Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
And you know who the killer is? И ты знаешь, кто убийца?
So, you're saying this could be the killer. Вы говорите, это может быть тот самый убийца?
Well, so that everyone thinks that Bates is the killer, which is exactly what the real killer wants. Чтобы все думали, что убийца - Бэйтс, именно этого хочет настоящий убийца.
So unless our killer had a sudden growth spurt, Stuart fell, and then the killer hit him again. Если наш убийца резко не вырос, значит, Стюарт упал и его убийца снова его ударил.
So you think Robbie isn't the killer because we easily found evidence to suggest he is the killer. Так ты думаешь, Робби не убийца, потому что мы легко нашли доказательства, указывающие на то, что он убийца.
And after a winter of spiritual healing, this gentile, sinner, killer, slaver fell to his knees and begged for forgiveness. И после зимы духовного исцеления этот язычник, грешник, убийца, рабовладелец пал на колени и молил о прощении.
So, the manager at the 24-hour gym confirms that Derek was working out there during Richie's time-of-death window, so he's not our killer. Итак, менеджер круглосуточного спортзала подтвердил, что Дерек занимался там в предполагаемое время смерти Ричи, значит, он не наш убийца.
Our real killer was posing as Sam Lewis, low-level, part-time employee of Manitech. Настоящий убийца - Сэм Льюис, работник на полставки в "Манитек".
It's right on the edge of our range, so there's a good chance that's where the killer held Freeman before he got away. Он как раз находится в нашей зоне, так что вполне вероятно, что именно здесь убийца держал Фримана до его побега.
Maybe the killer was trying to stuff his body down the sewer? Может быть, убийца пытался сбросить тело в канализацию?
Then that means her killer knew that she was bringing it to you. Тогда это значит, что ее убийца знал, что она несет его тебе.
Do I look like a killer to you? По-вашему, я выгляжу как убийца?
Boulard killer, he locked me! Булар убийца, он меня запер!
Because of this killer, he won't get that chance. Убийца ему не дал ему такой шанс.
The killer wanted the body to be discovered here under the glare of the cameras. Убийца хотел чтобы тело было обнаружено здесь перед объективами камер
Could be a killer out there, for all we know. Там мог быть ещё и убийца.
But if Whitney was searching for the gold and the killer tracked her, there could be clues. Но если Уитни искала золото, а убийца следил за ней, возможно, там остались подсказки.
Webb tends to his wounds, the real killer of Caroline shows up, shoots him? Вебб зализывает свои раны, появляется настоящий убийца Керолайн и убивает его?
I think what matters most here is that, in the end, a killer was brought to justice. Думаю, все, что сейчас имеет значение, это то, что в конце концов убийца был осужден.
You think you know who the killer is? Думаешь, ты знаешь, кто убийца?
So the killer left the murder weapon? То есть убийца оставил орудие убийства на месте.
No one from the outside world had access to the set, so our killer is one of these people. Ни у кого со стороны не было доступа на съёмочную площадку, значит наш убийца - кто-то из них.
Behind the mask, you're cold and empty... and a killer. За маской ты холодный и пустой... а еще ты убийца.
Well, as the killer here? Ну и как тут... убийца?
So, now, the killer wants to get us off his trail, so, he finds a patsy. Так, теперь, убийца хочет сбить нас со следа, и нашел козла отпущения.