Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
How do you know I'm not the killer? Откуда тебе знать, что я не убийца?
I only did that because I thought she was the killer! Я сделала это только потому, что думала, что она убийца!
In cases of killings, and following the customary law, the killer could be spared the punishment of death if he or she paid the diya, which is a material compensation for the wrongful act. Что касается убийств, то, согласно нормам обычного права, убийца мог избежать смертной казни, если он или она выплачивали "дию", что является материальной компенсацией за предосудительные деяния.
Monique went to testify in Arusha against the perpetrators of the genocide but when she returned, she found that people had left stones and pepper under her door with a note, "You are also a killer, because you accuse others". Моник ездила в Арушу, чтобы дать свидетельские показания против лиц, совершавших акты геноцида, но когда она вернулась домой, то обнаружила, что кто-то сложил у ее двери камни и перец с запиской: "Ты тоже убийца, потому что ты обвиняешь других".
While terrorism is a brutal, violent killer, with its blood and destruction and its bombs' hellish blasts, non-communicable diseases as a whole, and cancer in particular, do their deadly work in grisly silence. Если терроризм - это грубый, жестокий убийца, со всеми его кровавыми действиями, разрушениями и чудовищными взрывами, то неинфекционные заболевания в целом, и рак в частности, вершат свою убийственную работу в мертвой тишине.
So I open the back of this grand old watch, and the killer had put glue in it to stop the movement. Я снял крышку этих потрясающих старых часов и увидел, что убийца добавил туда клей, что и остановило механизм.
I saw her and Jeremy sharing a top-shelf bottle of inhibition killer at the grill this morning. Я увидела её вместе с Джереми совместное использование верхней полки Бутылка для тормозов убийца в гриле этим утром
You don't know she's a killer. А ты уверен, что она - убийца?
And he's killer, by the way. Mmhmm. и он еще и убийца, между прочим - ммммммм
The guy's crooked, but he's small-time, and I doubt he's a killer. Парень воришка, но по мелочи и я сомневаюсь, что он убийца.
The killer might have murdered this girl last night, but he dug the grave at least two days ago, 'cause there's still water on the bottom from Saturday's storm. Может, убийца и убил эту девушку вчера, но выкопал могилу дня два назад, потому что вода не успела впитаться в грунт после субботней грозы.
Okay, well, whatever you believe, all of the evidence points to the fact that Charlie Coleman is our killer. Ладно, во что бы ты ни верил, все улики указывают на то, что наш убийца - Чарли Колман.
So whoever the killer is dumps the body, gun and the keys in the water at the same time. Значит, убийца избавился от тела, пистолета и ключей, сбросив их в воду одновременно.
More to the point, where is the killer that murdered our art thief to get it? И, что важнее, где убийца, который прикончил картинного вора, чтобы получить её?
Why is the killer the way he is? Почему убийца таков, какой он есть?
You know, Alice's killer reminds me of some really scary people I met on the street. Знаешь, убийца Элис напомнил мне некоторых страшных людей, что я встречал на улице
So, the killer pulls him off the bed and drags him over to the fire. Убийца заходит в комнату, сталкивает его с кровати и тащит к огню.
Well, I am going to re-enact the murder, try and duplicate the blow that killed Scotty, prove it's consistent with a killer the same size and frame as Sheriff Combs. Ну, я собираюсь воспроизвести убийство, попытаюсь дублировать удар, убивший Скотти, докажу, что убийца размером и телосложением соответствует шерифу Комбсу.
So the killer started at the knees, then shoulders, and finally, a fatal round through the heart. Убийца начал с коленей, затем были плечи, и, наконец, контрольный выстрел в сердце.
You said before you didn't know who the killer was but you knew what. Ты говорил, что не знаешь, кто убийца, но знаешь его сущность.
Or do you want a killer running loose around here? Или ты хочешь, чтобы убийца спокойно бегал тут по району?
So, if she's the only one here, then maybe her finding the body is a double bluff and she's our killer. Тогда, если здесь была только она, возможно, нахождение трупа - блеф, и она наш убийца.
Because if the killer wanted the hurricane to conceal the murder, the last thing you'd do is call the police before the hurricane hit. Потому что если убийца хотел, чтобы следы преступления замёл ураган, меньше всего ему нужно было бы звонить в полицию до его наступления.
Danny, it's my strong belief that your brother is the real killer. Денни, я твёрдо уверен, что твой брат и есть настоящий убийца
So that's what the killer used to soak up the blood and get the body out of here? Так вот что убийца использовал, чтобы собрать кровь и вынести отсюда тело?