Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
It should ground into this panel, but the killer ran it over there into the backup generator. Он должен заземляться на этой панели, но убийца перемкнул его на запасной генератор.
I have reason to believe that the older of the two, Richie, he's the cartel killer we've been after. У меня есть причины полагать, что старший из них, Ричи, - тот самый серийный убийца, работающий на Картель, которого мы так давно ищем.
Helen... I know this is hard for you, but Deshaun is not the killer. Я знаю, это тяжело для тебя, но Дешон не убийца.
Our killer was definitely after something. Наш убийца явно был под чем то
Okay, so maybe our killer forces Hixton to open the safe, the. is hidden inside. Возможно убийца заставил Хикстона открыть сейф... 357 магнум был спрятан внутри.
It looks like the killer switched out the contents of Joe's capsule and replaced it with the cyanide. Похоже, что убийца заменил содержимое лекарства Джо цианидом.
He's our victim, and our killer! Он - наша жертва и наш убийца.
Joe McUsic, victim and killer. Джо МакЮзик... Жертва и убийца?
Same killer working for both Maroni and Falcone? Один убийца работает на Марони и Фальконе?
You don't think Mantus is the killer? Ты думаешь, что убийца не Мантус?
Walker, Bartowski, you figure out who the killer is yet? Уолкер, Бартовски, вы уже докопались, кто убийца?
All we know is that whoever the killer is, they were sitting in that chair. Все, что мы знаем, кто бы не был этот убийца, он сидел на этом стуле.
I think the killer is De Fourtnoy, the Master at Arms. Я думаю, убийца - Де Фортной, начальник охраны.
FBI thinks he runs guns into Tijuana and that he's a killer for hire. ФБР думает, что он переправляет оружие в Тихуану, и что он - наемный убийца.
You turned a killer loose and now two young men, their whole lives in front of them... they've gone. Вы оказались свободные убийца и теперь двое молодых людей, всю свою жизнь перед ними... они ушли.
Ned was on the take, but I don't think he was a killer. Нед брал взятки, но я не думаю что он убийца.
Given the violence, if there were a second killer, he'd be hard-pressed to get away without leaving tracks. Учитывая жестокость, если бы был второй убийца, он вряд ли ушел бы, не оставив следов.
The killer was probably taller than the victim, unless he forced her on to the ground. Убийца был, вероятно, выше жертвы, если только не свалил её на землю.
You think it's the same killer? Думаешь, это тот же убийца?
That's one dead Santa, if we don't bring him in before the killer finds him. Он станет мертвым Сантой, если не найдем его раньше, чем убийца.
The evil killer grabbed Prince Charmington, our victim said, "No!" Злой убийца схватил принца Чармингтона, наша жертва сказала, "Нет!"
She said what's your dress size, killer? Она спросила, какой у тебя размер одежды, убийца?
If you are this killer, that identity runs through these events like a thread through pearls. Если ты этот убийца, то эта идентичность проскальзывает сквозь все эти события как нить сквозь жемчуг.
What grudge was Mrs. Turner's killer harbouring against her? В чем убийца миссис Тёрнер обвинял её?
How did the killer get through the locked back door? Как убийца прошёл сквозь запертую заднюю дверь?