| And I was betting on Derek Logan as our killer. | А я-то подумал, что Дерек Логан и есть наш убийца. |
| Thrust angle on these wounds indicate Coonan's killer was over 6'. | Угол удара на этих ранах показывает что убийца Кунана был выше 180 см. |
| So our killer was driving a car. | Так, наш убийца был за рулем Да. |
| You are a slave and escaped killer. | Вы - беглый каторжник и убийца. Мак Сим. |
| The killer dropped his wallet in the chase. | В спешке убийца обронил свой бумажник. |
| So the killer and this victim were connected. | То есть жертва и убийца были как-то связаны. |
| The real killer was just playing with us. | Настоящий убийца просто играл с нами. |
| Tell them the killer's still alive. | Скажи, что убийца все ещё жив. |
| (Beckett) Which means that the killer must have tampered with it after then. | Что означает, что убийца должен был испортить ее после этого. |
| Explains why the killer blew his head off with a shotgun, so nobody'd notice the pieces were missing. | Это объясняет, почему убийца вышиб ему мозги из ружья, чтобы никто не заметил недостающего кусочка. |
| So, I'm thinking the killer probably pulled his truck into the garage. | Я думаю, что убийца загнал машину в гараж. |
| This was probably the killer's point of entry and exit. | Видимо это то место где убийца вошел и вышел. |
| I bet the killer thought his face was in that photo. | Держу пари убийца подумал что его лицо на том фото. |
| There's a killer out there that's already hit two of her coworkers. | Там снаружи убийца, который уже прикончил двоих ее коллег. |
| His killer brought him here to... put on a show. | Его убийца принес его сюда чтобы... показать. |
| You said the killer was performing. | Ты сказал, что убийца выступал. |
| Why, because the killer's Judge Hasty. | Ну, потому что убийца это судья Хэсти. |
| The killer could've driven back here and taken her away without being seen. | Убийца мог подъехать сюда и увезти ее незамеченным. |
| Yes, I saw you there, when the killer escaped. | Я видела вас, когда убийца сбежал. |
| Might get us a glimpse of the killer. | Может, на них промелькнёт убийца. |
| Let's say that our killer was standing over here. | Допустим, наш убийца стоит... здесь. |
| Only a foolish killer would keep the Blue Orchid. | Только глупый убийца оставит Голубую Орхидею себе. |
| There's nothing more dangerous out there than a killer with a badge. | Нет ничего опаснее, чем убийца с жетоном. |
| Either that guy really likes "Avatar"... Or he's our killer. | Либо этот парень действительно фанат "Аватара", ... либо он и есть наш убийца. |
| Yes, and we have a killer on the loose. | Да, но у нас убийца разгуливает на свободе... |