Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
The three dead girls or the killer? Три мертвые девушки или их убийца?
Not because I'm a killer - И не потому что я убийца -
Unless the ice-truck killer abducted him to gain entry into the arena. Если только убийца не забрал его с собой, чтобы попасть на лед.
Till now, we presumed he was abducted or murdered by the ice-truck killer. До этого момента мы подозревали, что убийца забрал его с собой или убил.
So our killer watched Jennie die and then pressed her hand around the rose. Наш убийца наблюдал за смертью Дженни, вложил в руку розу и сжал ее.
Well, don't be so quick to assume there is a killer. Не спеши с выводами о том, что был убийца.
So, the killer stabbed these two specifically to puncture their lungs? Значит, убийца ударил этих двоих специально, чтобы проткнуть их легкие?
Yes, which is why it leads me to believe that Sam Mason is likely not the killer. Да, и поэтому это привело меня к мысли, что Сэм Мейсон - не убийца.
Both women have multiple stab marks on their abdomen, suggesting that the killer made several attempts before finally piercing the lung. У обеих женщин есть множественные следы ударов, так что похоже, что убийца сделал несколько попыток, до того, как пробил легкое.
Looks like the killer finished the job right here on the floor. Похоже, убийца закончил свое дело прямо тут, на полу.
If you don't know, without question, that I'm not a killer... Если ты не уверен в том, что я не убийца...
So, then, the killer must have dumped his body in the snake pit to slow down our investigation. Значит, убийца сбросил его тело в вольер со змеями, чтобы замедлить расследование.
Even if one of the foursome is the killer, he would have had to dispose of the murder weapon somewhere in that direction. Даже если один из четвёрки - убийца, он должен был избавиться от орудия убийства где-то в этом районе.
Close enough for the killer to throw something in there? Вполне возможно, что убийца что-то туда бросил?
There's a killer out there in case you hadn't noticed. По улицам бродит убийца, если вы не в курсе.
And now, unless we find any evidence to prove otherwise, our instinct is telling us that Ernestine Gray is not the killer. И если мы не найдём доказательств в поддержку иного, инстинкт сообщает нам, что Эрнестин Грей не убийца.
The killer could be recreating scenes from all the Grand Masters. Может, убийца воссоздает сцены картин великих мастеров?
No, if that was the killer, he'd be in handcuffs. Нет, если бы это был убийца, он был бы в наручниках.
Because I believe that the killer will not be able to stand by and watch someone else arrested and given credit for his crimes. Я считаю, что убийца не будет стоять в стороне и смотреть, как кого-то арестовывают за совершенные им преступления.
We were instructed to act naturally and... as it was past the time the killer normally attacks, I thought I'd try something. Нас проинструктировали вести себя естественно так как время, во сколько убийца обычно нападал, уже прошло, я решила действовать.
The killer's attacked in Montmartre again, hasn't he? Убийца вновь совершил нападение на Монмартре?
If the killer is still out there, Inspector, I think it's time you acknowledged your mistake. Комиссар, если убийца все еще на свободе, то пришло время признать вашу ошибку.
The police officer on the television said the killer clipped a lock of hair from each of the victims. Офицер полиции по ТВ сказал, что убийца обрезает клочок волос с каждой из жертв.
Maybe he's on a job at the time that the killer and Vanessa came back to the house. Может, он вышел на дело, в то время как Ванесса и убийца вернулись в дом.
So all we have to do is match this gas sediment fingerprint to a specific Lex Brodie Station, and we know where our killer bought the gas. Таким образом всё, что мы должны сделать - это сравнить характерные признаки остатка бензина с особенностями на станции Лекса Броди и мы узнаем, где наш убийца купил бензин.