| Our killer is probably someone that she spoke to. | Наш убийца, вероятно, один из тех, с кем она говорила. |
| Find Caruso before the killer does. | Найди Карузо до того, как до него доберется убийца. |
| Particularly as his killer is in this mill. | Особенно потому, что его убийца сейчас здесь, на мельнице. |
| So then whoever bought that phone is our killer. | Итак, кто бы ни купил этот телефон, он наш убийца. |
| They actually thought I was the killer. | Они, действительно, думали, что я убийца. |
| Our pathologist reckons it's the same killer. | Наш патолог утверждает, что в обоих случаях был один и тот же убийца. |
| I see what the killer sees. | Я вижу то же, что видит убийца. |
| Your time has come, killer. | [Мужчина] Твое время пришло, убийца. |
| Whoever did this is a stone-cold killer. | Кто бы этого не делал - он хладнокровный убийца. |
| I thought everything pointed to Cole Whitfield being the killer. | Я думал, все указывает на то, что убийца - это Коул Уитфилд. |
| I want you to feel what the killer felt. | Я хочу чтобы ты почувствовала то же, что и убийца. |
| The killer confessed his terrible act. | Убийца сознался в своём ужасном деянии. |
| Let's all have a laugh while Antonio Guzman's killer continues to roam free. | Давайте посмеемся, пока убийца Антонио Гузмана рыщет на свободе. |
| Because I knew that the killer of Joyce Reynolds would have been soaking wet. | Я же знал, что убийца Джойс Рейнолдс должен быть насквозь мокрым. |
| Okay, I'm pretty sure he's not the killer. | Хорошо, я уверена, что он не убийца. |
| The killer, the real killer - he obviously got scared. | Убийца, настоящий убийца... видно испугался. |
| The killer is active now because it's the same killer. | Сейчас убийца орудует, потому что это и есть один и тот же убийца. |
| The police catches the killer but the killer escapes. | Приезжает полиция, но убийца уже сбегает. |
| Come on, killer, killer, where is our killer? | Давай, убийца, убийца, где наш убийца? |
| Hit-Monkey accidentally shoots Spider-Man in the fight and seemingly feels bad about it, showing that he is not just a ruthless killer, but a killer of known assassins. | Хит-Манки случайно стреляет в Человека-паука в битве и начинает плохо себя чувствовать, показывая, что он не просто безжалостный убийца, а убийца известных убийц. |
| We close mine first, because if we're right and the killer tortured Greeson to get information, than the killer provides the link that the D.A. needs. | Сначала мы закроем мое, потому что если мы правы, и убийца пытал Грисона, чтобы получить информацию, значит, убийца - связующее звено, которое нужно окружному прокурору. |
| So the killer whacks Doug, Doug falls unconscious, killer thinks he's dead, throws the club into the water, and then takes off. | Убийца ударил Дуга, тот потерял сознание, убийца решил, что он мертв, выкинул клюшку в воду и скрылся. |
| We know the killer drove to Lauriston Gardens, we know the killer is a man. | Нам известно, что убийца приехал в Лористон-Гарденз на машине. Известно, что убийца - мужчина. |
| You said the killer had previous experience. | Ты сказал, что убийца делает это не в первый раз. |
| Danni's killer learned that detail from the first killer. | Убийца Денни узнал эти детали от первого убийцы. |