| When the killer turns out to be a better person than the victim. ARMSTRONG: | Когда убийца оказывается лучшим человеком, чем жертва |
| Well, excuse me, but in my experience, the husband's usually the killer, not the big Biotech firm. | Извини, но по моему опыту, обычно убийца - муж, а не большая биотехническая компания. |
| Known killer tries to win over the masses with pretzels and beer? | Известный убийца пытается переманить народ на свою сторону печеньками и пивом? |
| You believe the killer is hiding out in this compound? | Вы думаете, что убийца прячется в этом доме? |
| She's got problems, but... she's no killer. | Она немного того, но она не убийца. |
| Unless the killer's still in here. | А что если убийца все еще здесь? |
| The informer said the killer was Maurice Faugel | Осведомитель утверждает, что убийца - Морис Фожель. |
| Until caught this killer is... our judgment she must respect. | Пока не пойман убийца, должна уважать она наши решения! |
| So once the killer found what he was looking for, he kills Captain Lime, tosses Lieutenant Jensen overboard and abandons ship. | Значит, как только убийца нашел то, что искал, он убил капитана Лайма, скинул лейтенанта Дженсена за борт и покинул судно. |
| If he's the killer, Then he could go free because of you. | Если он действительно убийца, он может оказаться на свободе из-за тебя! |
| Well, the killer was pretty smart to dump the body where he or she knew it would get eaten. | Убийца достаточно умен, чтобы выбросить тело там, где он или она знали, что его там съедят. |
| You think that's what the killer wanted. | Думаешь, убийца на это рассчитывал? |
| Okay, the fact is, she told me her killer came up behind her. | Вообще-то, она сказала мне, что убийца подкрался к ней сзади. |
| I need you to be my body double and go outside so the killer gets you instead of me. | Я хочу, чтобы ты была моим двойником, ты выйдешь на улицу, и убийца убьет тебя, а не меня. |
| And Emer Byrne arrived on the island assuming a false identity, claims she's not our killer either because Stephen was unaware of her deceit. | А Имэр Берн прибыла на остров под чужой личностью и утверждает, что она не убийца, потому что Стивен не знал о её обмане. |
| Booth, the sodium nitrate in Ian's neck wounds did not conclusively prove that Randy's the killer. | Бут, нитрат натрия в ране Йена не доказывает, что Райан убийца. |
| Our killer used it as an alibi to make it look like she was halfway across town when the murder happened. | Наш убийца использовал его в качестве алиби, чтобы это выглядело, как будто она на другом конце города, пока происходит убийство. |
| If Jack's killer is not brought to account, then it's all pointless. | Если убийца Джека не ответит за своё преступление, это всё не имеет смысла. |
| Well, either the killer fell 20 stories, got up and walked away, or flew away. | Ну одно из двух, убийца пролетел 20 этажей, поднялся и ушел или улетел. |
| And because they conspired to lie about Karl's alibi, I've got enough to hold both of them while I figure out who the killer is. | А поскольку они сговорились солгать насчёт алиби Карла, у меня хватит оснований задерживать их обоих, пока не выясню, кто убийца. |
| You got your killer now, right? | Ты знаешь, кто убийца, так? |
| If Mithat wasn't the killer, then why would Lukas identify him? | Если убийца не Митат, тогда почему Лукас опознал его? |
| So, judging by the injuries, the killer restrained the victim, battered him to death. | Итак, судя по травмам, убийца держал жертву, нанося удары. |
| I mean, sure, he's a heinous killer, but he also bumps into walls. | Конечно, он омерзительный убийца, но при этом натыкается на стены. |
| The killer wanted us to think that Julie was killed here, - but she wasn't. | Убийца хотел, чтобы мы думали, что Джули убили здесь, но это было не так. |