No disrespect, Maura, but why did our killer think that you could tie him to Sofia's murder? |
Никакого неуважения, Мора, но почему наш убийца считал, что ты сможешь привязать его к убийству Софии? |
But she believes she's pregnant, so odds are she's not our killer. |
Но она считает, что беременна, так что скорее всего она - не убийца. |
I heard what you said to your father about me; that I'm a killer. |
Я слышал, что твой отец сказал про меня, что я - убийца. |
Now, we took this video on the chance the killer might be at the funeral. |
Мы сняли это видео в надежде на то, что убийца может проявить себя на похоронах. |
all right. and you can prove he's a killer? |
И ты можешь доказать, что он - убийца? |
We know she's a trained killer, but when she killed in the past, she was acting under orders. Yes. |
Мы знаем, что она тренированная убийца, но когда она убивала в прошлом, она действовала по приказам. |
Maybe the mysterious Miles Thorsen has what the killer is looking for, what he didn't find. |
Может быть у загадочного Майлза Торсена есть то, что ищет убийца, то, что он не нашел. |
I know we don't know who the killer is, but we know it traces back to this house. |
Я знаю, нам не известно, кто убийца, но мы знаем, что все ведет к этому дому. |
If you're not the killer, you should probably... you know, give it a shot. |
Если ты не убийца, ты пожалуй должна... ну ты знаешь, попробовать. |
Wait, if Feather's not the killer, who is? |
Подожди, если Физер не убийца, тогда кто? |
Are you wearing a wire to try to get me to admit I'm the killer? |
У тебя жучок и ты попытаешься заставить меня признаться, что я убийца? |
So you're sure he wasn't the killer? |
Итак, ты уверен, что он не убийца? |
How did the killer make sure that it was Francis that got the metaphorical silver sixpence from the metaphorical Christmas pud? |
Почему убийца был уверен, что Франсису достанется метафорический шестипенсовик из метафорического рождественского пудинга? |
Well, I think that the killer actually dragged Justine onto the car in order to get the height to push her into the hollow of the tree. |
Ну, я думаю, что убийца затащил Жюстину в машину, чтобы набрать высоту и затолкнуть ее в дупло дерева. |
I believe the killer subdued my father in his lab, forced him to swallow the poison, and, then, escaped through the window, using a rope to climb down. |
Я считаю, что убийца схватил моего отца в лаборатории, заставил его проглотить яд, а потом бежал через окно, спустившись по верёвке вниз. |
Your killer could have built a bridge between who he appears to be and what he now knows he's become. |
Ваш убийца мог построить мост между тем, кем он является и тем, кем он хочет стать. |
"It's common for a killer to revisit their victims after death." |
"Убийца обычно навещает своих жертв после смерти". |
The killer finds Lukis at the library, he writes the cipher on the shelf where he knows it'll be seen. |
Убийца находит Лукиса в библиотеке, пишет шифр на полке, где его точно увидят. |
Now, the killer planted the photo on Deverson as a sign, thinking that since Laura's his wife, no-one but them's going to see it as such. |
Так убийца положил фото Дэверсону как знак, думая, что раз Лора его жена, никто кроме них не поймет этого. |
So, there's chaos in the passageway, there's sweaty sailors everywhere, but somehow, the killer swoops in and bam. |
То есть, хаос в коридоре, повсюду потные матросы, но как-то убийца налетает и бам. |
The killer flayed the skin, The flesh, completely off. |
Убийца снял кожу, плоть, убрал все, кроме кости. |
And should you find you're not a killer, there's no refund. |
И когда поймёшь, что ты не убийца, пути назад уже не будет. |
I mean, say you're the killer, okay. |
Вот допустим, ты убийца, да? |
The tire treads that we cast in the driveway match to a Dodge pickup, so perhaps the killer zippers, stuffs, ties and throws two bags of carcass into his truck bed. |
Следы шин, которые мы нашли на дороге, соответствуют Доджу пикапу, так что убийца возможно распилил, упаковал, завязал и забросил два мешка с трупом в кузов своей машины. |
You're thinking the killer, and this photo was a message. |
Ты думаешь, что убийца, и это фото - его послание? |