| No disrespect, Maura, but why did our killer think that you could tie him to Sofia's murder? | Никакого неуважения, Мора, но почему наш убийца считал, что ты сможешь привязать его к убийству Софии? |
| But she believes she's pregnant, so odds are she's not our killer. | Но она считает, что беременна, так что скорее всего она - не убийца. |
| I heard what you said to your father about me; that I'm a killer. | Я слышал, что твой отец сказал про меня, что я - убийца. |
| Now, we took this video on the chance the killer might be at the funeral. | Мы сняли это видео в надежде на то, что убийца может проявить себя на похоронах. |
| all right. and you can prove he's a killer? | И ты можешь доказать, что он - убийца? |
| We know she's a trained killer, but when she killed in the past, she was acting under orders. Yes. | Мы знаем, что она тренированная убийца, но когда она убивала в прошлом, она действовала по приказам. |
| Maybe the mysterious Miles Thorsen has what the killer is looking for, what he didn't find. | Может быть у загадочного Майлза Торсена есть то, что ищет убийца, то, что он не нашел. |
| I know we don't know who the killer is, but we know it traces back to this house. | Я знаю, нам не известно, кто убийца, но мы знаем, что все ведет к этому дому. |
| If you're not the killer, you should probably... you know, give it a shot. | Если ты не убийца, ты пожалуй должна... ну ты знаешь, попробовать. |
| Wait, if Feather's not the killer, who is? | Подожди, если Физер не убийца, тогда кто? |
| Are you wearing a wire to try to get me to admit I'm the killer? | У тебя жучок и ты попытаешься заставить меня признаться, что я убийца? |
| So you're sure he wasn't the killer? | Итак, ты уверен, что он не убийца? |
| How did the killer make sure that it was Francis that got the metaphorical silver sixpence from the metaphorical Christmas pud? | Почему убийца был уверен, что Франсису достанется метафорический шестипенсовик из метафорического рождественского пудинга? |
| Well, I think that the killer actually dragged Justine onto the car in order to get the height to push her into the hollow of the tree. | Ну, я думаю, что убийца затащил Жюстину в машину, чтобы набрать высоту и затолкнуть ее в дупло дерева. |
| I believe the killer subdued my father in his lab, forced him to swallow the poison, and, then, escaped through the window, using a rope to climb down. | Я считаю, что убийца схватил моего отца в лаборатории, заставил его проглотить яд, а потом бежал через окно, спустившись по верёвке вниз. |
| Your killer could have built a bridge between who he appears to be and what he now knows he's become. | Ваш убийца мог построить мост между тем, кем он является и тем, кем он хочет стать. |
| "It's common for a killer to revisit their victims after death." | "Убийца обычно навещает своих жертв после смерти". |
| The killer finds Lukis at the library, he writes the cipher on the shelf where he knows it'll be seen. | Убийца находит Лукиса в библиотеке, пишет шифр на полке, где его точно увидят. |
| Now, the killer planted the photo on Deverson as a sign, thinking that since Laura's his wife, no-one but them's going to see it as such. | Так убийца положил фото Дэверсону как знак, думая, что раз Лора его жена, никто кроме них не поймет этого. |
| So, there's chaos in the passageway, there's sweaty sailors everywhere, but somehow, the killer swoops in and bam. | То есть, хаос в коридоре, повсюду потные матросы, но как-то убийца налетает и бам. |
| The killer flayed the skin, The flesh, completely off. | Убийца снял кожу, плоть, убрал все, кроме кости. |
| And should you find you're not a killer, there's no refund. | И когда поймёшь, что ты не убийца, пути назад уже не будет. |
| I mean, say you're the killer, okay. | Вот допустим, ты убийца, да? |
| The tire treads that we cast in the driveway match to a Dodge pickup, so perhaps the killer zippers, stuffs, ties and throws two bags of carcass into his truck bed. | Следы шин, которые мы нашли на дороге, соответствуют Доджу пикапу, так что убийца возможно распилил, упаковал, завязал и забросил два мешка с трупом в кузов своей машины. |
| You're thinking the killer, and this photo was a message. | Ты думаешь, что убийца, и это фото - его послание? |