Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
No disrespect, Maura, but why did our killer think that you could tie him to Sofia's murder? Никакого неуважения, Мора, но почему наш убийца считал, что ты сможешь привязать его к убийству Софии?
But she believes she's pregnant, so odds are she's not our killer. Но она считает, что беременна, так что скорее всего она - не убийца.
I heard what you said to your father about me; that I'm a killer. Я слышал, что твой отец сказал про меня, что я - убийца.
Now, we took this video on the chance the killer might be at the funeral. Мы сняли это видео в надежде на то, что убийца может проявить себя на похоронах.
all right. and you can prove he's a killer? И ты можешь доказать, что он - убийца?
We know she's a trained killer, but when she killed in the past, she was acting under orders. Yes. Мы знаем, что она тренированная убийца, но когда она убивала в прошлом, она действовала по приказам.
Maybe the mysterious Miles Thorsen has what the killer is looking for, what he didn't find. Может быть у загадочного Майлза Торсена есть то, что ищет убийца, то, что он не нашел.
I know we don't know who the killer is, but we know it traces back to this house. Я знаю, нам не известно, кто убийца, но мы знаем, что все ведет к этому дому.
If you're not the killer, you should probably... you know, give it a shot. Если ты не убийца, ты пожалуй должна... ну ты знаешь, попробовать.
Wait, if Feather's not the killer, who is? Подожди, если Физер не убийца, тогда кто?
Are you wearing a wire to try to get me to admit I'm the killer? У тебя жучок и ты попытаешься заставить меня признаться, что я убийца?
So you're sure he wasn't the killer? Итак, ты уверен, что он не убийца?
How did the killer make sure that it was Francis that got the metaphorical silver sixpence from the metaphorical Christmas pud? Почему убийца был уверен, что Франсису достанется метафорический шестипенсовик из метафорического рождественского пудинга?
Well, I think that the killer actually dragged Justine onto the car in order to get the height to push her into the hollow of the tree. Ну, я думаю, что убийца затащил Жюстину в машину, чтобы набрать высоту и затолкнуть ее в дупло дерева.
I believe the killer subdued my father in his lab, forced him to swallow the poison, and, then, escaped through the window, using a rope to climb down. Я считаю, что убийца схватил моего отца в лаборатории, заставил его проглотить яд, а потом бежал через окно, спустившись по верёвке вниз.
Your killer could have built a bridge between who he appears to be and what he now knows he's become. Ваш убийца мог построить мост между тем, кем он является и тем, кем он хочет стать.
"It's common for a killer to revisit their victims after death." "Убийца обычно навещает своих жертв после смерти".
The killer finds Lukis at the library, he writes the cipher on the shelf where he knows it'll be seen. Убийца находит Лукиса в библиотеке, пишет шифр на полке, где его точно увидят.
Now, the killer planted the photo on Deverson as a sign, thinking that since Laura's his wife, no-one but them's going to see it as such. Так убийца положил фото Дэверсону как знак, думая, что раз Лора его жена, никто кроме них не поймет этого.
So, there's chaos in the passageway, there's sweaty sailors everywhere, but somehow, the killer swoops in and bam. То есть, хаос в коридоре, повсюду потные матросы, но как-то убийца налетает и бам.
The killer flayed the skin, The flesh, completely off. Убийца снял кожу, плоть, убрал все, кроме кости.
And should you find you're not a killer, there's no refund. И когда поймёшь, что ты не убийца, пути назад уже не будет.
I mean, say you're the killer, okay. Вот допустим, ты убийца, да?
The tire treads that we cast in the driveway match to a Dodge pickup, so perhaps the killer zippers, stuffs, ties and throws two bags of carcass into his truck bed. Следы шин, которые мы нашли на дороге, соответствуют Доджу пикапу, так что убийца возможно распилил, упаковал, завязал и забросил два мешка с трупом в кузов своей машины.
You're thinking the killer, and this photo was a message. Ты думаешь, что убийца, и это фото - его послание?