Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
Maybe the killer wanted her to be found. Возможно убийца хотел, чтобы её нашли
I wonder how much the killer thought it was worth? Интересно, во сколько убийца его оценил?
The killer, or killers... they don't know which... smashed their way through the back of this cabinet. Убийца, или убийцы, они точно не знают... проделал ход через заднюю стенку этого шкафа.
The killer documented tapes in Poughkeepsie, is very, very good at it. Убийца на пленках из Покепси... очень, очень хорош в этом деле.
The killer used a saw move to cut the hands. Убийца отрезал ей руки и голову при помощи циркулярной пилы.
They're hiding something, but Dave Boyle's as much a killer as Brendan Harris. Они что-то скрывают, но из Дейва Бойла такой же убийца, как и из Брендана Харриса.
It's kind of the one component the killer is missing. Это единственным элемент, которым упускает убийца
Could be the killer knew the victims, didn't want to see their faces when he was killing them. Возможно, убийца был знаком с жертвами и не хотел видеть их лица, когда убивал.
So, this killer believes that Smith's victims didn't really die, but hopped into a newborn life and kept on living. Итак, убийца верит, что жертвы Смита на самом деле не умерли, а перешли в новорожденных и продолжают жить.
Our probable killer, the late Jim Gilmer, went missing when he was released from Plymouth state penitentiary in Massachusetts in June of 1998. Наш возможный убийца, покойный Джим Гилмер, пропал после выхода на свободу из тюрьмы штата Массачусетс в Плимуте, в июне 1998.
Okay, so, the killer slips into the judge's chambers when the secretary steps away earlier in the day. Итак, убийца проникает в кабинет судьи откуда секретарь вышел чуть раньше.
The killer stabs him in the neck. Убийца наносит ему удар ножом в шею
Well, this is the sort of place the killer might have hidden out while they were waiting. В таком месте вполне мог прятаться убийца, и поджидать свою жертву.
You're cold blooded killer, you should not be afraid! Ты же хладнокровный убийца, ты не должен бояться.
So if the killer found out about kyle through alison, Значит, убийца узнал о Кайле от Эллисон.
Listen, Mo, you may have been talking to Bashir when his killer or killers were in the car with him. Послушайте, Мо, возможно вы говорили с Баширом, когда его убийца или убийцы были в машине.
So you're saying the killer had some sort of military training? Ты хочешь сказать, что убийца прошел какую-то военную подготовку?
Do you think that the killer could've seen us? Вы думаете убийца мог заметить нас?
You think the killer took the victim's car? Думаешь, убийца взял машину жертвы?
How long before you catch my daughter's killer? Сколько еще убийца моей дочери будет на свободе?
And who here thinks she's the killer? И кто-нибудь думает, что она убийца?
I know there was a nurse murdered in this hospital a few weeks ago, a-and the killer's still at large. Я знаю, что в этой больнице была убита медсестра пару недель назад, а убийца все еще на свободе.
Only that we didn't hear any gunshots, so that probably means that the killer used a silencer. Только то, что мы не слышали выстрелов, это, вероятно, означает, что убийца использовал глушитель.
What kind of cold-blooded killer takes a nap on the beach after shooting someone? Что за хладнокровный убийца дремлет на пляже после того, как пристрелил кого-то?
Bottom line is, the killer's still out there. В сухом остатке имеем, убийца все еще не пойман.