Английский - русский
Перевод слова Killer
Вариант перевода Убийца

Примеры в контексте "Killer - Убийца"

Примеры: Killer - Убийца
I may be a player, but I'm no killer. Я может и бабник, но не убийца.
I believe our killer acted on impulse and obsession. Мне кажется, убийца был одержим и действовал импульсивно.
I'm what the National Center of the Analysis for Violent Crime classifies as a mission killer. Я то, кого Национальный центр по анализу насильственных преступлений классифицирует как "убийца по поручению".
The killer switched from white victims to African-Americans. Убийца перешел от белых жертв к афроамериканцам.
If he's my killer, I want him. Если он мой убийца - я хочу его посадить.
We must make sure that it looks like the killer came from outside. Надо сделать так, будто убийца приехал извне.
It's what it will be - a cold-blooded killer. Он тот, кем станет скоро- хладнокровный убийца.
Our killer chose him for a reason. Наш убийца не просто так выбрал его.
I had no doubt she was a cold-blooded killer. Я и не сомневалась, что он а хладнокровная убийца.
Your son's the killer, Mr. Campbell. Ваш сын - убийца, мистер Кэмпбелл.
So the killer must have tracked it in. Значит, это мог принести убийца.
And the killer transferred it to the bed. А убийца перенес его на постель.
Like I told your detectives, the killer must be Tiffany. Как я вам и сказала, детективы, убийца наверное Тиффани.
Our killer stole the card and then gained entry into this building. Наш убийца украл карту и получил пропуск в здание.
Do you think our killer used a thousand-year-old battle axe? Вы действительно думаете, что наш убийца использовал боевой топор тысячелетней давности?
My gut says he's no killer. Нутром чувствую, что он не убийца.
Our killer is using the agency to target victims, and we're letting it happen. Наш убийца использует агентство, чтобы выслеживать жертв и мы это позволяем.
Feeling like your father makes him feel like a killer. Чувствует себя, как твой отец, то есть как убийца.
There is a killer on the loose. Брюэр. На свободе бродит убийца.
So, according to the report, David's killer left some type of encoded message in a reference book. Итак, согласно отчету, убийца Дэвида оставила зашифрованное сообщение в библиотечной книге.
I think the killer knew the rats would eat evidence. Я думаю, что убийца знал, что крысы съедят все улики.
It would explain why the killer stole the computers from O'Neal's office. Это бы объяснило, зачем убийца украл компьютеры из офиса О'Нила.
The killer elected to simply just disconnect his ventilator. Убийца решил просто отсоединить аппарат искусственного дыхания.
If the killer stalked the Brewer family beforehand, someone may have noticed. Если убийца следил за Брюэрами, кто-то мог его заметить.
Despite the savagery of the attacks, the killer does not derive gratification from inflicting pain. Несмотря на жестокость нападений убийца не довольствуется причинением боли.