| Or maybe I should just kill you, too? | Или может мне убить и тебя тоже? |
| So you had him kill your wife? | Значит ты заставил его убить жену? |
| You better not miss - you better kill him. | Лучше тебе не промазать... Лучше тебе его убить. |
| And failing that, how can you kill him? | И при этом как можно его убить? |
| 50 caliber or larger can penetrate and kill. | алибр выше 50-го может ее пробить и убить. |
| Why would I pay her and then kill her? | Зачем мне платить ей, чтобы потом убить? |
| We've got evidence of him being in a nightclub part of the night, but he easily had time enough to get back and kill Ryan. | Он точно был в ночном клубе какое-то время ночью, но у него была куча времени, чтобы вернуться и убить Райана. |
| Why not just kill them right away? | Почему не убить их сразу же? |
| How bad would his disorder have to be to make him kill his own parents? | Что за расстройство могло заставить его убить своих родителей? |
| Did he wish to try and kill real gnomes? | Он хотел попробовать убить настоящих гномов? |
| You really can kill his old friend? | Ты действительно сможешь убить свою старую подругу? |
| I could kill my family with a knife | Я мог бы ножом свою семью убить |
| You think you can try and kill us again? | Думаешь, можешь снова попытаться убить нас? |
| Can't you kill yourself without pain? | Ты не можешь убить себя без боли? |
| Is he trying to get them sick so he can kill them? | Он пытается передать им болезнь, чтобы затем убить? |
| Or worse, I could wound him, even kill him. | Или, того хуже, я мог ранить его, даже убить его. |
| I have a rule about not drinking with men who could kill me with one blow. | У меня правило - не пить с мужчинами, которые могут убить меня одним ударом. |
| I really do, because if she's not, the only way that I can control myself is if I kill one of you. | Потому что если она не поторопится, единственный способ сдержать себя - это убить одного из вас. |
| Then why else would someone try and kill you over Christmas presents? | Тогда зачем кому-то пытаться убить вас из-за рожественских подарков? |
| You can't kill me after I already killed you. | Но Вы не можете убить меня после того, как я убил Вас! |
| You think I mean kill her? | Думаете, я хочу убить её? |
| Lure two corpsman into a house, kill them, for their credentials? | Заманить двух санитаров в дом, убить их, ради документов? |
| If you were, you would've let me kill him. | Если бы ты была союзником, то позволила бы мне его убить. |
| I'd rather not kill you, too, but I will. | Я бы не хотел тебя тоже убить Но я сделаю это. |
| How do we know that won't kill us all? | Как мы узнаем, что они не захотят всех нас убить? |