Well, maybe she just wants to prove that she has control, that she can kill us whenever she wants to. |
А может, она просто хочет доказать, что у неё всё под контролем, что она может убить нас, когда пожелает. |
And you said pulling him out could kill him, too. I know I advised against it, but maybe it's better to opt for risk over certainty. |
И вы сказали что попытка вытащить оттуда, тоже может убить его я знаю, я не советовал этого, но может быть лучше сделать выбор в пользу риска по определению. |
In the end, he couldn't kill you and he couldn't watch you die. |
В конце концов, он не смог ни убить вас, ни смотреть, как вы умираете. |
Violet, after everything I've done for you, you want to jump on me and kill me? |
Виолетта, после всего того, что я сделала для тебя, ты хочешь прыгнуть на меня и убить? |
How can you suggest that we kill a man, and you can't even open the gun? |
Как ты можешь предлагать нам убить человека, если ты даже пушку открыть не в состоянии? |
You thought you were the baby in the bathtub, so you decided to come back to Kappa Kappa Tau and kill everybody. |
Ты думала, что ты тот ребёнок из ванной, так что решила присоединиться к Каппа Каппа Тау и всех убить. |
Minus the stake that's in my brother, how many more stakes are out there that can kill me? |
Исключая кол, который в моем брате, сколько еще колов есть, способных убить меня? |
"In order to pass this test, you must go inside and kill them." |
"Чтобы пройти этот тест, вам нужно войти и убить их." |
And if I were to help Miguel kill billy fleeter Who knows the effect that would have on the world? |
А если я помогу Мигелю убить Билли Флитера, кто знает, как это повлияет на мир. |
Here they come, to rescue me... and kill you. |
от они приближаютс€ спасти мен€ и убить теб€. |
Can't wait to get your hands on her, kill her, as if that will make everything right. |
не можешь дождаться что бы убить ее как будто бы это все исправит. |
Do you let Yardley go, or do you kill him and take the money? |
Отпустить ли его, или убить и забрать деньги. |
Maybe I'd feel a little different if Sam Winchester hadn't just tried to bloody kill me! |
Может, я ответил бы иначе, если бы Сэм Винчестер не попытался меня убить! |
If you think I'm lying, why don't you just kill me? |
Если ты думаешь, что я вру, почему бы тебе просто не убить меня? |
You show up in the Nick of time to help us kill the woman with whom you spent a thousand years! |
Ты появляешься в нужный момент, чтобы помочь убить женщину, с которой жила тысячу лет! |
And if this doesn't work, we can't kill it? |
А если это не сработает, мы не сможем убить его? |
Better just to make a clean break and kill the kid, right? |
Лучше уж не оставлять никаких следов и убить мальчика, да? |
But do any of them have a strong enough motive to actually kill? |
Но есть ли у кого-то из них достаточно веский мотив, чтобы убить? |
Turns out he thinks "kill" is the word for "punch," right? |
Оказалось, водитель думал, что "убить" означает "избить". |
Then I realised I couldn't kill him, that there are worse things for a man like Barrie, |
И тогда я поняла, что не могу убить его, что для человека вроде Барри есть вещи и похуже, |
I'm just so angry with her, I could kill her. |
Я был так зол на нее, что готов был убить. |
If he's guilty and we push him, he could kill that girl, dump her body, and then we'd never find her. |
Если он виновен и мы надавим на него, он может убить её, избавиться от тела, и мы никогда не найдем её. |
And you can't kill me unless he says you can, so, no, I don't have a death wish. |
И ты не можешь убить меня, пока он не разрешит, так что нет, у меня нет последнего желания. |
That I threw Sidney in a mirror to help me kill Marian, but then I changed my mind? |
Что я заключила Сидни в зеркало, чтобы он помог мне убить Мэриан, но потом я изменила мнение? |
Carlton was the only one who had the opportunity, but would he really kill to cover up his theft? |
Возможность убить была только у Карлтона, но стал бы он убивать ради сокрытия своих краж? |