Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Kill - Убить"

Примеры: Kill - Убить
Well, maybe she just wants to prove that she has control, that she can kill us whenever she wants to. А может, она просто хочет доказать, что у неё всё под контролем, что она может убить нас, когда пожелает.
And you said pulling him out could kill him, too. I know I advised against it, but maybe it's better to opt for risk over certainty. И вы сказали что попытка вытащить оттуда, тоже может убить его я знаю, я не советовал этого, но может быть лучше сделать выбор в пользу риска по определению.
In the end, he couldn't kill you and he couldn't watch you die. В конце концов, он не смог ни убить вас, ни смотреть, как вы умираете.
Violet, after everything I've done for you, you want to jump on me and kill me? Виолетта, после всего того, что я сделала для тебя, ты хочешь прыгнуть на меня и убить?
How can you suggest that we kill a man, and you can't even open the gun? Как ты можешь предлагать нам убить человека, если ты даже пушку открыть не в состоянии?
You thought you were the baby in the bathtub, so you decided to come back to Kappa Kappa Tau and kill everybody. Ты думала, что ты тот ребёнок из ванной, так что решила присоединиться к Каппа Каппа Тау и всех убить.
Minus the stake that's in my brother, how many more stakes are out there that can kill me? Исключая кол, который в моем брате, сколько еще колов есть, способных убить меня?
"In order to pass this test, you must go inside and kill them." "Чтобы пройти этот тест, вам нужно войти и убить их."
And if I were to help Miguel kill billy fleeter Who knows the effect that would have on the world? А если я помогу Мигелю убить Билли Флитера, кто знает, как это повлияет на мир.
Here they come, to rescue me... and kill you. от они приближаютс€ спасти мен€ и убить теб€.
Can't wait to get your hands on her, kill her, as if that will make everything right. не можешь дождаться что бы убить ее как будто бы это все исправит.
Do you let Yardley go, or do you kill him and take the money? Отпустить ли его, или убить и забрать деньги.
Maybe I'd feel a little different if Sam Winchester hadn't just tried to bloody kill me! Может, я ответил бы иначе, если бы Сэм Винчестер не попытался меня убить!
If you think I'm lying, why don't you just kill me? Если ты думаешь, что я вру, почему бы тебе просто не убить меня?
You show up in the Nick of time to help us kill the woman with whom you spent a thousand years! Ты появляешься в нужный момент, чтобы помочь убить женщину, с которой жила тысячу лет!
And if this doesn't work, we can't kill it? А если это не сработает, мы не сможем убить его?
Better just to make a clean break and kill the kid, right? Лучше уж не оставлять никаких следов и убить мальчика, да?
But do any of them have a strong enough motive to actually kill? Но есть ли у кого-то из них достаточно веский мотив, чтобы убить?
Turns out he thinks "kill" is the word for "punch," right? Оказалось, водитель думал, что "убить" означает "избить".
Then I realised I couldn't kill him, that there are worse things for a man like Barrie, И тогда я поняла, что не могу убить его, что для человека вроде Барри есть вещи и похуже,
I'm just so angry with her, I could kill her. Я был так зол на нее, что готов был убить.
If he's guilty and we push him, he could kill that girl, dump her body, and then we'd never find her. Если он виновен и мы надавим на него, он может убить её, избавиться от тела, и мы никогда не найдем её.
And you can't kill me unless he says you can, so, no, I don't have a death wish. И ты не можешь убить меня, пока он не разрешит, так что нет, у меня нет последнего желания.
That I threw Sidney in a mirror to help me kill Marian, but then I changed my mind? Что я заключила Сидни в зеркало, чтобы он помог мне убить Мэриан, но потом я изменила мнение?
Carlton was the only one who had the opportunity, but would he really kill to cover up his theft? Возможность убить была только у Карлтона, но стал бы он убивать ради сокрытия своих краж?