| Marcel, if you take that, you will be the last thing on earth that can kill a Mikaelson. | Марсель, Если ты примешь это, ты будешь последним на Земле Кто сможет убить Майклсона. |
| I've never been to war, but I imagine it feels just like your first kill. | Я никогда не был на войне, но я представляю, это как будто убить первым. |
| Okay, should we kill him first? | Должны ли мы убить его первыми? |
| Why not just kill the guy? | Почему просто не убить этого парня? |
| By "renegotiate", I mean kill him. | Под этим я имею ввиду убить. |
| Do you know how many kids would kill to have a recording contract with Empire? | Вы знаете, сколько детей готовы убить ради контракта с Империей? |
| We have to find Ed Nygma and kill him! | Мы должны найти Эда Нигму и убить его! |
| Do you know why no one could kill it? | Ты знаешь, почему никто не мог его убить? |
| It's kill or be killed, right? | Это - убить или быть убитым, верно? |
| I think Dayana and Mike Murray were the kill team sent in to take him out. | Я думаю, Дайана и Марк Мюррей состояли в команде, которая должна была его убить. |
| Rescue the damsel in distress, kill the bad guy, and save the world. | Вызволить принцессу убить злодея и спасти мир. |
| And a whole Roman army could weaken or kill the beast? | И что римская армия сможет ослабить или убить зверя? |
| But why not just kill Sid? | Почему было просто не убить Сида? |
| He asked me to come help kill Gigi, but I knew this was my chance to finally end this. | Он попросил меня прийти и помочь убить Джиджи, но я понимал, что это мой шанс покончить со всем. |
| She would kill herself would be, you know, | Поэтому единственная причина, по которой она могла бы себя убить, - это... |
| Acid attacks, which involve the use of sulphuric acid to disfigure or kill, have been reported in Asia, Europe and North and Latin America. | Сообщения о случаях нападения с применением серной кислоты с целью изуродовать или убить поступают из стран Азии, Европы, Северной и Латинской Америки. |
| The same people had to erase a capital of 400,000 inhabitants - Grozny - to destroy and exterminate the proud Chechen nation and kill tens of thousands of innocent women and children. | Те же люди должны были стереть с лица земли столичный город с населением 400000 жителей - Грозный, - чтобы уничтожить и растоптать гордость чеченского народа и убить десятки тысяч ни в чем не повинных женщин и детей. |
| They can, in the hands of either State or non-State actors, indiscriminately kill thousands and thousands of people in a single attack. | В ходе единичного нападения оно может, в руках либо государства, либо негосударственных субъектов без разбора убить тысячи и тысячи человек. |
| Release it in the right place - say, a closed environment, like a bus or a building - you could kill a lot of people. | Выпусти его в правильном месте... к примеру, в закрытом пространстве, типа автобуса или здания... ты можешь убить много людей. |
| Maybe he's about to snap and kill his boss? | Возможно, он хочет похитить и убить своего босса? |
| Promise me you wont let them kill me. | Обещай, что не позволишь им убить меня! |
| You're going to make Stefan kill his brother? | Ты собираещься заставить Стефана убить его брата:? |
| We could always go kill people, but I suppose that's what got you into this problem in the first place. | Мы всегда сможем убить людей, но я понимаю, что это для тебя в этом проблема в первую очередь. |
| Now where is he so can kill him? | Так где он теперь, чтобы я смог его убить? |
| Markos destroyed your only weapon against passengers like me, and there's no way in hell you'd ever kill your best friend. | Маркос уничтожил твоё единственное оружие против пассажиров вроде меня и ни при каких условиях вы бы не убить своего лучшего друга. |