We need a brave knight who's willing to step up and kill the beast. | Нам нужен отважный рыцарь, который собирается пойти и убить зверя. |
Please have them kill the women and children first. | Пожалуйста, заставь их сначала убить женщин и детей. |
He didn't have time to get back to Polesford and kill someone. | У него не было времени вернуться в Поулсфорд и кого-то убить. |
Batter, batter - Raylan, I don't know whether to shoot him now or let him have a couple of more swings, then kill him. | Рэйлан, я в затруднении: застрелить его прямо сейчас или дать ему еще пару попыток, а потом убить? |
Kill or be killed, Ray. | Лучше убить, чем быть убитым. |
They do not kill anyone unless it is absolutely necessary. | Они не должны убивать без необходимости. |
That I would rather live with men than kill them... is certainly why you are alive. | Я предпочитаю жить в мире с людьми, а не убивать их - именно поэтому ты все еще жив. |
Why would you kill somebody else for him? | Зачем убивать еще кого-то ради него? |
but I can't kill. | но убивать не могу. |
But why kill like this? | Но зачем так убивать? |
If Malcolm sees you, he'll kill her. | Если Малькольм увидит тебя, то убьет ее. Прости. |
And maybe that will kill her and Stefan too. | И может быть, это ее убьет. и Стефана тоже. |
She flies away, Mr. Malloy, because she knows that if she stays to fight, the crocodile will kill her. | Она улетает, мистер Маллой, потому что она знает, что если она останется сражаться крокодил убьет её. |
My brother will kill you. | Мой брат убьет тебя. |
When he is berating anyone that would kill for him, she looks almost ashamed. | Когда он поносил того, кто убьет ради него, она выглядит пристыженной. |
We profiled that he was mission oriented, And this kill doesn't fit that pattern. | Мы говорили, что субъект преследует свои цели, а это убийство не вписывается в такую модель. |
So... the kill came before the hunt. | Так что... убийство произошло перед охотой. |
So who would kill a Cardassian collaborator? | Кто бы взял на себя убийство кардассианского осведомителя? |
Now we go in for the kill. | Теперь пошли на убийство. |
This was his first kill. | Это было его первое убийство. |
I don't see how he could kill himself when he's got three kids. | Не понимаю, как отец трех детей мог покончить с собой. |
Look, you can't kill yourself. | Слушайте, Вы не можете покончить с собой. |
We should kill him now and be done with it. | Нужно убить его и покончить с этим. |
We should just kill him and be done with it, and stop doing business with strangers. | Нам следует просто убить его и покончить с этим, и перестать вести дела с незнакомцами. |
Kouko didn't kill herself. | Сатико не могла покончить с собой. |
Well, I vote we kill him. | А я - чтобы его прикончить. |
My question is, can you take care of this problem, or should I just kill you now and solve it myself? | Хочу спросить: ты можешь решить эту проблему, или мне тебя прикончить и самому ею заняться? |
Let me kill him personally | Позволь мне своими руками его прикончить. |
I should kill you right now. shall I? | Надо прикончить тебя прямо сейчас. |
Psychically kill her and keep her alive until I get out of here and I can finish her with my hands. | Физически убить и сохранять ей жизнь до тех пор пока не выберусь отсюда и смогу прикончить ее своими руками |
Now I can kill all the enemies of the Reich in one stroke. | Теперь я смогу уничтожить всех врагов Рейха одним махом. |
The episodes all contain a different set of enemies in their levels, which the player must kill, stun, or avoid. | Все эпизоды содержат различный набор врагов на своих уровнях, которых игрок должен уничтожить, оглушить или избежать. |
If Miller can get in there, close, with that warhead, he could kill it. | Если Миллер затащит туда свою боеголовку, может, удастся уничтожить его? |
Let the Yangs kill us and destroy what we have to offer, and we'll have committed a crime against all humanity. | Если позволим Янгам уничтожить нас, это будет преступлением против человечества. |
If that is true, why do they come into the safety zone declared by the Government and kill people? | Непонятно почему они воспылали идеей прибыть на Землю и уничтожить людей. |
Tom Erik could kill me at any time. | Том Эрик может прибить меня в любой момент. |
I couldn't even kill a moth. | Я не могу даже моль прибить. |
I can kill these things. | Я могу прибить кого угодно. |
That joystick is just there to make sure if the robot goes crazy, Giuseppe can kill it. | Джойстик нужен только для того, чтобы, если робот спятит, его можно было прибить. |
If they can kill the President of the United States you think they'll think twice about a two-bit showgirl like me? | Раз они смогли убить президента Соединенных Штатов, Вы думаете, они постесняются прибить Какую-то певичку, вроде меня? |
I just got to get to the panel, so I can kill the lasers. | У меня появилась возможность добраться до панели, итак я могу убрать лазеры. |
Why not just kill them too? | Почему просто не убрать их тоже? |
Removing the governor will be low-risk and keeping it on might kill her. | Рискованно удалять устройство, но если его не убрать, она может умереть. |
Pulling it off could kill him! | Если ты попытаешься убрать их силой, это подвергнет его жизнь опасности. |
When I found out about the kill order on your family And saw there was a 13-year-old girl on the list, I knew I had to do something. | Когда я узнала о том, что отдан приказ убрать твою семью, и увидела, что в списке на зачистку тринадцатилетняя девочка, я поняла, что должна что-то сделать. не удалось добраться до твоих родителей, но когда я нашла тебя в подвале, |
If Nightblood is so rare, then why do you let them kill each other? | Если Ночнокровники настолько редки, тогда почему ты позволил им поубивать друг друга. |
The only thing left to do is get a machine gun and kill everyone. | Мне осталось только взять автомат и всех поубивать |
All uber rich and very powerful and would kill each other in a heartbeat in order to gain more power and more money. | Все они самые богатые и властные и они готовы поубивать друг друга в одно мгновение для того, чтобы получить больше власти и больше денег. |
Or he could just kill us all. | Он же может нас поубивать. |
Kill all the lawyers. | Поубивать надо всех юристов. |
Weapons of mass destruction could kill all of us here, all at once. | Оружие массового уничтожения может погубить нас всех в одночасье. |
This sort of thing can kill us. | Такой ход мыслей может погубить нас. |
During this time, the Doctor learns that Eve has a critical heart condition that could kill her if she interfaces with the ship. | В это время Доктор узнаёт, что у Евы серьёзное сердечное заболевание, которое может погубить её, если она войдёт в контакт с кораблём. |
Alan Dershowitz recently said that if we had a suspect in custody... who knew that a bomb was about to go off and kill people, torture would be used. | Алан Дершовиц недавно заявил, что если бы в заключении был подозреваемый, который знал, что бомба может взорваться и погубить людей, использовали бы пытку. |
What are you trying to do, kill us? | Ты хочешь погубить нас? Купол разобьётся! |
Nothing will kill the bloody thing. | От него невозможно избавиться! |
I'd kill 1,000 more to never have to be alone. | Я бы убил еще тысячу, чтобы только избавиться от одиночества. |
If he's guilty and we push him, he could kill that girl, dump her body, and then we'd never find her. | Если он виновен и мы надавим на него, он может убить её, избавиться от тела, и мы никогда не найдем её. |
I will get rid of you, once and for all... I will kill you with my gun! | "Я хочу избавиться от тебя, однажды... я убью тебя своим пистолетом!". |
Besides, if we don't kill Xusia now while he's still weak from his conjuring, we might never be rid of him. | К тому же, если мы не убьем Ксушу сейчас, пока он еще слаб, мы потом вообще не сможем от него избавиться. |
We'll confront the people and the gladiators, and kill them all. | Мы должны противостоять этим людям и гладиаторам, и всех и перебить. |
Shooters across from each other, kill each other dead. | Стрелки как раз друг перед другом, Могут перебить друг друга. |
But you know why can't we just kill them all? | Не пойму, почему бы не перебить их всех? |
The drink can kill the smell. | Этот напиток способен перебить запах. |
In The Matrix Revolutions, Persephone warns the Merovingian that Trinity would indeed kill everyone in Club Hel to free Neo from the Train Station, simply because she is in love. | В фильме «Матрица: Революция» Персефона предупреждает мужа о том, что Тринити действительно может перебить всех посетителей ночного клуба «Хель» ради освобождения Нео из метро просто из-за чувств к нему. |
All you got to do is kill this fella right here, agree to 10%, and you can become our new smugglers. | Всё, что вам нужно, это завалить этого хмыря, согласиться на 10 процентов, и вы станете нашими новыми курьерами. |
That would probably kill a horse! | Двумя можно лошадь завалить. |
Can't you just kill them? | Можешь их просто завалить? |
We could kill everyone. | Мы можем их всех завалить. |
We can kill got one more magic bullet. | Риз, ... мы может завалить Бугая. |
Ranch cattle can kill trees through stomping on the roots. | Крупный рогатый скот может уничтожать деревья, вытаптывая их корни. |
You wouldn't kill an entire world. | Ты бы не стал уничтожать весь мир. |
Eventually the reincarnation server will see that it is not responding to status requests, so it will kill and restart the looping driver. | В конечном итоге, сервер реинкарнации увидит, что драйвер не отвечает на запросы статуса, поэтому он будет уничтожать и запускать драйвер циклически. |
Land-mines are often designed to wound and maim, rather than kill. | Наземные мины зачастую предназначаются не для того, чтобы уничтожать людей, а для того, чтобы наносить им ранения и увечья. |
We shall follow them in Congo and kill them. | Мы будем преследовать их и на территории Конго и будем их уничтожать. |
The butcher tried to get the knife while stating he would kill everyone in the market. | Мясник угрожал ему ножом, обещая зарезать всех на рынке. |
Dude, you can't just kill him. | Ты не можешь просто ее зарезать. |
Cut, Print, Kill the pig. | В монтаж, на кассеты, свинью - зарезать. |
Where can I kill this? | Где я могу ее зарезать? |
The song was the concert opener for the Kill to Get Crimson Tour in 2008. | Песня была открывающей на концертах 2008 Kill to Get Crimson мирового турне. |
In late 1990 or early 1991, Kill joined the band as bassist and the trio recorded their Satanic Blood demo. | В начале 1991 года к группе присоединился Kill и трио записало свой первый демо-альбом Satanic Blood. |
The first two Bikini Kill EPs were released on CD as The C.D. Version of the First Two Records in 1993. | Первые два мини-альбома Bikini Kill были впоследствии выпущены в формате CD под корректным названием The C.D. Version of the First Two Records в 1993 году. |
Kill 'Em All is the debut studio album by the American heavy metal band Metallica, released on July 25, 1983, by the independent record label Megaforce Records. | Kill 'Em All (с англ. - «Убить их всех») - дебютный студийный альбом американской метал-группы Metallica, выпущенный 25 июля 1983 года на независимом лейбле Megaforce Records. |
Gears of War (2006) employed tactical elements such as taking cover, influenced by Kill Switch, using off-center viewpoints inspired by Resident Evil 4. | В Gears of War (2006) уже широко используются различные тактические элементы типа укрытий, появившиеся под влиянием Kill Switch, наряду со смещенным из центра виртуальной камеры протагонистом, наподобие Resident Evil 4. |