I thought I'd be safe, but someone was tryingto kill my sister. | Я считала, что мне ничто не угрожает, но кто-то пытался убить мою сестру. |
Why don't you just kill yourself? | Почему бы тебе просто не убить себя? |
And more importantly, how do we kill her? | А самое главное: как её убить? |
Kill or be killed, Ray. | Лучше убить, чем быть убитым. |
Kill, at least, their boss. | Убить, по меньшей мере, их босса. |
Open corridors... kill dragons... small hearts... | Открывать для них двери машин, убивать драконов... |
But he won't kill you or me. | Но он не будет убивать тебя... или меня. |
I mean; I can't be reanimated, why kill me? | Я имею в виду, я не могу быть реанимирован, зачем меня убивать? |
This scorched earth strategy, sanctioned by Hirohito himself, directed Japanese forces to "Kill All, Burn All, and Loot All". | Эта стратегия выжженной земли, санкционированная лично Хирохито, заключалась в том, что японским силам предписывалось «убивать всех, жечь всё и грабить всё». |
I will slowly kill you. | Я буду медленно тебя убивать. |
I think it would kill me. | Я думаю, это убьет меня. |
Anything above freezing will kill you. | Любая температура выше точки замерзания убьет вас. |
I thought he might kill us, both, because he's mad. | Думала, он убьет нас обоих, он же сумасшедший. |
Would it kill him to hang for one panini? | Его же не убьет один панини. |
If she caught us, she would kill us. | Застукает, убьет нас. |
Lock her away, and you might as well kill her. | Если мы посадим ее в тюрьму, это будет все равно, что убийство. |
You know I'd kill for Mr. Jennings if I had to. | Вы же знаете, что ради м-ра Дженнингса я бы пошла на убийство. |
What happened was, they paid each other a virtual currency they called "dragon kill points." | Вот в чём соль: они платили каждому виртуальной валютой, названной «Очки за убийство дракона». |
Dr. Wells, you don't really think We should kill ronnie, do you? | Доктор Уэллс, вы же не серьёзно про убийство Ронни, да? |
What I want... is for you to take me with you next time you kill someone, and I'd like that to be soon. | Ну так вот... вот... я хочу, чтобы вы взяли меня на следующее убийство И желательно, поскорее |
He can kill himself after we get him better. | Он сможет покончить с собой после того, как мы его вылечим. |
He has read it, therefore he must kill himself and take his knowledge to the grave. | Ќо он же прочитал адреса, значит он должен покончить с собой и забрать свое знание в могилу. |
I couldn't kill myself because I'm already dead. | Я не смог покончить с собой потому что уже мёртв. |
To end this, you must kill me. | Чтобы покончить с этим, ты должен убить меня. |
and perhaps kill myself. | "Может быть, даже покончить с собой." |
We ought kill that man, Joe. | Нужно прикончить этого парня, Джо. |
Well, I vote we kill him. | А я - чтобы его прикончить. |
I should have let Stannis kill you all. | Надо было позволить Станнису прикончить вас всех. |
Maybe I'll just kill you. | Может, мне просто вас прикончить? |
I'm an arms dealer If it goe "boom" or "bang" Or helps unhappy people kill each other, I ell it. | Я торгую оружием, если если нужно сделать бам-бам или помочь несчастным людям прикончить друг друга, я это продаю. |
But in the process, we've been able to capture and kill a number of high-value targets, including Berlin. | Но в процессе, мы получили возможность поймать и уничтожить немало опасных преступников, включая Берлина. |
As they moved in for the kill, Ted used his cosmic rod to tear the pavement from beneath Dr. Phosphorus and drive him into the earth, killing the villain. | Когда они попытались убить его, Тед использовал космический жезл, чтобы уничтожить тротуар под ногами доктора Фосфора, в результате чего злодея в буквальном смысле поглотила земля. |
You can kill me, but you will never kill all the Thule. | Можете убить меня, но вам никогда не уничтожить всех Туле. |
The heat and blast is so severe that it can kill and can destroy buildings for up to five miles from the explosion. | 'Температура и ударная волна настолько серьезны, что могут уничтожить все живое' 'и разрушить все здания в радиусе 5 миль от эпицентра взрыва.' |
Given that the sire lines have declared war against one another, you can imagine how many young upstarts have come to the same conclusion... kill an Original, wipe out an entire line of rivals. | Учитывая, что кровные линии объявили войну друг против друга, вы можете себе представить, сколько молодых выскочек пришло к тому же выводу... Убить первородного, уничтожить целую линию соперников |
Tom Erik could kill me at any time. | Том Эрик может прибить меня в любой момент. |
I can't kill a cat, man. | Чувак, я не могу кота прибить. |
I say we kill 'em like cockroaches. | Нужно прибить их как тараканов. |
I can kill these things. | Я могу прибить кого угодно. |
That joystick is just there to make sure if the robot goes crazy, Giuseppe can kill it. | Джойстик нужен только для того, чтобы, если робот спятит, его можно было прибить. |
Why not just kill them too? | Почему просто не убрать их тоже? |
Kill all the noise. | Сэр. Убрать все фонари, убрать все звуки. |
They take my amulet so they can kill me. | Они хотели убрать мои амулеты, чтобы меня убить. |
Their job is to bleach the body, kill the virus, and get it out of there for Dr. House's sake. | Их задача - очистить тело, уничтожить вирус, и убрать его оттуда для безопасности доктора Хауса. |
I don't mean "take her out" as in "kill her." | Я не имел в виду "убрать" в смысле "убить". |
I didn't think you'd actually try and kill each other. | Но я не думала, что вы и правда попробуете поубивать друг друга. |
I'm going to go in there and kill all of them. | Я собираюсь пойти и поубивать всех вокруг. |
Do you want to just kill ourselves? | Хочешь просто поубивать нас обеих? |
Hunt them down and kill them. | Отловить их и поубивать. |
After my wedding, you two can kill each other, but before my wedding, everyone gets along. | После свадьбы можете хоть поубивать друг друга, но до свадьбы все отлично ладят друг с другом. |
Talking too much can kill it. | Если много болтать, то можно все погубить. |
Even though I know all this could kill me, I feel calm. | И хотя я знаю, что это может погубить меня, я спокоен. |
Both europhiles and eurocrats shudder at the prospect that rejection in several member states, particularly in a large one, might kill the project, leaving the Union to muddle through with the Nice Treaty. | Как еврофилы, так и еврократы содрогаются при мысли о том, что непринятие конституции некоторыми членами ЕС, особенно большими странами, может погубить весть проект, поставив Союз перед необходимостью функционировать на основе Договора в Ницце. |
You cannot spare thirty kids because you're emotional but I'd kill each one of them for their feelings. | Ты из-за своих чувств боишься погубить детей, а я бы убил их всех из-за их чувств. |
You can't kill unborn puppies and you can't kill a mother who's pregnant with unborn puppies. | Вы не можете погубить нерожденных щенков, и вы не можете усыпить беременную самку, которая их носит, потому что это будет... |
Ernst Ericsson ordered the murder, she might kill him. | Если Эрнст Эрикссон был заказчиком, она могла избавиться от него. |
Whichever one is true, we must quickly find those two people, and kill them. | Как бы там ни было, нужно скорее отыскать тех двоих и избавиться от них. |
It would be better to finish the project and kill Dr. Kim Myung Guk. | Было бы лучше дождаться окончания проекта, а затем избавиться от доктора Ким Мён Гука. |
We've got to get rid before that happens, or he'll kill them all. | Надо избавиться от него, иначе он их всех поубивает. |
I mean, if you kill somebody you might be assuming their karmic debts and thereby relieve them of the burden. | Например если ты убиваешь кого-то, то может потому что у них кармические долги в этой жизни и ты помогаешь им таким образом от них избавиться. |
He's not saying kill the rest of them, are you? | Он же не говорит перебить оставшихся, верно? |
Kill everyone in the station, bust you two out? | Перебить всех в участке, вытащить вас двоих? |
On the other hand, we could storm the Infirmary and kill you all. | С другой стороны, я могу приказать своим джем'хадар взять лазарет штурмом и перебить вас всех до одного. |
In The Matrix Revolutions, Persephone warns the Merovingian that Trinity would indeed kill everyone in Club Hel to free Neo from the Train Station, simply because she is in love. | В фильме «Матрица: Революция» Персефона предупреждает мужа о том, что Тринити действительно может перебить всех посетителей ночного клуба «Хель» ради освобождения Нео из метро просто из-за чувств к нему. |
We were glaring at one another all the time while we were eating intending to draw our machetes and kill. | Чтобы мы пристально смотрели друг на друга во время еды, едва сдерживая желание схватить нож и перебить друг друга |
All you got to do is kill this fella right here, agree to 10%, and you can become our new smugglers. | Всё, что вам нужно, это завалить этого хмыря, согласиться на 10 процентов, и вы станете нашими новыми курьерами. |
You two, can you kill him? | Вы двое, можете его завалить? |
I mean, if I was 15 years old and somebody told me to go kill someone, I couldn't do it. | То есть, если бы мне было 15, и кто-то сказал мне пойти и кого-то завалить, я бы не смог. |
That would probably kill a horse! | Двумя можно лошадь завалить. |
Kid, if I couldn't beat you, I'd kill myself. | Малыш, если я не смогу тебя завалить, я покончу с собой. |
You wouldn't kill an entire world. | Ты бы не стал уничтожать весь мир. |
Hunt them down and kill them off, one by one. | Искать оборотней и уничтожать их, одного за другим. |
On this basis, a Government can target and kill any individual who it deems to be an enemy combatant, and it would not be accountable in that regard to the international community, let alone to the Council. | Исходя из этого, соответствующее правительство может выслеживать и уничтожать любого человека, которого оно считает комбатантом противника, и в этом отношении не будет подотчетно международному сообществу, не говоря уже о Совете. |
We shall follow them in Congo and kill them. | Мы будем преследовать их и на территории Конго и будем их уничтожать. |
If I kill you, your markings might find their way Onto another vessel, So I'm going to destroy them, one by one, | Если я убью тебя, то отметины найдут другой сосуд, поэтому я буду уничтожать каждого, пока она не заговорит. |
The butcher tried to get the knife while stating he would kill everyone in the market. | Мясник угрожал ему ножом, обещая зарезать всех на рынке. |
Dude, you can't just kill him. | Ты не можешь просто ее зарезать. |
Cut, Print, Kill the pig. | В монтаж, на кассеты, свинью - зарезать. |
Where can I kill this? | Где я могу ее зарезать? |
On Unix, Unix-like and other POSIX-compliant operating systems, popular system calls are open, read, write, close, wait, exec, fork, exit, and kill. | В Unix, Unix-like и других POSIX-совместимых операционных системах популярными системными вызовами являются: open, read, write, close, wait, exec, fork, exit и kill. |
"Kill the Lights" is a dance-pop song that talks about Spears's conflict with paparazzi. | «Kill the Lights» - песня в стиле данс-поп, рассказывающая о конфликте Спирс с папарацци. |
Her music has been used as theme songs to various anime television series such as Kimi to Boku, Kill la Kill, Akame ga Kill, and Saekano: How to Raise a Boring Girlfriend. | Музыка Саваи использовалась в ряде аниме-сериалов, среди которых Kimi to Boku, Kill la Kill, Akame ga Kill! и Saenai Heroine no Sodatekata. |
Dream Theater's drummer Mike Portnoy observed that Kill 'Em All surpassed the NWOBHM bands in terms of sheer velocity and cited Burton's bass solo as the album's peak. | Барабанщик группы Dream Theater Майк Портной отмечал, что Kill 'Em All превзошёл группы NWOBHM с точки зрения абсолютной скорости, и назвал басовое соло Бертона высшим достижением альбома. |
"Blow Me (One Last Kiss)" received critical acclaim from music critics, with some of them noting its resemblance with "Stronger (What Doesn't Kill You)" which was also produced by Greg Kurstin. | «Blow Me (One Last Kiss)» получил положительные отзывы от критиков, некоторые из которых отметили сходство песни с треком Келли Кларксон «Stronger (What Doesn't Kill You)», который также был спродюсирован Грегом Керстином. |