I assume I should kill you. | Я решаю, что мне стоит тебя убить. |
The whole thing was an act to lure you in and kill you. | Все было подстроено, чтобы заманить тебя в дом и убить. |
If you put him on a plane, you could kill him. | Если вы отправите его самолетом, вы можете его убить. |
Kill the crew, swap the transponder signal with a fishing boat. | Убить команду, заменить сигнальный радиомаяк на маяк рыбацкого судна. |
Kill the machine and Vincent on sight. | Убить машину и Винсента, как только увидите. |
The crusaders allowed the routiers to rampage and kill without restraint, but quickly stepped in when it came to the loot. | Крестоносцы позволили наёмникам неистовствовать и убивать без ограничений, но быстро вмешались, когда дело дошло до дележа добычи. |
Then you should already know, Nurse Elkins, that the goal is to keep the patients alive, not kill them with negligence after a surgeon's done his best to save them. | Тогда вы уже должны знать, сестра Элкинс, что наша цель оставлять пациентов живыми, а не убивать их в следствие небрежности после того, как хирург сделал всё возможное для его спасения. |
But why kill her? | Но смысл ее убивать? |
Why would Fungus Bob kill Lysette? | Зачем Бобу-Грибку убивать Лизетт? |
Let's do some shots and kill some babies. [audience laughing] | Пошли пить шоты и убивать детей! |
He'll kill me if I leave him. | Он убьет меня, если я от него уйду. |
When the infection reaches my heart, it'll kill me. | Когда инфекция дойдет сердца, она убьет меня. |
He says he's going to come out and kill you both. | Он ревнив, говорит, что придет и убьет вас обоих. |
If Crad sees you, he'll kill you. | И если Крэд тебя увидит, он тебя убьет. |
He will find them and kill them. | Он найдет и убьет их. |
I could even kill a man for you. | Ради тебя я могу пойти на убийство. |
It looked like a wolf kill, and the coroner will determine that soon enough, but... I could smell it was not merely a wolf. | Это было похоже на убийство волком, и коронер определит это достаточно скоро, но... я почуял, что это не просто волк. |
Why would Ibrahim hold her captive for so long if his goal was to display his kill in such a public way? | Зачем Ибрагиму держать ее в плену так долго если его целью было показать убийство таким публичным способом? |
He's only interested in the kill. | Его интересовало только убийство. |
I don't know if this is her first in-flight murder, but it looks like Tiffany Chase has been using her airline job to cover travel and kill people, and split town from anywhere in the world. | Не знаю, первое ли это ее убийство в полете, но похоже, Тиффани Чейз использует работу для оплаты проезда к месту назначения и убийства людей по всему миру. |
So for you... for you to want to go and kill yourself, I mean, you must have been in agony, and I just didn't... | И чтобы ты... чтобы ты захотел покончить с собой, в смысле ты, наверное, был в отчаянии, а я просто... |
We should kill him now and be done with it. | Нужно убить его и покончить с этим. |
Why not kill yourself? | Почему бы не покончить с собой? |
I may as well kill myself! | Я могу покончить с собой! |
I could kill me or try to me to dig under the wall, which is probably only a toilsome Would have been kind of suicide. | я могла бы покончить с собой или попробовать сделать подкоп под -теной, что наверное было бы всего лишь более утомительной версией самоубийства. |
Well, you could kill Popo instead. | Ну, вместо этого, ты могла бы прикончить Попо. |
Let's kill him, then throw him overboard. | А я - чтобы сначала прикончить, а потом за борт. |
He might kill you accidentally. | Он может случайно прикончить тебя |
You should kill her. | Ты должна её прикончить. |
No, but I read one on how an aboriginal can kill a white man with a twig. | Нет. Но я читал, что аборигены могут прикончить белого сучком. |
Wait, what do you mean, a "kill switch"? | Подожди, в смысле "уничтожить переключатель"? |
Except that I didn't want to destroy the world and kill everybody in it. | За исключением того, что я... я не хотела уничтожить планету и убить всех её жителей. |
The explosions indiscriminately kill large numbers of fish and other marine organisms in the vicinity and can damage or destroy the physical environment, including extensive damage to coral reefs. | Взрывы без разбора убивают большое количество рыбы и других морских организмов, находящихся поблизости и могут повредить или уничтожить физическую среду их обитания, в том числе наносят значительный ущерб коралловым рифам. |
A false story about the negative side effects of PhioGen's new epilepsy drug could kill it before it even gets to the market. | Ложная история о побочных действиях нового лекарства Файожен от эпилепсии может уничтожить его прежде, чем он выйдет на рынок. |
The U.S. Deputy Secretary of Defense, John Hamre, told the United States Congress a few months later that We never wanted to destroy that train or kill its occupants. | Заместитель министра обороны США Джон Хамре (англ.)русск., сообщил Конгрессу США спустя несколько месяцев, что «мы никогда не хотели уничтожить поезд или убить его пассажиров. |
I can't kill a cat, man. | Чувак, я не могу кота прибить. |
I should have let mother kill you. | Нужно было позволить матери прибить тебя. |
I can kill these things. | Я могу прибить кого угодно. |
Just smash them and hurt them and kill them! | Хочется просто прибить кого-нибудь на месте! |
If they can kill the President of the United States you think they'll think twice about a two-bit showgirl like me? | Раз они смогли убить президента Соединенных Штатов, Вы думаете, они постесняются прибить Какую-то певичку, вроде меня? |
Kill all the lanterns. | Убрать все фонари, убрать все звуки. |
They take my amulet so they can kill me. | Они хотели убрать мои амулеты, чтобы меня убить. |
Why kill him and wait 25 minutes Before removing whatever it was? | Зачем убивать его и ждать 25 минут, прежде чем убрать этот предмет? |
Their job is to bleach the body, kill the virus, and get it out of there for Dr. House's sake. | Их задача - очистить тело, уничтожить вирус, и убрать его оттуда для безопасности доктора Хауса. |
[normal voice] BUT SINCE WE DON'T, WELL... [quietly] KILL THEM ANYMORE, [normal voice] WE THOUGHT IT MIGHT BE A GOOD IDEA TO CLEAR THEM BEFORE SOME WILD DRAGON WANDERS INTO ONE AND GETS CAUGHT. | Но так как мы больше не, ну... не убиваем их, мы подумали, что это может быть неплохим поводом что бы убрать их до того, как какой-нибудь дикий дракон попадёт в одну из них. |
We let them kill each other so they don't come here to take their people back. | Мы дадим им поубивать друг друга, чтобы они не пришли сюда, возвращать своих людей. |
If Nightblood is so rare, then why do you let them kill each other? | Если Ночнокровники настолько редки, тогда почему ты позволил им поубивать друг друга. |
You can kill each other later. | Можете поубивать друг друга позже. |
Or he could just kill us all. | Он же может нас поубивать. |
So? -Let them kill each other? | Позволить им друг друга поубивать? |
He knows talking will kill his reputation. | Он знает, что слухи могут погубить его репутацию. |
Don't let it kill us all. | Не дай ему всех нас погубить. |
This sort of thing can kill us. | Такой ход мыслей может погубить нас. |
And love can kill her. | Любовь может погубить её. |
You cannot spare thirty kids because you're emotional but I'd kill each one of them for their feelings. | Ты из-за своих чувств боишься погубить детей, а я бы убил их всех из-за их чувств. |
Perhaps they're so valuable that Tomas is willing to betray a client and kill his teammates just to keep them. | Возможно, они настолько дорогие, что Томас может захотеть обмануть клиента и избавиться от команды, чтобы оставить их себе. |
You know, we can kill this rumor going around right now. | Ты знаешь, что мы можем избавиться от этого слуха прямо сейчас. |
But... after you kill Godzilla, be sure to dispose of it. | Но после того, как мы убьём Годзиллу, мы должны избавиться от него. |
If we get our hands on the copy of Chairman Hong's account, we can kill off Min Honggi's candidacy at the by-elections free of any expense. | Если мы получим копии счетов председателя Хона, сможем безо всяких расходов избавиться от Мин Хон Ги на дополнительных выборах. |
Ferguson interrupted the professor by shouting, "We should be talking about the revolution in South Africa and how to get rid of the white people" and "kill everybody white!" | Позднее Фергюсон на симпозиуме говорил с преподавателем о её жизни в ЮАР и прервал её возгласом «нам следует поговорить о революции в ЮАР и о том, как нам избавиться от белых!» и «Убить всех белых!». |
Shooters across from each other, kill each other dead. | Стрелки как раз друг перед другом, Могут перебить друг друга. |
What do you want to do, just kill all the elders? | Чего ты хочешь - взять и перебить всех старейшин? |
But you know why can't we just kill them all? | Не пойму, почему бы не перебить их всех? |
How can we negotiate with any of these people, when all they want to do is kill each other? | Как мы можем вести переговориы с этими людьми, когда они лишь хотят перебить друг друга. |
Why don't you And the rest of the blue man group Just kill each other | Почему бы вам всем синелицым не перебить друг друга и не оставить нас в покое. |
All you got to do is kill this fella right here, agree to 10%, and you can become our new smugglers. | Всё, что вам нужно, это завалить этого хмыря, согласиться на 10 процентов, и вы станете нашими новыми курьерами. |
Kill as many bad guys as we can, with as many troops as we can muster. | Мы просто пытаемся завалить столько плохих парней, сколько можем». |
That would probably kill a horse! | Двумя можно лошадь завалить. |
Kid, if I couldn't beat you, I'd kill myself. | Малыш, если я не смогу тебя завалить, я покончу с собой. |
I say we forget the vault. Let's just kill those muppets and do the ATMs. | Предлагаю забыть про хранилище, завалить мудозвонов... и ограбить банкоматы. |
Hunt them down and kill them off, one by one. | Искать оборотней и уничтожать их, одного за другим. |
Kill what you don't understand. | Уничтожать всё, что вы не способны понять. |
And for sterilize, read kill. | Стерилизовать, значит уничтожать. |
Why Not Kill Them All? | Нам незачем уничтожать их всех. |
You can kill us, bomb our colonies, destroy our ships, murder innocent civilians but you cannot kill the truth, and the truth is back in business. | Вы можете убивать нас, бомбить наши колонии, уничтожать корабли, убивать невинных граждан но вы не можете убить правду, и правда снова взялась за дело. |
The butcher tried to get the knife while stating he would kill everyone in the market. | Мясник угрожал ему ножом, обещая зарезать всех на рынке. |
Dude, you can't just kill him. | Ты не можешь просто ее зарезать. |
Cut, Print, Kill the pig. | В монтаж, на кассеты, свинью - зарезать. |
Where can I kill this? | Где я могу ее зарезать? |
Kill 'Em All was released on July 25, 1983 by Megaforce with an initial pressing of 15,000 copies. | Kill 'Em All был выпущен 25 июля 1983 года на лейбле Megaforce Records, его первоначальный тираж составил 15000 экземпляров. |
However, when a process that is running under a security context different from the one of the process which issued the call to TerminateProcess, the use of the KILL command line utility is required. | Однако, когда процесс, который выполняется в контексте безопасности отличается от процесса, который выполнил вызов TerminateProcess, использование служебной команды KILL в командной строке является обязательным. |
Megalithic Symphony features a total of 14 tracks, including the singles "Sail", "Not Your Fault", and "Kill Your Heroes" (produced by Brian West). | «Megalithic Symphony» состоит из 15 треков, включая синглы «Sail», «Not Your Fault», и «Kill Your Heroes» (продюсером которых является Брайан Уэст). |
Use the command ps aux, look through the process list until you find the PID you want and issue the kill command. | Воспользуйтесь командой ps aux, просмотрите список процессов, найдите нужный вам PID и выполните команду kill. |
"Kill You" was written when Eminem heard the track playing in the background while talking to Dr. Dre on the phone and developed an interest in using it for a song. | «Kill You» был записан, когда Эминем услышал мелодию, играющую на гудке у Dr. Dre, и проявил интерес к использованию его для песни. |