| "Five dead, 300 head rustled, pursue and kill Indians," stop. | Пятеро мертвы, 300 голов угнано, индейцев догнать и убить тчк |
| "A sad soul can kill quicker than a germ." | "Печаль души может убить гораздо быстрее, чем инфаркт". |
| If you know that much about me, you know that metal won't kill me. | Если вам так много обо мне известно, то вы в курсе, что металлу меня не убить. |
| But its dangers are rated higher than those of ecstasy because the difference between a dose of GHB that gives a pleasant buzz and one that can kill you is barely noticeable. | Но его опасность оценена выше чем таковая для экстази потому что разница в дозах между той что даёт лёгкое веселье и той что может убить вас едва заметна. |
| You really think you can come in here and kill me? | Ты и правда считаешь, что можешь просто придти и убить меня? |
| I can't look him in the eye and then kill him. | Я не могу смотреть ему в глаза, а потом убить! |
| Right now, he wants to hunt me and kill me. | А сейчас он хочет убить меня! |
| "Camel, no one could kill our good friend Mathayus." | "Никто не может убить нашего друга Матая". |
| You can't kill me because Jesse wouldn't cook for you if you did. | Ты не можешь убить меня. потому что Джесси не будет варить для тебя, если ты меня убьёшь. |
| Even if I did, you really think I'd kill a maid over a watch? | Даже если я и сделал, вы действительно думаете, что я хотел убить горничную за часы? |
| She was getting worse and worse, and I was afraid... can kill you. | Ей становилось всё хуже и хуже, и я боялась что она может убить себя. |
| And if we can hurt him, we can kill him. | А если мы можем ранить его, можем и убить. |
| I could walk six paces I could kill them all right now! | Я могу сделать 6 шагов в эту сторону... или я могу убить их всех прямо сейчас! |
| You could have rid the Federation of a mortal enemy, one that has killed tens of thousands of innocent people and may kill more. | Вы могли воспользоваться случаем чтобы избавить Федерацию от смертельных врагов. которые убили десятки тысяч невинных людей, и могут убить еще больше. |
| If they swindle me, I will kill them all! | Если меня обманут - придётся их убить всех! Всех! |
| I couldn't kill him, and I wanted to and I couldn't. | Я не смогла его убить, я хотела, но не смогла. |
| I mean, these things could kill you, you know? | Я имею в виду, что такие вещи могут убить вас, вы в курсе? |
| Why don't we see if the Warehouse will let me kill you? | Почему бы нам не посмотреть: может, Хранилище позволит мне убить тебя? |
| What do you mean, kill you? | То есть, как это, убить тебя? |
| You think I can't kill you with my thumb or my elbow? | Ты не подумал, Я мог убить тебя пальцем или локтем? |
| Number One, remind me again why I can't kill him. | Номер один, напомни мне еще раз, почему я не могу убить его |
| Can you think of any reason why someone would kill your son? | Как вы думаете, у кого-нибудь был повод убить вашего сына? |
| How about, "kill me here, and alter the future in a most dramatic fashion". | А, что если убить меня здесь, и изменить будущее самым неожиданным способом: |
| But why don't we just kill them? Well... | Но почему бы просто не убить их? |
| I suppose we could kill them... Yes! | Ну, я полагаю, можно и убить. |