| Especially since you're keen to sell, I imagine, and Leo would kill to prevent it. | Особенно если ты хочешь продать, а Лео готов убить, чтобы не допустить продажи. |
| If something's in there and you get injured, I promise you I will kill you fast. | Если здесь что-то есть и ты будешь ранен, я обещаю убить тебя быстро. |
| So basically, this could kill me. | в принципе, это может меня убить. |
| Because once you had the letter, you'd be compelled to take the next logical step and kill everyone who knew it had ever existed. | Заполучив это письмо, тебе пришлось бы совершить следующий шаг и убить всех, кто знал о его существовании. |
| My grandfather couldn't kill him in time to save the lunch rush. | Мой дед не успел убить его до того, как все погибли. |
| If he wants to get rid of the parent, why not kill them first and then take the child. | Если он хочет избавиться от родителя, почему бы не убить сначала, а потом забрать ребенка. |
| How do you kill two people and get to walk? | Как можно убить двух человек и остаться на свободе? |
| Now, this, it could save you, or it could kill you. | Теперь об этом, оно может тебя спасти... или убить. |
| I am not going to let you kill that dragon! | Я не позволю тебе убить этого дракона. |
| l really think we should kill this guy. | По-моему, нам следует убить этого парня. |
| Been on the run and growing ever since, evading every attempt we've made to capture or kill him. | Он был в бегах и вырос за это время, уходя от каждой нашей попытки поймать или убить его. |
| I have reason to believe that one or both of them are looking to track down and kill Simmons. | У меня есть основания полагать, что один из них или же они оба выслеживают Симмонса, чтобы убить. |
| Why not kill him now and forget all the pageantry? | Почему не убить его сейчас, без показухи? |
| Damon says kill Connor, she kills Connor. | Дэймон говорит убить Коннора, она убивает Коннора. |
| If the authorities ever found out about you, they would use all their power to hunt you down and kill you. | Если власти когда-либо узнают о тебе, они направят все силы на то, чтобы выследить тебя и убить. |
| You can't kill a man like this! | Такого как он - нельзя убить! |
| If you're lucky, they'll follow you and try and kill you. | Если повезет, они последуют за тобой и попытаются убить. |
| Almost as bad as the time that you had to drop the bottle of paracetamol tablets through the grill, so that Michael Sharman could kill himself. | Почти таким же плохим, как день, когда вы сбросили упаковку парацетамола сквозь решетку, чтобы Майкл Шерман смог убить себя. |
| Geez, who'd you kill? | Блин, ты кого-то можешь убить? |
| Why you don't kill me already? | Почему бы тебе меня уже не убить? |
| So you will kill this woman to save my life? | Ты готова убить эту женщину ради того, чтобы спасти меня? |
| It's because they can't kill us, not like this, anyway. | Это потому что они не могут нас убить, в любом случае, не так. |
| You can't just kill everyone you don't trust. | Ты не можешь убить всех людей, которым не доверяешь. |
| You think you can kill my boys and it stops? | Думаешь, ты можешь убить моих мальчиков и всё закончится? |
| No one made you kill her, did they? | Никто не заставлял тебя убить ее, правда? |