| Why did you have your brother kill her? | Почему вы заставили вашего брата убить её? |
| please just let them kill me. | пожалуйста, дай им убить меня. |
| And what if we can't kill it? | Что если мы не сможем его убить? |
| We can't just kill her, that's not evil enough! | Мы не можем просто убить её, это не достаточно зло! |
| Then Steven and Brendan discuss if they should and how they should kill Teresa Halbach. | Затем Стивен и Брендон обсуждают, стоит ли им убить Терезу Хальбах и каким образом. |
| Now... can you kill them or not? | Так... вы сможете их убить или нет? |
| She was supposed to be the weapon to help us kill Klaus. | Предполагалось, что она была оружием, способным помочь убить Клауса |
| The one that can kill an original and wipe out an entire line of vampires? | Единственный, который способен убить древних и уничтожить весь род вампиров? |
| Could you kill your own brother? | Ты бы смог убить своего брата? |
| You say you kill whoever you feel like killing. | Говоришь, ты чувствуешь, кого нужно убить. |
| You'll kill us with a soup cup? | Ты собираешься убить нас своей чашечкой супа? |
| My suspicion of Marco has waned... but for now, to be safe... those whom lack your trust... kill. | Мои подозрения о Марко ослабели... но сейчас, чтобы обезопасить себя, лучше убить людей, которым вы не доверяете. |
| It won't kill her, but it'll slow her down. | Этим её не убить, но она будет не такая шустрая. |
| You mean it could kill us all? | Хотите сказать, оно может убить нас всех? |
| I can't get the job done... just kill everybody? | Не могу довести до конца... просто всех убить? |
| I can just kill you and inhabit your body, take your mind, your memories. | Я могу просто убить вас и вселиться в ваше тело, забрать ваш разум и воспоминания. |
| I know a couple dirty white boys who would just kill to have this 10 grand deposited in their canteen account. | Я знаю пару грязных белых, которые убить готовы за эти 10 штук на своих тюремных счетах. |
| I should kill you right now! | Я должен убить тебя на месте! |
| Did you think I would kill you? | Думаешь, я мог бы убить тебя? |
| Course, a stone can't kill you, either, but then you turn your head away. | Само собой, и камень тебя не может убить. |
| We need to isolate Adele for 24 hours before we kill her so that she doesn't eat. | Надо изолировать Адель на 24 часа прежде чем убить её, чтобы она не ела. |
| Of course... you did let Cheryl kill me, so, guess you're not a real friend. | Конечно... Ты позволил Шерил меня убить, так что, думаю, ты не настоящий друг... |
| There's one telepath I can't kill, but nobody said anything about you. | Есть один телепат, которого я не могу убить, но на тебя это не распространяется. |
| Yes, and if you did not scream, the 40th stroke of the whip would kill you. | Да, и если бы вы не закричали, 40-й удар хлыста должен был убить вас. |
| I'm casting a binding spell so it will lure the Widows to us and you guys can kill 'em. | Накладываю связующее заклятие, чтобы оно приманило Вдов к нам, а вы, ребята, смогли их убить. |