Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Kill - Убить"

Примеры: Kill - Убить
May as well tell me, then. I mean, let's be honest - you couldn't kill me even if you wanted to. Может также скажешь мне тогда, Я имею ввиду, будем откровенны - ты не смог бы убить меня, даже если бы захотел.
If you're that worried, why not just kill me now? Если ты так волнуешься, почему бы тебе не убить меня сейчас?
And now you want me to help you kill all these men? А теперь ты хочешь, чтоб я помог тебе убить всех этих людей?
You mean the part where you were amassing the only weapons that can kill me? Ты про то, как вы прятали единственное оружие, способное убить меня?
I could always do it the other way around and kill you first? Я всегда могу сделать все наоборот и убить тебя первой.
I have a database of concrete items that can kill someone, and today is the first day that I can use it, so I am over the moon. У меня есть база данных бетонных предметов, которые могут кого-нибудь убить, и сегодня первый день когда я могу ее использовать, так что я на седьмом небе.
She ordered us to stay here and attack you and the Seeker, and at least slow you down if we couldn't kill you. Она приказала нам оставаться здесь и напасть на тебя и Искателя, или хотя бы немного задержать вас, если не сможем убить.
You give me one good reason why I shouldn't kill you right now. Назови мне одну причину, почему я не должен убить тебя прямо сейчас?
Boy, would it maybe kill them to put out a nice brisket? Господи, может кому то стоит убить их и положить на красивое блюдо?
How can you kill her without the Pre-Cogs seeing it? Как ее убить, чтобы это не увидели Провидцы?
And if I can grab it, I can kill it. А если я могу его схватить, то смогу и убить.
I know it's a gun, and I know it can kill. Я знаю, что такое оружие, и я знаю, что оно может убить.
The person who did this, can you kill him? Человек, что это сделал, ты можешь его убить?
Capture: The hunter must weaken, but not kill the prey, and then capture it with a trap. Поимка: Охотник должен ослабить, но не убить добычу, а затем поймать её в ловушку.
The disarmed missile then plunges into the Rio Grande and Machete is rescued by President Rathcock, who asks him to follow Voz into space and kill him. Затем дезактивированная ракета погружается в Рио-Гранде, и Мачете спасает президент Крысохер, который просит его следовать за Возом в космос и убить его.
Why don't you kill an hour, tag along? Почему бы вам не убить часок, походить?
You thought you'd move into my house and kill me? What? Думала переехать ко мне в дом и меня убить?
I don't exist, therefore you can't kill me, therefore I'm a stowaway. Такого человека, как я, на борту нет, я не существую, а значит, убить вы меня не можете, значит, я - безбилетник.
If the rest of her team is wired and you confront her, she could hit a remote and kill them all. Если она заминировала других членов команды, а ты её прижмешь, она может удаленно убить их всех.
So I could... so I could kill Drucker. Только так... тролько так я мог убить Друкера.
"Y" is for, "You can kill me now." У для, Вы можете убить меня сейчас.
So you could kill me, Jordan, get your revenge, get to live the rest of your life troubled. Так что, можешь убить меня, Джордан, отомстить, и всю жизнь прожить со своей бедой.
So if she did come back, you could quite legally kill her again! Если Миссис Форд вернётся, вы можете спокойно убить её снова.
Wait, if it breathes, can we kill it? Погодите, если оно дышит, то его можно убить?
Before I kill the general, I'll take care of you! Прежде чем убить генерала, я прикончу тебя.