Do all men kill the things they do not love? |
Да можно ль всех убить, кого не любишь? |
To re-approach a guy who said he'd kill you if he ever saw you again? |
Наладить дружбу с парнем, который обещал тебя убить, если снова увидит? |
You're trying to get me to help you kill Gio? |
Ты хочешь, чтобы я помог тебе убить Джио? |
Whether it's to help us or kill us, he'll show. |
Так что он появится... либо помочь нам, либо убить. |
Sir, please, the last thing you want to do right now is kill the only reason why that guy is still building a missile for you. |
Сэр, прошу, последнее, что вам стоит сделать сейчас, это убить единственную причину, по которой этот парень всё еще строит ракету для вас. |
Well, if we can't kill the dragon, at least we can stop feeding it. |
Ну, если мы не можем убить дракона, по крайней мере мы можем прекратить кормить его. |
I'm thinking these guys were trying to get out of town, drive him to a remote location, kill him there - this was an execution. |
Думаю, эти ребята пытались выехать из города, отвезти его подальше, там его убить... это была казнь. |
butchers cut themselves, house painters fall off ladders, and operatives get asked to help kill their own people. |
мясники могут порезаться, маляры падают со лестниц, а агентов попросят помочь убить их собственных людей. |
I wanted it off, not kill it! |
Я хочу их снять, а не убить! |
Only to land a by-the-book kill shot on Elizabeth Gaines, some lady who, as far as I can tell, doesn't even matter. |
Только для того, чтобы как по учебнику убить Элизабет Гейнс, какую-то женщину, которая, насколько мне известно, вообще не играет никакой роли. |
Those men just learned that a white man can kill a Chinese man, and all he'll get is a free ride out of town. |
Эти люди только что узнали, что белый человек может убить китайца, и все, что он за это получит - это бесплатный рейс из города. |
There's only five things in all of creation That, that gun can't kill, and... I just happen to be one of them. |
Есть всего лишь пять созданий, которых из этого пистолета убить нельзя, и один из них - я. |
I need to ask you whether you were prepared, secretly, to let Kwenthrith kill me as the price you were prepared to pay for the conquest of Mercia. |
Мне нужно узнать, был ли ты втайне готов позволить Квентрит убить меня в качестве цены, которую ты бы заплатил за завоевание Мерсии. |
I told you I could kill Tom, but... after you left, I just... |
Я сказала, что смогу убить Тома, но когда ты уехал, я... |
I can kill Khalil and every one of his men in 15 minutes! |
Но я могу убить Халила и всех его людей за 15 минут! |
Did you want to take revenge on Governor Reading and kill him? |
Вы хотели отомстить управляющему Редингу? Хотели его убить? |
A child whose destiny would be to seek out and kill the greatest evil of all: Darken Rahl. |
ребёнка, которому будет суждено найти и убить величайшее из зол: |
We don't know who's in it or what's in it, only that I think my dream's telling me to help kill Klaus. |
Мы не знаем кто в нем или что, единственное что я думаю в моих снах подсказка как убить Клауса. |
You're here to help us kill Klaus, aren't you? |
Вы здесь чтобы помочь нам убить Клауса, не так ли? |
meaning that they could kill up to 100 million people in the next 50 years. |
Это означает, что они могут убить до 100 млн. человек в ближайшие 50 лет. |
Open your trunk. I just want your word that you and your boys, Ferret Nose Julio, all of 'em, you'll help me kill Commander Quince. |
Вначале дай мне слово, что ты, твои ребята, хорек Хулио, поможете... мне убить коммандера Квинса. |
What are we supposed to do, kill her? |
И что же нам делать, убить ее? |
Okay, so... just to confirm, you're saying I can't kill Control yet. |
Хорошо, просто чтобы уяснить ты утверждаешь, что я пока не могу убить Главную? |
That's where I asked him if he was the Chesapeake Ripper, and he avoided the question and suggested I kill Alana Bloom. |
Это то место, где я спросил, не он ли Чесапикский Потрошитель, а он уклонился от ответа и предложил мне убить Алану Блум. |
But finally they were able to dismember him, but... not kill him. |
Но, в конце концов, они смогли расчленить его, но... не убить. |