Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Kill - Убить"

Примеры: Kill - Убить
It's advanced technology, and people would kill to own it. Это новая технология, за которую и убить могут!
Why don't you just kill him, and then discharge yourself after? Почему бы тебе не убить его, и уволить себя самому?
And then what, do you kill them? И что потом, убить их?
Why didn't you just... kill me? Почему же ты просто не можешь... убить меня?
How right you should kill with a knife Был прав, когда решил ножом убить.
I must find them and kill them Я должна найти их и убить.
I wanted to draw the Mountain into the west, into our country where we could surround him and kill him. Я хотел увести Гору на запад, в наши земли, где мы могли окружить и убить его.
You wouldn't let anyone kill him, would you? Вы ведь не позволите его никому убить, правда?
But until you're ready to take a hold of the fear that's in you, you might as well let that archer kill you. Но пока ты не будешь готов совладать со своими страхами, ты можешь с таким же успехом дать лучнику тебя убить.
Remember, a dragon will always, always go for the kill. Помните, что дракон всегда, всегда хочет убить вас.
You think I should kill myself because it's getting dark? Что? Что я должна убить себя, потому что скоро стемнеет?
What is that? - When we get there... when the time come... you let me help you kill 'em. Чего еще? - Когда мы доберемся туда... когда настанет момент... я помогу вам убить их.
If he's mad at me, why not just kill me? Если он злится на меня, почему бы ему просто не убить меня же?
He's the champion, you can't kill him! Он чемпион. тЫ не можешь его убить.
You can't kill me, not without taking him with me. Вы не можете убить меня не убив своего друга.
You can't kill me, not without taking him with me. Ты не можешь убить меня, не убив его.
He'll try to find you, kill you, and get back to the hole. Он постарается найти тебя, убить, и вернутся в дыру.
But if I kill them, would their wives and children let me go? Но если убить их, смогут ли их жены и дети меня простить?
What use are you to my team... if you can't even kill a dog? Какой толк моей группе от вас, если вы не можете даже убить собаку?
I didn't say I couldn't kill a dog, sir. Я не сказал, что не могу убить собаку, сэр.
If Al-Qaeda would kill Wiesel, they had done it.? Если бы Аль-Каеда хотела убить Аарона Виселя, она бы это сделала.
From what I know, it's not a stretch to believe he could kill somebody - И из всего, что я о нем знаю, не так уж сложно поверить, что он мог убить кого-то.
One of you found out where I was, and you tried to come and cut off my brakes and kill me. Один из вас прознал, где я, явился ко мне, перерезал тормоза и пытался убить.
In the meantime, you two can stand here and quibble over his position, or run into that church and kill them all. I no longer care. Ну а пока... можете стоять здесь и острить по поводу его должности... или побежать в церковь и убить всех - мне уже всё равно.
And more importantly, how do we kill her? И что более важно, как нам ее убить?