| You should kill us all on sight. Armstrong: | Вы должны убить нас, как только увидите. |
| So why don't you kill me | Так почему бы тебе не убить меня? |
| If anyone should crash and kill my child, it should be me. | Есле ктото и должен разбиться и убить моего ребенка - это должен быть я. |
| How can I kill my dad? | Как я могу убить своего отца? |
| Are you forgetting you said it would kill our business? | Ты забываешь о том, что ты говорил, что это может убить наш бизнес? |
| What did they do to make you kill him? | Что они сделали, чтобы заставить тебя убить его? |
| You were saying you think HYDRA was there to kidnap Raina, not kill her? | Ты говорил, что вы думаете, ГИДРА была там, чтобы похитить Рейну, а не убить? |
| Can a police officer kill someone on the beach without being discovered? | Способен ли полицейский незаметно убить кого-нибудь на пляже? |
| I should kill you for being such a coward! | Мне хочется убить тебя за трусость! |
| I'm going to... kill you! | Я иду... чтобы убить тебя! |
| Well, the solution would be to kiss me, and then kill me. | Тогда ты можешь поцеловать меня, а потом убить. |
| or go back and kill Kozue. | или можем вернуться и убить Кодзуэ. |
| Can a magician kill a man by magic? | Может ли волшебник убить человека с помощью магии? |
| Why don't you just kill me? | Почему бы просто не убить меня? |
| In return, you can kill your aunt, the one who murdered you all those years ago. | Ты даже можешь убить свою тетю Ту, что убила тебя, Много лет назад... |
| So this branch can kill regular people, too? | А эта ветвь может убить и обычных людей тоже? |
| I would've taken out a restraining order against him if I didn't think he'd kill me. | Я бы не взяла запретный судебный приказ против него, если б не думала, что он хочет убить меня. |
| But would someone really kill a man just to win a Pulitzer Prize? | Но может ли кто-то убить человека ради победы в Пульцеровской премии? |
| Please... you can't kill me! | Пожалуйста... Вы не можете убить меня! |
| You're stockpiling weapons around the world that can kill me. | Вы по всему миру храните оружие, - которое может убить меня! |
| You can kill her if you like but then you'll never get out of this place. | Ты можешь ее убить, но тогда никогда отсюда не выйдешь. |
| The wall of your aorta is dangerously thin and could burst at any moment, and when that happens, it will most likely kill you. | Стенки твоей аорты очень тонкие и могут порвать в любой момент, и когда это случится, это может убить Вас. |
| Hates any man the thing he would not kill? | А можно ль ненавидеть тех, кого убить не хочешь? |
| shoot all of our children and then kill ourselves. | застрелить всех наших детей, а затем убить себя. |
| We should just kill him and be done with it, and stop doing business with strangers. | Нам следует просто убить его и покончить с этим, и перестать вести дела с незнакомцами. |