Английский - русский
Перевод слова Kill
Вариант перевода Убить

Примеры в контексте "Kill - Убить"

Примеры: Kill - Убить
You should kill us all on sight. Armstrong: Вы должны убить нас, как только увидите.
So why don't you kill me Так почему бы тебе не убить меня?
If anyone should crash and kill my child, it should be me. Есле ктото и должен разбиться и убить моего ребенка - это должен быть я.
How can I kill my dad? Как я могу убить своего отца?
Are you forgetting you said it would kill our business? Ты забываешь о том, что ты говорил, что это может убить наш бизнес?
What did they do to make you kill him? Что они сделали, чтобы заставить тебя убить его?
You were saying you think HYDRA was there to kidnap Raina, not kill her? Ты говорил, что вы думаете, ГИДРА была там, чтобы похитить Рейну, а не убить?
Can a police officer kill someone on the beach without being discovered? Способен ли полицейский незаметно убить кого-нибудь на пляже?
I should kill you for being such a coward! Мне хочется убить тебя за трусость!
I'm going to... kill you! Я иду... чтобы убить тебя!
Well, the solution would be to kiss me, and then kill me. Тогда ты можешь поцеловать меня, а потом убить.
or go back and kill Kozue. или можем вернуться и убить Кодзуэ.
Can a magician kill a man by magic? Может ли волшебник убить человека с помощью магии?
Why don't you just kill me? Почему бы просто не убить меня?
In return, you can kill your aunt, the one who murdered you all those years ago. Ты даже можешь убить свою тетю Ту, что убила тебя, Много лет назад...
So this branch can kill regular people, too? А эта ветвь может убить и обычных людей тоже?
I would've taken out a restraining order against him if I didn't think he'd kill me. Я бы не взяла запретный судебный приказ против него, если б не думала, что он хочет убить меня.
But would someone really kill a man just to win a Pulitzer Prize? Но может ли кто-то убить человека ради победы в Пульцеровской премии?
Please... you can't kill me! Пожалуйста... Вы не можете убить меня!
You're stockpiling weapons around the world that can kill me. Вы по всему миру храните оружие, - которое может убить меня!
You can kill her if you like but then you'll never get out of this place. Ты можешь ее убить, но тогда никогда отсюда не выйдешь.
The wall of your aorta is dangerously thin and could burst at any moment, and when that happens, it will most likely kill you. Стенки твоей аорты очень тонкие и могут порвать в любой момент, и когда это случится, это может убить Вас.
Hates any man the thing he would not kill? А можно ль ненавидеть тех, кого убить не хочешь?
shoot all of our children and then kill ourselves. застрелить всех наших детей, а затем убить себя.
We should just kill him and be done with it, and stop doing business with strangers. Нам следует просто убить его и покончить с этим, и перестать вести дела с незнакомцами.