| Kill these species and there will be very few left. | Если убить этих, от вида ничего не останется. |
| Kill for each other, no one suspects. | Убить друг для друга, никто не заподозрит. |
| Kill, at least, their boss. | Убить, по меньшей мере, их босса. |
| Kill anything that tries to get in. | Убить всех, кто сюда вломится. |
| Kill 329 people and spare the thousands of lives that would've been lost if it had detonated over London. | Убить 329 человек и спасти тысячи жизней, которые бы унесло если бы бомба взорвалась над Лондоном. |
| Kill or be killed, Ray. | Лучше убить, чем быть убитым. |
| Kill SkyNet before it's born. | Убить "Скайнет" до его рождения... |
| Kill or be killed, little man. | Убить или быть убитым, человечек. |
| Kill the machine and Vincent on sight. | Убить машину и Винсента, как только увидите. |
| Kill Mashburn and Drucker, who betrayed you, then leave the country with Marie. | Убить Машбурна и предавшего вас Дракера, а потом покинуть страну вместе с Мари. |