But the drawback is essential resources for index and the number of entries, if there are many users and objects. |
Главный недостаток - это большие издержки на индекс и количество записей, если пользователей и объектов наблюдения очень много. |
Notice that the numeric index in Request values is now gone and a named variable is shown in its place. |
Обратите внимание, что числовой индекс в значениях объекта запроса теперь отсутствует и вместо него присутствует именованная переменная. |
It measures changes in prices in the manufacturing and distribution sector of the economy and tends to lead the consumer price index by 60 to 90 days. |
Измеритель ценовых изменений в экономических секторах производства и распрэделения, он имеет тенденцию опережать индекс потребительских цен на 60 - 90 дней. |
You can keep up on GLEPs by reading the GLEP index or by reading the gentoo-dev mailing list where these and other issues are discussed. |
Вы можете отслеживать текущее состояние документов GLEP, просматривая индекс GLEP или читая список рассылки gentoo-dev, где обсуждаются эти и другие темы. |
The FXEURASIA Forex glossary regroups the most commonly used terminology in currency trading and an index of the financial and investment terms. |
В Словаре Форекс АСМ содержатся наиболее употребительные термины в современных сделках с валютами, а также индекс терминов по финансам и инвестициям. |
And vice versa: if keyboard layout switched while typing in Polyglossum's navigation window, it will activate appropriate index of dictionary. |
И наоборот: если переключить раскладку клавиатуры на другой язык, программа активизирует индекс, соответствующий языку клавиатурной раскладки. |
Composite consumer price index totaled 101 per cent in March, and it has increased 5.4 per cent since the beginning of the year. |
Сводный индекс потребительских цен в марте был равен 101 проценту, а с начала года за три месяца увеличился в Башкортостане на 5,4 процента. |
Tape is still mounted. The index for a mounted tape cannot be deleted. Unmount the tape and try again. |
Устройство всё ещё смонтированно Индекс смонтированной ленты не может быть удалён. Размонтируйте ленту и попробуйте ещё раз. |
Your changes to the scope and additional search paths will not take effect if you do not click on the Generate index button. |
Ваши изменения области и дополнительных путей поиска не принесут результата до тех пор, пока вы не нажмете кнопку Построить индекс. |
In addition to multitude of economic applications, the Theil index has been applied to assess performance of irrigation systems and distribution of software metrics. |
Кроме многочисленных применений в области экономики, индекс Тейла используется при оценке качества ирригационных систем и распределения метрик программного обеспечения. |
The UX index surged 4.65% with all blue chips posting solid gains. |
Индекс УБ прибавил 4,65%, а все ликвидные бумаги продемонстрировали существенный рост. |
Around 250 country analysts provide input, which is subsequently used to calculate an index value for each of the world's 20 largest oil-exporting countries. |
Индекс основывается на оценке 250 аналитиков, где каждый эксперт дает свою оценку по одной из 20 стран - крупнейших мировых экспортеров нефти. |
Series production models, which received the industry index GAZ-3308 and a new name, "Sadko", began in December 1997. |
Серийное производство модели, получившей отраслевой индекс ГАЗ-3308 и собственное название «Садко» началось в декабре 1997 года. |
Indeed, the latest Z-Yen index of global financial centers showed London maintaining its first-place position - and with its margin over New York unchanged. |
Последний индекс Z-Yen по мировым финансовым центрам показывает, что Лондон сохраняет первое место, причем его преимущество над Нью-Йорком осталось неизменным. |
The European Commission's economic index is plummeting, purchasing managers indices are down and so are German retail sales. |
Экономический индекс Европейской Комиссии быстро снижается, индексы менеджеров по закупкам падают, а вместе с ними падают и объёмы розничной торговли в Германии. |
When a substantial fraction of market participants are simply buying the index, the market's role in ensuring good corporate governance also disappears. |
Также, когда существенная часть участников рынка просто покупают тот или иной индекс, роль рынка по обеспечению честного корпоративного поведения исчезает. |
Users have a curator index attribute which is incremented or decremented by various activities and which affects the user's capabilities on the website. |
Пользователи имеют «индекс научности», который уменьшается или увеличивается в зависимости от действий пользователя и от которого зависят некоторые его права. |
Orlets-1 or Don (GRAU index 17F12) is a Russian (previously Soviet) reconnaissance satellite. |
Орлец-1 (кодовое наименование Дон, индекс ГУКОС: 17Ф12) - название серии российских спутников широкополосной детальной и обзорной фоторазведки. |
In the complex sits a 15P011 rocket with the index 15A11 developed by KB "Yuzhnoe", based on the 15A16 (Or MR UR-100U) rocket. |
Входят в комплекс командной ракеты 15П011 и имеют индекс 15А11, разработаны КБ «Южное» на базе ракет 15А16 (МР УР-100У). |
The index also prohibited religious texts that were later popular among the so-called Judaizers: Shestokryl, Logic, and Cosmography. |
Индекс включал тексты религиозного содержания, в том числе популярные позднее у «жидовствующих» - «Шестокрыл», «Логику» и «Космографию». |
The gun was produced at the Plant no. 8 (named after Kalinin), where it received index 1-K. |
Немецкая пушка была запущена в производство на подмосковном заводе Nº 8 им. Калинина, где она и получила заводской индекс 1-К. |
Fuzzy match performance can be improved if an index is created upon the reference table across all of the specified exact match columns. |
Производительность поиска нечеткого соответствия можно повысить, если создать индекс для ссылочной таблицы по всем указанным столбцам четкого соответствия. |
Being subject to correction, this new index is in no way intended for use in indexation. |
Поскольку индекс с поправкой на сезонные колебания может пересматриваться, он ни в коем случае не может использоваться для целей индексации. |
Looking at the index for sub-Saharan Africa alone, an improvement of 0.6 per cent is expected for the same period. |
Если рассматривать индекс только по странам Африки к югу от Сахары, то в течение того же периода ожидается улучшение на 0,6 процента. |
A POSSIBLE REMEDY So the present index for owner occupied housing may depend on how the rate of transfer of homes to new owners may fluctuate between years. |
Нынешний индекс для компонента, касающегося занимаемого владельцами жилья, может зависеть от возможной межгодовой динамики передачи жилья в собственность новым владельцам. |