| In 1922 Fisher made famous a symmetric index, the Fisher ideal index, which uses weighting information from the two periods under consideration. | В 1922 году Фишер разработал знаменитый симметричный индекс - идеальный индекс Фишера, - в котором используется информация о весах за оба рассматриваемых периода. |
| According to the Act a new index is calculated, the so-called payment equalization index (PEI). | Согласно указанному закону, рассчитывается новый индекс, так называемый индекс выравнивания платежей (ИВП). |
| The official index of the general is only 0.1 point higher than the index for total households in 2005. | Общий официальный индекс лишь на 0,1 пункта выше, чем индекс по всем домохозяйствам 2005 года. |
| An index for the measurement of inflation. | Имеется в виду индекс, используемый для измерения инфляции. |
| The input price index then becomes the appropriate final expenditure index. | Индекс цен на вводимые ресурсы становится таким образом надлежащим индексом расходов на конечное потребление. |
| The basic needs index is a combination of an education index and a health index, covering literacy and health-related indicators. | Индекс основных потребностей представляет собой сочетание индекса образования с индексом здравоохранения, охватывая при этом показатели грамотности и состояние здоровья людей. |
| The ESCAP economic crisis vulnerability index was defined as the normalized difference between an exposure index and a coping capacity index. | Индекс уязвимости по отношению к экономическим кризисам ЭСКАТО определяется как нормализованная разница между индексом подверженности различным воздействиям и индексом сопротивляемости. |
| Although the rural index moved rather differently from the urban index, the effect on the index for the total population was small. | Хотя динамика сельского индекса довольно сильно отличается от динамики городского индекса, влияние на индекс применительно ко всему населению является незначительным. |
| In conclusion, the value index corresponding to the HDR volume index cannot easily be determined. | Наконец, стоимостной индекс, соответствующий индексу физического объема РВБ, рассчитать очень нелегко. |
| Although the CPI has never been a true Laspeyres index, it is still likely that the index will overstate movements in the conditional COLI. | Хотя ИПЦ никогда не являлся истинным индексом Ласпейреса16, вполне вероятно, что этот индекс будет завышать изменения условного ИСЖ. |
| When the parameter is not changed, the predictable index coincides with the parameter index. | Когда параметр не изменяется, прогнозирующий индекс совпадает с индексом параметра. |
| The basic formula for any index is (be it capitalization weighted or any other stock index). | Основная формула для любого индекса (будь то взвешенный по капитализации или любой другой фондовый индекс). |
| Nevertheless, the therapeutic index can be viewed as an upper bound to the protective index for a given substance. | Тем не менее, терапевтический индекс по-прежнему полезен, поскольку он может рассматриваться как верхняя граница для индекса защиты. |
| The inverted index is so named because it is an inversion of the forward index. | Инвертированный индекс называется так из-за того, что он является инверсией прямого индекса. |
| Specified index is already in use. Disconnect the Visual child at the specified index first. | Указанный индекс уже используется. Сначала отсоедините дочерний элемент Visual, соответствующий указанному индексу. |
| The criteria for applying country-sector graduation are based on an index of export specialization balanced with a development index. | В основе критериев градации стран по секторам лежит индекс экспортной специализации в сочетании с индексом развития. |
| As mentioned, the application of such an index is balanced by the development index. | Как уже отмечалось, данный индекс применяется в сочетании с индексом развития. |
| This criterion is based on an index of export specialization combined with a development index. | В основу этого критерия положен индекс специализации экспорта, который учитывается в сочетании с индексом развития. |
| The development index is designed to balance the effect of the specialization index. | Индекс развития призван уравновешивать влияние индекса специализации. |
| The price index for used cars, based on the ordinary Laspeyres index, is bought from a private company. | Индекс цен на подержанные автомобили, основанный на обычной формуле Ласпейреса, рассчитывается частной компанией. |
| The HDD index is a common weather index used in all of the Parties. | Индекс ГДОт является общим метеорологическим индексом, используемым во всех Сторонах. |
| Over two periods the proven relationship is that a direct Laspeyres index will be higher than a Fisher index. | Доказано, что при сопоставлении более двух периодов времени прямой индекс Ласпейреса будет выше индекса Фишера 10/. |
| In such situations a chain index can "drift" from the direct index result. | В таких ситуациях цепной индекс может "смещаться" от результата прямого индекса 11/. |
| The overall index, which may be loosely called the all products index is a weighted sum of all elementary aggregate indexes. | Сводный индекс, который вполне можно назвать индексом цен на все продукты, является взвешенной суммой всех индексов элементарных агрегатов. |
| This index is used by the Government and private companies for the index linking of wages, salaries, pensions and allowances. | Этот индекс используется правительством и частными компаниями для привязки к нему размера заработной платы, пенсий и пособий. |