Английский - русский
Перевод слова Index
Вариант перевода Индекс

Примеры в контексте "Index - Индекс"

Примеры: Index - Индекс
In this context, the development and use of a vulnerability index, along with other criteria, may be feasible in order to minimize these inadequacies. В этой связи, может быть, следует вместе с другими критериями использовать индекс развития и уязвимости, с тем чтобы свести к минимуму такие неадекватные моменты.
During the first half of 1995, the manufacturing production index rose by a seasonally adjusted and annualized 12.8 per cent, in comparison to the preceding six months. В течение первой половины 1995 года индекс промышленного производства с учетом сезонных колебаний и в пересчете на годовую основу по сравнению с предшествующими шестью месяцами вырос на 12,8 процента.
This was, moreover, a generalized trend: in 17 of the 22 countries observed, the consumer price index fell or remained stable. Кроме того, такое снижение носило всеобщий характер, поскольку в 17 из 22 рассмотренных стран снизился или остался на прежнем уровне индекс потребительских цен.
Place: Date: 14 Signature: The index to the information package lodged with the approval authority, which may be obtained on request is attached. Место: Дата: Подпись: К настоящему сообщению прилагается индекс информационного пакета, который был передан административному органу, предоставившему официальное утверждение, и может быть получен по запросу.
(e.g. index of industrial production (1990=100)) Переменная 2 (например, индекс промышленного производства (1990=100))
This information could cover the definition of technical terms such as soil moisture deficit, vapour pressure deficit, leaf area index, flux etc., methods for their calculation and the physical units used. Такая информация могла бы включать определение технических терминов, таких, как недостаток почвенной влаги, дефицит давления паров, индекс площади листьев, поток и т.д., методов их расчета и используемых физических единиц.
Drylands vary with respect to these features, and are accordingly categorized by the ratio of actual water input (precipitation) to potential losses by evapotranspiration (the aridity index). В этой связи засушливые земли отличаются друг от друга и соответственно классифицируются с учетом показателя отношения фактического поступления воды (осадков) к потенциальным ее потерям в результате эвапотранспирации (индекс аридности).
If the multiplier at a duty station is 20, then the pay index is 120. Если множитель в данном месте службы составляет 20, то индекс заработной платы составляет 120.
Discussions are taking place with a view to restructuring the current energy taxation regime so that taxes are based on an index of sulphur, dust, carbon and nitrogen. Обсуждается вопрос о перестройке нынешней системы налогообложения энергии с той целью, чтобы положить в основу налогов индекс выбросов серы, пыли, углерода и азота.
Consideration should be given to how such an index, as well as relevant studies undertaken on small island developing States by other international institutions, might be used in addition to other statistical measures as quantitative indicators of fragility. Необходимо рассмотреть, каким образом этот индекс, а также соответствующие исследования других международных учреждений о малых островных развивающихся государствах могут быть использованы в дополнение к другим мерам статистики, таким, как количественные показатели уязвимости.
At the same time, the index and its components are intended to provide a multidimensional approach to the identification of programmes designed to reduce the exposure of individual countries to exogenous factors that may affect their development. В то же время индекс и его компоненты должны обеспечивать комплексный подход к выявлению программ, направленных на уменьшение незащищенности отдельных стран перед внешними факторами, которые могут отрицательно сказаться на их развитии.
The Committee was informed that the consumer price index (CPI) had increased from 100 in January 1991 to 119 in December 1997 - a 19 per cent increase. Комитет был информирован о том, что индекс потребительских цен (ИПЦ) увеличился со 100 в январе 1991 года до 119 в декабре 1997 года, т.е. на 19 процентов.
Tyres which have been previously retreaded shall not have either the speed symbol or the load index raised above that shown on the used casing. Обозначение скорости и индекс нагрузки на шинах, протектор которых ранее восстанавливался, не должны превышать аналогичных показателей, указанных на изношенной автопокрышке.
It notes that while the entire range of its manifestations cannot be summarized in a single index, poverty is often measured by an income or expenditure level that can sustain a minimum level of living. В ней отмечается, что, хотя свести в единый индекс всю совокупность проявлений нищеты невозможно, она зачастую определяется тем уровнем доходов и расходов, который может обеспечить лишь минимальный прожиточный уровень.
This index does not measure the depth of poverty, but rather treats all poor alike, regardless of whether they are near the poverty line or markedly below it. Этот индекс не определяет степень глубины бедности, а, скорее, уравнивает всех бедных, независимо от того, находятся они у черты бедности или значительно ниже нее.
The confidence limit is 95%, meaning that the true value of the index falls within the calculated range 95 times out of 100. Она рассчитывается по 95% интервалу, означающему, что истинный индекс в 95 случаях из 100 покрывается доверительной областью.
One general conclusion reached is that when the prices are imputed because no purchases take place, the prices should not be included in a price index whether it is supposed to measure consumer inflation or changes in the cost of living. Один из общих выводов заключается в том, что условно рассчитанные (вследствие отсутствия фактических покупок) цены не должны включаться в индекс цен, поскольку он, как предполагается, должен измерять инфляцию или изменение стоимости жизни.
The most comprehensive and objective measure of consumer inflation is provided by a price index based on the entire set of goods and services purchased by households in monetary transactions as defined in the SNA and ESA. Наиболее всеобъемлющим и объективным показателем инфляции является индекс цен, основанный на полном наборе товаров и услуг, приобретаемых домохозяйствами в рамках денежных операций в соответствии с определениями СНС и ЕСИС.
This is corroborated by the indication of a decline in the terms of trade of IDCs between 1980 (index 100) and 1993 (88.5). Это подтверждается данными об ухудшении условий торговли ОРС в течение периода с 1980 года (индекс = 100) по 1993 год (88,5).
If, moreover, the Manhattan index were used for Geneva only, it might lead to demands that it be used at other places. Кроме того, если индекс цен на Манхэттене будет использоваться только применительно к Женеве, это может привести к требованиям распространить его и на другие места.
When a charge is introduced for a good or services previously provided free by a government or non-profit institution, the increase from a zero to a positive price must also be included in the index. При введении платы за товары и услуги, ранее предоставлявшиеся государственными органами или некоммерческими учреждениями на бесплатной основе, данное увеличение с нуля до положительного значения цены также должно включаться в индекс.
A COL index is influenced by the substitutions that consumers make in response to changes in relative prices, as well as by the change in general price level. Индекс стоимости жизни подвержен влиянию замен, которые потребители производят в ответ на конкретные изменения в относительных ценах, а также изменений в общем уровне цен.
A COL index therefore measures the difference in value two baskets of goods and services which are different even though they provide the same level of utility to the consumer. Таким образом, индекс стоимости жизни измеряет разницу в стоимости двух корзин товаров и услуг, которые являются различными, даже если они обеспечивают один и тот же уровень полезности для потребителя.
A somewhat smaller increase in income would be sufficient to keep the consumer on the same utility level so that the Laspeyres must be greater than the COL index. Однако для сохранения аналогичного уровня полезности потребителю будет достаточно несколько меньшего увеличения доходов, вследствие чего индекс Ласпейреса должен обладать большим значением, чем индекс стоимости жизни.
In the 1993 SNA, the price index for total domestic final expenditures is recommended as the most suitable comprehensive multi-purpose measure of inflation (see paras. 12.75 and 16.158). В СНС 1993 года в качестве наиболее адекватного, всеобъемлющего и многоцелевого показателя инфляции рекомендуется использовать индекс цен по категории совокупных расходов на конечное потребление на экономической территории страны (см. пункты 12.75 и 16.158).