At the same time, the consumer price index must remain the basic price index for reflecting inflation processes on the consumer market. |
При этом основным индексом цен, характеризующем инфляционные процессы на потребительском рынке, должен оставаться индекс потребительских цен. |
A basic index is an item category (item stratum) in an index area. |
Базисный индекс представляет собой категорию элементов (страта элементов) в индексной области. |
The forward index is sorted to transform it to an inverted index. |
Прямой индекс сортируют, чтобы преобразовать в инвертированный. |
The cost-of-living index is such an index. |
Такой индекс называется индексом стоимости жизни. |
While the index was first employed in 1994, official generation of the index at the National Statistical Coordination Board began only in 1997. |
Хотя впервые этот индекс был применен в 1994 году, использовать его официально Национальный статистический координационный совет начал только в 1997 году. |
From these data three price indexes can in fact be constructed - the margin price index, the purchase price index and the selling price index. |
С помощью этих данных можно фактически рассчитать три индекса цен - индекс наценки, индекс цен покупки и индекс цен продажи. |
An expression index, also known as a function based index, is a database index that is built on a generic expression, rather than one or more columns. |
Индекс выражения, так же известный как основанный на функции индекс, это индекс базы данных, построенный на общем выражении, а не на одном или более столбцах. |
The card number includes a consecutive index (if applicable), a replacement index and a renewal index; |
Номер карточки включает порядковый индекс (в случае применимости), индекс замены и индекс возобновления; |
UNCTAD's index comprises a technology activity index (R&D personnel, U.S. patents granted, scientific publications) and a human capital index (literacy, secondary and tertiary school enrolment). |
Индекс ЮНКТАД включает в себя индекс технологической активности (персонал, занятый в сфере НИОКР, выданные в США патенты, научные публикации) и индекс человеческого капитала (грамотность, численность учащихся средних и высших учебных заведений). |
The parameters will include a geo-topographic profile linked with climatic conditions, a bio-physical index for natural vegetation, an index for critical socio-economic factors, and relevant scientific and technological information pertaining to the combat against desertification. |
Соответствующие параметры будут охватывать краткую геотопографическую характеристику, увязанную с климатическими условиями, биофизический индекс для естественной растительности, индекс для важнейших социально-экономических факторов, а также соответствующую научно-техническую информацию о борьбе с опустыниванием. |
The index grows with the user base, so a small user base would result in a small index and therefore inaccurate results. |
Индекс растет с базой пользователей, так что небольшое число пользователей приведет в мелкий индекс и, следовательно, к неточности в результатах. |
In addition, to meet various requests of users, a monthly index for total households is scheduled to be released as an index for reference on the 2005 revision. |
Кроме того, для удовлетворения различных потребностей пользователей намечено публиковать в качестве базисного индекса после пересмотра 2005 года ежемесячный индекс по всем домохозяйствам. |
We will buy the same index ETF (index) mutual funds and similar investment trusts are NSF and the benchmark index, while now known as ETF investing a large sum to buy the relay. |
Мы будем покупать тот же индекс ETF (показателя), взаимные фонды и аналогичные инвестиционные тресты NSF и базовый индекс, ЕФО, когда она станет известна как большая сумма, чтобы купить инвестиционный реле. |
Additionally, the graph has fractional chromatic index 3, proving that the difference between the chromatic index and fractional chromatic index can be as large as 1. |
Кроме того, граф имеет дробный хроматический индекс З, что подтверждает утверждение, что разница между хроматическим индексом и дробным хроматическим индексом может быть равна 1. |
Such an index would be independent of changes in non-market prices as any increase in the index for households would be offset be the associated reduction in the government index. |
Такой индекс будет зависеть от изменений в рыночных ценах, поскольку любое повышение индекса цен потребления домохозяйств будет компенсироваться соответствующим понижением индекса расходов государственных органов. |
To form an index for total domestic supply of a product, the price index for domestic supply of the product to domestic users is combined with the price index for the same product to exports. |
Для получения индекса совокупного внутреннего предложения продукта индекс цен внутренних поставок продукта внутренним пользователям комбинируется с индексом цен того же продукта, предназначенного для экспорта. |
This evidence supports earlier findings that the introduction of index trading led to a rise in the correlation among the individual commodities included in an index, thus reducing or even eliminating the gains to diversification within individual index funds. |
Этот факт подкрепляет сделанные ранее выводы о том, что переход к торговле индексами привел к усилению корреляции между отдельными сырьевыми товарами, включенными в тот или иной индекс, в результате чего выгоды от диверсификации в пределах отдельного индексного фонда уменьшились или вовсе исчезлиш. |
The U.S. Consumer Price Index has long been, and remains, an index that is guided by the economic theory of the cost-of-living index. |
Индекс потребительских цен США на протяжении длительного времени является индексом, опирающимся на экономическую теорию индекса стоимости жизни. |
Although the staff mobility index has been discontinued as an organizational indicator, the index for the biennium 2012-2013 has been measured by applying the methodology previously in place for the Human Resources Action Plan (2010). |
Хотя индекс мобильности персонала в качестве внутриорганизационного показателя больше не используется, в течение двухгодичного периода 2012 - 2013 годов проводилась оценка этого индекса на основе методологии, ранее применявшейся в отношении Плана действий в области людских ресурсов (2010 год). |
A new measure of gender gaps in human development achievements - the gender development index - was introduced as an experimental index. |
Новый показатель гендерного разрыва в достижениях в области развития человеческого потенциала - индекс развития с учетом гендерного фактора - был принят в качестве экспериментального индекса. |
The HDR volume index is combined with a volume index for outpatient treatments based on the total number of visits. |
Индекс физического объема РВБ объединяется с индексом физического объема применительно к амбулаторным пациентам по принципу общего числа посещений. |
In 1983 it started a stock market index, called the EOE index, consisting of the 25 largest companies that trade on the stock exchange. |
В 1983 году биржа выпустила фондовый индекс, называемый EOE index, состоявший из акций 25 самых крупных компаний, торговавшихся на фондовой бирже. |
Usually a broad index, such as the S&P 500 or a national index like the Nikkei 225, is used as a benchmark to determine the expected return. |
Для определения ожидаемой доходности в качестве базового показателя для сопоставления используются популярные индексы типа S&P 500 или национальный индекс Nikkei 225. |
In 2002, the price index of agricultural commodities deflated by the price index of manufactured exports of industrial economies in US dollars was one half of the same index in 1980. |
В 2002 году индекс цен на сельскохозяйственные сырьевые товары, дефлированный по индексу цен на продукцию обрабатывающей промышленности, экспортируемую промышленными странами, в долларах США был в два раза ниже по сравнению с 1980 годом. |
New files will be added to index, modified files will be deleted from index and reindexed. |
Новые файлы будут добавлены в индекс, модифицированные сначала будут удалены, затем проиндексированы заново. |