Английский - русский
Перевод слова Index
Вариант перевода Индекс

Примеры в контексте "Index - Индекс"

Примеры: Index - Индекс
The new index has been applied beginning from 1996. С 1996 года применяется новый индекс.
Indeed, if there were such a thing as a combined index of despair, Colombia would be an undisputed leader. Действительно, если бы существовала такая вещь, как комбинированный индекс отчаяния, Колумбия была бы бесспорным лидером.
The index for the 1997 assessment is given as reference point. Для справки приводится индекс оценки 1997 года.
They then combine each set of responses into a single individual-level numerical index. Затем они объединяют каждый набор ответов в единый цифровой индекс для каждого человека.
And finally, the individual-level indices are aggregated into an overall population-level index. На заключительном этапе индивидуальные показатели агрегируются в общий индекс для всего населения.
The consumer price index (CPI) was officially introduced in January 1995 as the principal instrument for measuring inflation in Azerbaijan. С января 1995 года индекс потребительских цен (ИПЦ) официально внедрен в качестве главного инструмента измерения инфляции в Азербайджане.
In general, countries use a Laspeyres index which uses weights from an earlier period to aggregate prices. Как правило, страны используют индекс Ласпейреса, в котором для агрегирования цен применяются веса за предыдущий период.
The direct alternative is the Paasche index which uses weights from the current period. Основной альтернативой его служит индекс Пааше, в котором используются веса за текущий период.
In 1936 Tornqvist presented an alternative symmetric index. В 1936 году Торнквист представил свой альтернативный симметричный индекс.
During that period, the regional index fell by a cumulative 50 per cent after several years of gains. За этот период региональный индекс упал в общей сложности на 50 процентов после нескольких лет роста.
They are in no sense replacements for the overall index, which remains the benchmark, particularly for indexation. Они никоим образом не заменяют собой совокупный индекс, который остается базовым показателем, в частности для целей индексации.
It also expressed concern about the validity of measures such as the gender development index. Она также выразила озабоченность по поводу обоснованности применения таких показателей, как индекс гендерного развития.
Matching procedure produces a list of duplicated establishments based on the maximum likelihood index. По результатам сопоставлений составляется список заведений, имеющих двойников, для чего используется так называемый "индекс максимальной вероятности".
The Board noted that all staff members and the members of their households are given an index number. Комиссия отмечает, что всем сотрудникам и членам их семей присваивается специальный индекс.
The thinking is that the index can be used in local gender equality work. Как представляется, данный индекс может быть использован в работе по обеспечению равенства мужчин и женщин на местном уровне.
The energy vulnerability index (I) was evaluated for 37 countries using data related to the year 2003. Индекс энергетической уязвимости (I) был определен для 37 стран с использованием данных за 2003 год.
As indicated above, a Laspeyres chain index with annually adjusted weights has been compiled. Как указывалось выше, был составлен цепной индекс Ласпейреса с ежегодно корректируемыми весами.
The "overall" volume index can be applied in the National accounts. "Общий" индекс физического объема может применяться в национальных счетах.
"HDR indicator" refers to the index that follows directly from the calculation. Под "показателем РВБ" понимается индекс, полученный непосредственно на основе расчетов.
The index is published four weeks later to a pre-announced date. Получаемый индекс публикуется через четыре недели к установленной дате.
Due to a lack of data, for the period 1970-1986 the GDP price index is used for the intermediate consumption cost component. В связи с отсутствием данных за период 1970-1986 годов индекс цен ВВП используется в качестве промежуточного компонента расходов на потребление.
My Government has therefore commissioned the Institute for Health and Social Affairs to develop a children's rights index. Поэтому мое правительство поручило Институту здоровья и социальных вопросов разработать индекс прав детей.
The new index should lead to vast improvements in the collection of data pertaining to children. Новый индекс должен привести к значительным улучшениям в сборе данных, касающихся детей.
His Office had developed an index of organized crime, combining data for more than 100 countries. Его Управление разработало индекс организованной преступности, в котором содержатся данные более чем по ста странам.
The index was calculated for 169 countries. Индекс был рассчитан для 169 стран.