Английский - русский
Перевод слова Index
Вариант перевода Индекс

Примеры в контексте "Index - Индекс"

Примеры: Index - Индекс
(e) "Index to the United Nations Register of Objects Launched into Outer Space", by a representative of the Secretariat; е) "Индекс к Реестру объектов, запускаемых в космическое пространство, который ведет Орга-низация Объединенных Наций" (представитель Сек-ретариата);
The Transnationality Index is calculated as the average of three ratios: foreign assets to total assets, foreign sales to total sales and foreign employment to total employment. Индекс транснациональности рассчитывается как среднее значение трех показателей: отношения зарубежных активов к общему объему активов, зарубежных продаж к общему объему продаж и численности работников за границей к общему числу занятых.
The Demand Reduction Index is based on the responses given by States in the biennial reports questionnaire, focusing on the implementation and coverage of activities in drug demand reduction. Индекс сокращения спроса основан на ответах государств на вопросник к докладам за двухгодичный период с уделением особого внимания осуществлению мероприятий в области сокращения спроса на наркотики и степени охвата этими мероприятиями.
The Space Security Index: Changing Trends in Space Security and the Outer Space Treaty Индекс космической безопасности: изменение тенденций в сфере космической безопасности и Договор по космическому пространству
By the time the exchange closed at 7:00 GMT that Tuesday, the Shanghai Composite Index had fallen 8.8% for the day - the biggest one-day fall in China in ten years. Ко времени закрытия биржи в 7:00 по Гринвичу в тот вторник Шанхайский составной индекс упал на 8,8% за день - это самое стремительное падение в течение дня в Китае за последние десять лет.
Since 1995, when the World Conference on Women was held in Beijing, the United Nations Development Program has published the Gender Development Index, which measures inequities between men and women in different countries. Начиная с 1995 года, когда в Пекине состоялась Всемирная конференция по положению женщин, Программа развития Организации Объединенных Наций опубликовала индекс гендерного развития, которым измеряется неравенство между мужчинами и женщинами в различных странах.
The Expanded Economic Policy Stance Index, introduced in last year's Economic Report on Africa, combines quantitative aspects of fiscal, monetary and exchange rate policies with the results of the Country Sustainability Assessment Survey, which has been completed in 23 African countries. Расширенный индекс экономической политики, введенный в Докладе об экономическом положении в Африке прошлого года, сочетает количественные аспекты бюджетно-налоговой, кредитно-денежной и валютной политики с результатами постранового обследования по вопросам оценки устойчивого развития, которое было проведено в 23 африканских странах.
Similarly, the notion of a 'Commitment to Development Index (CDI) espoused in the 2003 UNDP Human Development Report should also be adopted by the international community. Аналогичным образом, международному сообществу следует также принять понятие «индекс приверженности развитию (ИПР)», о целесообразности введения которого говорилось в докладе ПРООН о развитии человека за 2003 год;
The World Giving Index (WGI) is an annual report published by the Charities Aid Foundation, using data gathered by Gallup, and ranks over 140 countries in the world according to how charitable they are. Всемирный индекс благотворительности (World Giving Index (WGI)) был составлен Charities Aid Foundation на основе данных, собранных институтом Гэллапа, включает 153 страны мира и показывает, насколько активно население этих стран в сфере благотворительности.
On the basis of the Body Mass Index, 70 per cent of the population are normal weight, 25 per cent overweight and 5 per cent obese. Индекс массы тела обнаруживает, что 70% населения имеет нормальный вес, 25% населения имеет излишек веса и 5% страдает ожирением.
Pacific island states are presently developing an Environmental Vulnerability Index to characterize the vulnerability of natural systems so that decision-makers can have a more informed basis on which to guide their efforts to reduce vulnerability and build resilience towards sustainability. Тихоокеанские островные государства в настоящее время разрабатывают индекс экологической уязвимости для характеристики уязвимости природных систем, с тем чтобы директивные органы могли с опорой на больший объем информации руководить предпринимаемыми на их территории усилиями по уменьшению уязвимости и формированию восстановительного потенциала с целью обеспечения устойчивости.
The meeting will have also before it the proposed City Biodiversity Index, which was developed at two expert meetings held in Singapore in February 2009 and July 2010 and which is being tested in 28 cities. На этом совещании также будет рассмотрен предлагаемый индекс биоразнообразия городов, который был разработан в ходе двух практикумов экспертов в феврале 2009 года и в июле 2010 года в Сингапуре и уже тестируется в 28 городах.
(p) Labour compensation per hour ($US PPP adjusted): Index, growth, and level. р) оплата труда работников в расчете на один час (скорректированная по ППС долл. США): индекс, рост и уровень.
The Transparency International Corruption Perceptions Index, first released in 1995, has been widely credited with putting the issue of corruption on the international policy agenda. Индекс восприятия коррупции организации "Транспэренси интернэшнл", впервые опубликованный в 1995 году, получил широкое признание в связи с тем, что он выдвинул вопрос о коррупции на первый план в международной повестке дня.
Special presentation on "Challenges and opportunities for the sustainability of outer space" (co-organized by the Permanent Mission of Canada and Space Security Index) Специальная презентация на тему «Трудности и возможности рационального освоения космического пространства» (организуется Постоянным представительством Канады и редакцией издания «Индекс космической безопасности»)
The Baltic Dry Index, tracking shipping demand, declined by 90 per cent in late 2008 and remains at a level between 20 - 40 per cent of the 2008 peak since June 2009, partly owing to overcapacity. Балтийский фрахтовый индекс сухогрузного тоннажа, который позволяет отслеживать спрос на морские перевозки, в конце 2008 года снизился на 90% и остается на уровне 20-40% от пикового значения 2008 года с июня 2009 года, отчасти из-за избыточных мощностей.
The Consumers Price Index rose 2.0 per cent from the March 2009 quarter to the March 2010 quarter. В период с первого квартала 2009 года по первый квартал 2010 года индекс потребительских цен вырос на 2,0%.
The Food Price Index of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) reached a record high in February 2011, mainly because of a series of weather-related supply shocks, and remained above its 2008 peak by May 2011. В феврале 2011 года главным образом вследствие сбоев поставок, обусловленных погодными условиями, индекс цен на продовольственные товары Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) достиг рекордно высокого уровня и по состоянию на май 2011 года находился выше пиковой отметки, зарегистрированной в 2008 году.
The Universal Human Rights Index, a public search engine that includes recommendations from treaty bodies and special procedures, now contains more information, including recommendations from the universal periodic review. Универсальный индекс по правам человека, представляющий собой открытую поисковую систему, включающую рекомендации договорных органов и специальные процедуры, в настоящее время содержит дополнительную информацию, включая рекомендации, вынесенные по итогам универсального периодического обзора.
ECA has developed and tested the African Gender and Development Index, a monitoring mechanism to support policymakers in the assessment of their own performance and in the implementation of gender-balanced policies and programmes. ЭКА разработала и опробовала Африканский индекс развития с учетом гендерного фактора, который является механизмом контроля для оказания поддержки разработчикам политики в оценке их собственной деятельности и в осуществлении политики и программ, учитывающих гендерные аспекты.
Typically, logistics performance is significantly worse in small island developing States than in other developing countries at similar levels of development, as evidenced by the World Bank 2010 Logistics Performance Index. Как правило, организация материально-технического снабжения в таких государствах значительно хуже, чем в других развивающихся странах, находящихся на аналогичных уровнях развития, о чем свидетельствует Индекс уровня логистики Всемирного банка на 2010 год.
Typically, logistics performance is significantly worse in those States than in other developing countries, as evidenced by the World Bank 2010 Logistics Performance Index. Материально-техническое обеспечение в малых островных развивающихся государствах, как правило, значительно хуже, чем в других развивающихся странах, о чем свидетельствует применяемый Всемирным банком в 2010 году индекс эффективности логики.
After a surge during the global financial crisis, external financing costs for developing market economies have retreated to the pre-crisis levels, as measured through the Emerging Markets Bond Index. Стоимость внешнего финансирования для развивающихся стран с рыночной экономикой после резкого повышения в период мирового финансового кризиса вернулась к докризисным уровням, о чем свидетельствует индекс облигаций стран с формирующейся рыночной экономикой.
Nevertheless, a wide variety of economic indicators, such as the Institute for Supply Management monthly survey data and the Conference Board Leading Economic Index, have confirmed that the economic recovery is proceeding, albeit at lower rates of growth than of comparable past recovery periods. Несмотря на это, многие экономические показатели, в частности данные ежемесячного обследования Института управления предложением и основной экономический индекс Совета Конференции, свидетельствуют о том, что процесс восстановления экономики идет, хотя и более медленными темпами, чем во время таких же периодов восстановления в прошлом.
Furthermore, UNCTAD's new Trade and Development Index showed the continued marginalization of LDCs in world trade due, among other things, to worsening terms of trade, lack of adequate infrastructure, weak institutions, and limited supply capacity. Кроме того, разработанный ЮНКТАД новый индекс торговли и развития указывает на дальнейшую маргинализацию НРС в рамках мировой торговли, что связано, в частности, с ухудшением условий торговли, отсутствием необходимой инфраструктуры, слабыми институциональными структурами и ограниченным производственно-сбытовым потенциалом.