| The index is often quoted separately for food and industrial products. | Этот индекс обычно указывается отдельно для пищевых продуктов и для промышленного производства. |
| The Petersen graph has chromatic index 4; coloring the edges requires four colors. | Граф Петерсена имеет хроматический индекс 4, то есть раскраска рёбер требует четырёх цветов. |
| The BEL20 is a capitalization-weighted index. | BEL20 - ключевой фондовый индекс Бельгии. |
| The least developed countries group again appears to have a different mean value, in this case, a lower one, indicating that the index captures the structural handicap of low human resource development in the least developed countries. | И здесь группа наименее развитых стран, как представляется, имеет различное среднее значение, в этом случае более низкое, что говорит о том, что индекс отражает структурный недостаток, каковым является низкий уровень развития людских ресурсов в наименее развитых странах. |
| Malawi Gender and Development Index, 2011. | Индекс развития с учетом гендерного фактора Малави, 2011 год. |
| The basic education assessment system is based on the national examination system, with a single quality indicator: the basic education development index, expressed on a 0 - 10 scale. | Базовая система оценки образовательного уровня основана на национальной системе экзаменов, при которой используется единственный показатель качества - индекс развития базового образования, определяемый по шкале от 0 до 10. |
| The ageing index of the population (population aged 60 years and over divided by population below 15 years of age) is 29.3 compared to a world average of 33.4. | Показатель старения населения (население в возрасте 60 лет и выше, поделенное на население моложе 15 лет) составляет 29,3 по сравнению со среднемировым показателем в размере 33,4. |
| (b) The second index is itself a synthetic one on educational attainment, combining the adult literacy rate expressed in percentage and the mean years of schooling, both for 1992; | Ь) второй показатель - образованность - является сам по себе синтезированным из коэффициента грамотности среди взрослых (в процентах) и средней продолжительности обучения (в годах), оба по состоянию на 1992 год; |
| The transfer index is the ratio of the number of staff who moved laterally from one department to another to the total staff at the beginning of the reference period, expressed as a percentage. | Показатель горизонтальных переводов представляет собой выраженное в процентах соотношение между числом сотрудников, переведенных из одного департамента в другой на должность того же уровня, и общим числом сотрудников на начало отчетного периода. |
| The Danish Council of Organizations of Disabled People had developed such a disability index, designed in collaboration with the Institute of Political Science at Aarhus University (Denmark) and funded by DANIDA, the Danish development agency. | Совет организаций инвалидов Дании при финансовой поддержке Управления по вопросам развития Дании и в сотрудничестве с Институтом общественных наук Университета Аархуса (Дания) разработал показатель инвалидности. |
| It has a table of contents, an index and up-to-date vendor cards. | Есть содержание, алфавитный указатель и обновленные визитки поставщиков. |
| The statement, which will include an index of geographic coordinates of the agreed boundary points resulting from the field assessment, will be the binding source for the demarcation of the Cameroon-Nigeria boundary. | Это заявление, которое будет включать указатель географических координат точек прохождения демаркационной линии, определенных на основе полевой оценки, будет представлять собой «имеющий обязательную силу исходный документ» для демаркации границы между Камеруном и Нигерией. |
| Additional links have been provided in the index to speeches to the full text of speeches and in the voting records to the full texts of resolutions. | Кроме того, указатель выступлений снабжен дополнительными ссылками на полные тексты выступлений, а архив результатов голосования - ссылками на полные тексты резолюций. |
| States are encouraged to make use of the newly upgraded Universal Human Rights Index in order to cluster analytically recommendations from all UN human rights mechanisms, to ensure adequate coordination and implementation through the responsible lead ministries. | Государствам предлагается использовать недавно усовершенствованный Универсальный указатель по правам человека для аналитической классификации рекомендаций от всех механизмов ООН по правам человека, с тем чтобы обеспечить надлежащую координацию и выполнение рекомендаций при посредстве ответственных ведущих министерств. |
| Entries (user-defined index) | Элементы (определенный пользователем указатель) |
| Can I see your index finger? | Можно посмотреть на твой указательный палец? |
| I want to ask you something - is my index finger shorter than my ring finger, or the same length? | Я хочу вас спросить - мой указательный палец длинее безымянного или они одинаковы? |
| Can you hold out your index finger for me, please? | Пожалуйста, вытяните указательный палец. |
| Can you lift your index finger? | Можете поднять указательный палец? |
| I'll save your thumb and index finger. | Останется большой и указательный палец. |
| Abridged - an index file of a smaller size, which does not allow showing part of the text containing highlighted search words. | Сокращенный - индексный файл меньшего размера, не поддерживающий отображение части текста, содержащей выделенные поисковые слова. |
| Since some indices, such as the S&P 500 and FTSE 100, are dominated by large company stocks, an index fund may have a high percentage of the fund concentrated in a few large companies. | Поскольку некоторые индексы, такие как S&P 500 и FTSE 100 состоят, в основном из акций крупных компаний, индексный фонд, основанный на таких индексах будет иметь высокий процент акций нескольких крупных компаний. |
| Thus, ODUIF Index Premium Fund is the right choice for investors convinced of the further development of the Ukrainian stock market and who expect high profitability from long-term prospects. | Таким образом, ОДПИФ «Премиум-фонд Индексный» следует выбирать инвесторам, которые уверены в дальнейшем развитии украинского фондового рынка и ожидают высокой доходности в долгосрочной перспективе. |
| Now that more documents are being indexed and placed into the information index database, more documents are available for assessment and submission by the investigation teams for incorporation of the contents into the criminal intelligence database. | В настоящее время с увеличением объема документов, индексируемых и вводимых в индексный указатель источников информации, увеличивается и объем имеющихся документов, которые оцениваются и представляются следственными группами для ввода содержащейся в них информации в базу данных уголовной полиции. |
| Nevertheless, during sharp market falls, the index basket fund follows the index downward. | В тоже время, в периоды резких падений фондового рынка индексный фонд падает вместе с ним. |
| Your body mass index is fairly high. | Ваш коэффициент массы тела слегка завышен. |
| The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. | Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела - ИМТ. |
| In order to achieve a guaranteed real growth of 2.5 per cent in 1996 in relation to 1995, the valorization index of benefits that were subject to valorization in 1996 was raised from 1 March 1997 by a verification index. | В целях достижения гарантированного реального роста в размере 2,5% в 1996 году по сравнению с 1995 годом начиная с 1 марта 1997 года был увеличен коэффициент индексации пособий, подлежавших индексации в 1996 году. |
| Wobbe Index (net) | Коэффициент Воббе (чистый) |
| Tests for conformity of production may be performed with a commercial fuel of which the C3/C4 ratio lies between those of the reference fuels in the case of LPG, or of which the Wobbe index lies between those of the extreme reference fuels in the case of NG. | 4.1 Испытания на соответствие производства могут проводиться с использованием имеющегося в продаже топлива, у которого показатели С3/С4 находятся в пределах показателей для эталонного топлива при использовании СНГ или у которого коэффициент Воббе находится в пределах значений этого коэффициента для двух крайних видов эталонного топлива при использовании ПГ. |
| In view of the high inflation, pensions have lost their value, and at present it is being discussed to index pensions. | С учетом сильной инфляции пенсии обесцениваются, и в настоящее время ведется обсуждение вопроса об их индексации. |
| It has not been possible to index the United Nations system websites despite at least a six-month effort of fine tuning, owing to limitations of the current search appliance. The Organization had procured the largest appliance available to the commercial market. | Несмотря на то, что по крайней мере в течение шести месяцев предпринимались усилия по индексации веб-сайтов системы Организации Объединенных Наций, сделать это не удалось из-за ограниченных возможностей нынешней поисковой программы, хотя Организация до этого закупила самую мощную поисковую программу, которая имеется на коммерческом рынке. |
| The indexation rules were changed so that the unemployment allowance is indexed annually according to changes in the cost-of-living index. | Правила индексации были изменены таким образом, что на сегодняшний день индексация пособия по безработице производится ежегодно с привязкой к индексу стоимости жизни. |
| (b) Consumer price index - weighted by household consumption structure and used for salaries (wages), pensions and other social benefits revaluation and harmonization. | Ь) индекс потребительских цен, взвешенный по структуре потребления домохозяйств, который используется в целях индексации заработной платы (вознаграждения), пенсий и других социальных выплат. |
| The lower limit of the range was determined by indexing the metal prices from the MIT report using the consumer price index, and the upper limit by using 2007 metal prices that are regarded as the peak prices. | Нижний предел диапазона был определен путем индексации цен на металлы из доклада МТИ с применением индекса потребительских цен, а за верхний были взяты цены на металлы в 2007 году, сочтенные пиковыми. |
| Broadcasters also make use of such a style to index select posts for live broadcast. | Вещательные компании также используют такой стиль, чтобы индексировать избранные сообщения для прямого репортажа. |
| Mail clients - ability to index messages and attachments in your mail client (The Bat, Outlook...). | Mail clients - возможность индексировать сообщения и присоединенные файлы в вашем почтовом клиенте (The Bat, Outlook...). |
| The Administrator proposes to index 2005 country classification thresholds to international inflation for the period of 2002-2005 to ensure they remain constant in real terms over time. | Администратор предлагает индексировать параметры классификации стран 2005 года с поправкой на показатель международной инфляции в период 2002-2005 годов в целях обеспечения того, чтобы они оставались неизменными в реальном выражении на протяжении всего цикла. |
| With the help of RussoFacile.it you can buy domains.ru and index your sites to make them visible on the most popular Russian search engines as Yandex and Rambler. | С помощью RussoFacile.it вы можете купить домен.ru и индексировать ваш сайт на наиболее популярных поисковых системах. |
| In order to index large sites you have to run script via UnixShell or to index local copy of your site. | Поэтому сайты объемом более нескольких мегабайт необходимо индексировать либо запуская скрипт через UnixShell, либо на локальной машине. |
| Automatic determination of file coding during index process. | Автоопределение кодировки файлов в процессе индексирования. |
| Use of asset description or serial numbers as the basis for the index in a general movables security filing system is impossible. | Использование описания активов или серийных номеров в качестве основы для индексирования в общей системе регистрации обеспечительных прав в движимом имуществе не представляется возможным. |
| A vulnerability was discovered in slocate, a program to index and search for files, whereby a specially crafted database could overflow a heap-based buffer. | Обнаружена уязвимость в slocate, программе индексирования файлов и поиска. Специальным образом созданная база данных может переполнить буфер в куче. |
| And sleep-reading stations - accelerated learning experiences for every subject of the Technic Index. | И пункты чтения во сне, ускоряющие усвоение материала у каждого добровольного участника Технического Индексирования. |
| Indexing process - high speed of index creation, only one index file as result of index creation process, smallest index size in comparison with analogs. | Процесс индексирования - высокая скорость создания индекса, индекс хранится в единственном файле, самый маленький размер индекса по сравнению с аналогами. |
| An alphabetical index would be prepared and published as a supporting document to ISIC, Rev.. | В качестве вспомогательного документа для третьего пересмотренного варианта МСОК можно было бы подготовить и издать алфавитный указатель. |
| Amend Appendix A and the alphabetical index in accordance with the amendments adopted for Chapter 3.2. | Изменить добавление А и алфавитный указатель в соответствии с поправками, принятыми для главы 3.2. |
| Honey, this is just the index. | Дорогой, это только алфавитный указатель. |
| The final result, which included genealogies, maps, an index, and the first-ever released Elvish word list, was published in 1977. | Окончательный результат, который включал генеалогии, карты, алфавитный указатель и первый напечатанный список эльфийских слов, был опубликован в 1977 году. |
| Unfinished Tales, Index, entry for "Sarn Ford". | Неоконченные сказания: Алфавитный указатель, статья Sarn Ford. |
| Index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development | Предметный указатель, содержащий информацию о повторяющейся тематике и ключевых аспектах рассмотрения вопроса о финансировании развития |
| Goal 4: In 2008, Save the Children published the first Child Development Index, monitoring children's health and well-being in 137 counties, a vital tool for policymakers. | Цель 4: В 2008 году Союз помощи детям опубликовал первый Предметный указатель по вопросам развития детей по результатам мониторинга уровня здоровья и благополучия детей в 137 странах, являющийся крайне важным инструментом для директивных органов. |
| One particularly useful feature is the comprehensive subject index, which lists the main issues before the Organization and the principal United Nations bodies dealing with them. | Одной из особенно полезных деталей является всеобъемлющий предметный указатель, где перечисляются основные вопросы, стоящие перед Организацией Объединенных Наций, и главные ее органы, занимающиеся ими. |
| This descriptive index has been prepared to provide greater ease of reference to notes and statements by the President on the documentation and procedure of the Security Council. | Этот предметный указатель подготовлен с тем, чтобы облегчить обращение к запискам и заявлениям Председателя по документации и процедуре Совета Безопасности. |
| On behalf of the members of the Security Council, I have the honour to draw to your attention the descriptive index to notes and statements by the President of the Security Council relating to documentation and procedure. | От имени членов Совета Безопасности имею честь предложить Вашему вниманию предметный указатель записок и заявлений Председателя Совета Безопасности, касающихся документации и процедуры. |
| With an index fund, this drift is not possible and accurate diversification of a portfolio is increased. | С индексного фонда, этот дрейф не возможно и точный диверсификации портфеля увеличивается. |
| Also there will be a need to establish an appropriate legal and regulatory framework for index insurance in the countries where it is to be developed. | Кроме того, необходимо будет создать соответствующую нормативно-правовую и регулятивную базу для использования индексного страхования в тех странах, где такая система будет разрабатываться. |
| This contains the volume name, the location of the extents comprising the remainder of the index file, the volume owner's UIC, and the volume protection information. | Он содержит имя тома, расположение экстентов, включая остаток индексного файла, код идентификации пользователя (UIC) владельца тома и информацию о защите тома. |
| The rest of the index file is composed of file headers, which describe the extents allocated to the files residing on the volume, and file metadata such as the owner UIC, ACLs and protection information. | Оставшаяся часть индексного файла состоит из заголовков файлов, которые описывают экстенты, в которых расположен файл в томе, и метаданные файла, такие как код идентификации пользователя (UIC) владельца, списки контроля доступа и информацию о защите. |
| Multiple folders for different proposals, accessible via a proposal index; | множественные папки для различных предложений, доступных из индексного перечня предложений; |
| Revision of the handbook on index numbers of industrial production (1); | пересмотр руководства по индексным показателям промышленного производства (1); |
| For technical accuracy, a merge conflates newly indexed documents, typically residing in virtual memory, with the index cache residing on one or more computer hard drives. | Для технической точности, слияние объединяет недавно индексированные документы, обычно находящиеся в виртуальной памяти, с индексным кэшем, который находится на одном или нескольких жестких дисках компьютера. |
| With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. | Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше. |
| A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. | В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций. |
| Typically expense ratios of an index fund range from 0.10% for U.S. Large Company Indexes to 0.70% for Emerging Market Indexes. | Так, показатель стоимости управления индексным фондом для крупных компаний США (U.S. Large Company Indexes) составляет около 0,1 % и 0,7 % для индексов развивающихся рынков. |
| The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. | Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала. |
| MS Access - ability to index Access data bases. | MS Access - возможность проиндексировать Access БД. |
| Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. | Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг. |
| Appropriate, since it was his index finger... | Что подходит, так как это был его указательный палец... |
| I had to touch it and I slowly extended my index finger. | Я должен был прикоснуться к ней и я медленно протянул к ней мой указательный палец. |
| It's also your left index finger. | Вот также ваш левый указательный палец. |
| My mother once snapped her own index finger because my father was late for church. | Моя мама однажды сломала указательный палец, потому что отец опоздал в церковь. |
| If you use your thumb and index finger, it creates a vibrato sound. | Если использовать большой и указательный палец, получится нужный звук. |
| "Climate glossary - Southern Oscillation Index (SOI)". | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Climate glossary - Southern Oscilliation Index (SOI) (неопр.). |
| Baltic Dry Index measures the cost for shipping goods such as iron ore and grains. | Baltic Dry Index рассчитывает стоимость для перевозимых грузов, таких как железная руда, уголь и зерно. |
| In 1949 he met with Thomas J. Watson, the founder of IBM, and was able to persuade him to sponsor the Index Thomisticus. | В 1949 году он познакомился с Томасом Уотсоном, основателем компании IBM, и сумел убедить его проспонсировать создание Index Thomisticus. |
| The websites of "Sharm" Holding () and TOKO'S () developed by Smart Systems LLC will be published in Web Design Index 2008. | Веб сайты Шарм Холдинга () и TOKO'S (), разработанные Смарт Системс будут опубликованы в Web Design Index 2008. |
| The 2015 Milken Institute Best-Performing Cities Index ranked the Janesville-Beloit metropolitan area #4 by how well they created and sustained jobs and economic growth. | Milken Institute включил в 2015 году агломерацию Джейнсвилл-Белойт в Best-Performing Cities Index под Nº 12 за создание и сохранение рабочих мест и экономический рост. |