Английский - русский
Перевод слова Index

Перевод index с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индекс (примеров 2951)
Further, the secretariat was requested to prepare a thematic index to facilitate the consideration of these inputs; Кроме того, секретариату было предложено подготовить тематический индекс для облегчения рассмотрения представляемых материалов;
The food price index decreased during the first half of 2010 before going up sharply, reaching a peak in November 2010 (figure 2). Индекс продовольственных цен снизился в первой половине 2010 года, после чего он резко вырос, достигнув пика в ноябре 2010 года (диаграмма 2).
Price-adjusted rates of exchange (PAREs) should have been used for the conversion into United States dollars of data expressed in national currencies in the case of countries whose market exchange rate (MER) valuation index was much greater than the established threshold. В отношении стран, чей индекс оценки рыночных валютных курсов (РВК) намного превышает официальное значение, для пересчета данных, выраженных в национальных валютах, в доллары США следует использовать скорректированные по ценам валютные курсы (СЦВК).
UNCTAD's Productive Capacity Index on LDCs will be shortly available on-line. Рассчитанный ЮНКТАД индекс производственного потенциала НРС скоро будет доступен в онлайновом режиме.
The C5 to C7 indicates various classifications using the newer Morgan-Keenan system where the numeric index corresponds better to the temperature of the star. C5-C7 указывает на различные классификации с использованием более новой системы Моргана-Кинана, где числовой индекс лучше соответствует температуре звезды.
Больше примеров...
Показатель (примеров 481)
That may have skewed the overall composite index for treatment and rehabilitation in those subregions. Такое положение, возможно, несколько искажает совокупный обобщенный показатель лечения и реабилитации в этих субрегионах.
To assure that a population reproduces itself, this index has to be at least 2.1 per cent. Для обеспечения воспроизводства населения необходимо поднять этот показатель по меньшей мере до 2,1%.
But then the NASDAQ index fell 22% over the following year, although the Fed continued to cut interest rates aggressively. Но потом показатель NASDAQ упал на 22% в течение последующего года, хотя Федеральный Резервный Банк настойчиво продолжал сокращать процентные ставки.
It has a stellar classification of L2.5 and a V-K color index of 9.42. Он имеет спектральный класс L2.5 и показатель цвета VK 9,42.
In 2005 the United Nations Development Programme (UNDP) developed a child rights index. Кроме того, в 2005 году ПРООН разработала тематический показатель по правам человека детей.
Больше примеров...
Указатель (примеров 191)
Amend the alphabetical index and Appendix A in accordance with the amendments to the Dangerous Goods List in Chapter 3.2. Изменить алфавитный указатель и добавление А в соответствии с поправками, внесенными в перечень опасных грузов, содержащийся в главе 3.2.
One particularly useful feature is the comprehensive subject index, which lists the main issues before the Organization and the principal United Nations bodies dealing with them. Одной из особенно полезных деталей является всеобъемлющий предметный указатель, где перечисляются основные вопросы, стоящие перед Организацией Объединенных Наций, и главные ее органы, занимающиеся ими.
Index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development Предметный указатель, содержащий информацию о повторяющейся тематике и ключевых аспектах рассмотрения вопроса о финансировании развития
Index of keywords in the top of a catalogue that you can use to get information from a catalog with a keyword as the search criteria. алфавитный указатель ключевых слов и выражений, расположенный вверху раздела, с помощью которого можно произвести выборку из каталога по ключевому слову.
k. United Nations Documents Index (4 issues each, 2002 and 2003) (Library and Information Resources Division); к. «Указатель документов Организации Объединенных Наций» (4 выпуска в год, 2002 и 2003 годы) (Отдел библиотечных и информационных ресурсов);
Больше примеров...
Указательный (примеров 62)
As such, the G2's buttons are instead located where the index finger would normally lie when the phone is held. Таким образом, кнопки в G2 находятся там, где обычно во время использования расположен указательный палец.
Little, ring, middle, index. Мизинец, безымянный, указательный.
We also got a right index off the scale. И правый указательный на весах.
The observer extends one arm, then with both eyes open aligns the thumb or index finger with a distant object. Наблюдатель вытягивает одну руку, затем выравнивает большой или указательный палец с отдалённым предметом.
Put your right index finger in the ink Обмакните указательный палец в чернила.
Больше примеров...
Индексный (примеров 27)
The client software downloads first the index file through a URL and then the several media files available. Клиентское ПО скачивает первый индексный файл через URL и далее несколько доступных файлов медиа.
Abridged - an index file of a smaller size, which does not allow showing part of the text containing highlighted search words. Сокращенный - индексный файл меньшего размера, не поддерживающий отображение части текста, содержащей выделенные поисковые слова.
Napster, the first large-scale P2P content delivery system, required a central index server: each node, upon joining, would send a list of locally held files to the server, which would perform searches and refer the queries to the nodes that held the results. Эти системы различаются тем, как они находили данные пиров: Napster имел центральный индексный сервер: каждый узел, после присоединения, должен отправить список локально хранящихся файлов на сервер, который должен произвести поиск и направить запрос к узлам, содержащим результаты.
It was requested that there should be an index of keywords in the final draft to enable readers to find easily the subjects they were looking for. Наконец, было предложено предусмотреть в ходе окончательной разработки индексный указатель ключевых слов, позволяющий читателям легко находить разыскиваемые темы.
The index method (a) would be fully automatic, with the IT Content Manager having only to insert into the system the websites that are to be stored into the index. Индексный метод (Метод а)) будет полностью автоматизированным, поскольку администратор контента ИТ должен только включать в систему веб-сайты, которые должны храниться в индексе.
Больше примеров...
Коэффициент (примеров 108)
However, if the indicator is disaggregated by age group, the index of potential dependency increased in the group of older adults, from 14.6 in 1991 to 15.9 in 2010. Однако если привести этот индикатор в разбивке по возрастным группам, в группе престарелых коэффициент демографической нагрузки возрос с 14,6 в 1991 году до 15,9 в 2010 году.
The LDCs have reached a net enrolment rate of 61.8 per cent and a primary completion rate of 45.8 per cent, with a gender parity index of 0.89. В НРС чистый коэффициент охвата образованием составил 61,8 процента, а доля детей, получивших начальное образование, достигла 45,8 процента при индексе гендерного равенства в 0,89.
It should thus be noted that, in Argentina, the index of potential dependency fell from 65.1 in 1991 to 55.5 in 2010. Необходимо отметить, что в Аргентине коэффициент демографической нагрузки (отношение числа иждивенцев к общей численности работающего населения) снизился с 65,1 в 1991 году до 55,5 в 2010 году.
The Fund contains an assigned annual budget of 15 million lempiras, which should be increased annually by a percentage equivalent to the inflation index established by the Central Bank of Honduras for the previous year. Годовой бюджет Фонда установлен в размере 15 миллионов лемпир и подлежит ежегодной индексации на коэффициент инфляции, рассчитанный Центральным банком Гондураса за предыдущий год.
The actual outlays of the Ministry of Defence budget chapter were CZK 41,463,893.6 thousand in 2013; the 2013/2012 comparison (index) is 0.997. Фактический объем средств, выделенных Министерству обороны в 2013 году, составил 41463893,6 тысяч чешских крон; коэффициент сопоставления с объемом средств, выделенных в 2013/2012 годах составляет 0,997.
Больше примеров...
Индексации (примеров 55)
(c) The implementation of projects to identify, index and audit specific categories of records which have been earmarked for permanent preservation as archives; с) осуществление проектов по определению, индексации и проверке конкретных категорий документов, отбираемых для передачи в архив на постоянное хранение;
The indexation rules were changed so that the unemployment allowance is indexed annually according to changes in the cost-of-living index. Правила индексации были изменены таким образом, что на сегодняшний день индексация пособия по безработице производится ежегодно с привязкой к индексу стоимости жизни.
Being subject to correction, this new index is in no way intended for use in indexation. Поскольку индекс с поправкой на сезонные колебания может пересматриваться, он ни в коем случае не может использоваться для целей индексации.
At DHL, preparation of the index to proceedings was mentioned as one dimension that is not properly captured by the current indexing goals. В БДХ составление указателя документации заседающих органов называлось в качестве аспекта, не охваченного должным образом нынешними целевыми показателями в области индексации.
Starting with the version 1.3 one can avoid indexing frequently used words (articles, pronouns, prepositions) to increase search speed and reduce volume of information stored in the search index. Начиная с версии1.3 в CNSearch Pro реализована возможность пропуска часто используемых служебных слов (артиклей, местоимений, предлогов) в процессе индексации для увеличения скорости поиска и уменьшения объема информации, хранящегося в поисковом файле.
Больше примеров...
Индексировать (примеров 28)
Script will index only files within allowed servers. Скрипт будет индексировать только файлы в указанных серверах.
In addition, this search engine by Wizetech Software refuses to index anything larger than 1,5 gigabytes. К тому же, разработка Wizetech Software вообще отказывается индексировать что-либо, превышающее размер в 1,5 гигабайта.
In some cases request applications for legal assistance are returned long after their submission on the ground of failure to index and place them on file. В некоторых случаях ходатайства с просьбой об оказании правовой помощи возвращаются по прошествии длительного времени после их представления на том основании, что их не удалось индексировать и зарегистрировать в реестре.
In addition, States may wish to consider whether asset-based intellectual property registries should also have a debtor-based index (and vice versa). Кроме того, государства, возможно, пожелают рассмотреть вопрос о том, следует ли реестры интеллектуальной собственности, основанные на активах, индексировать также по должникам (и наоборот).
With the help of RussoFacile.it you can buy domains.ru and index your sites to make them visible on the most popular Russian search engines as Yandex and Rambler. С помощью RussoFacile.it вы можете купить домен.ru и индексировать ваш сайт на наиболее популярных поисковых системах.
Больше примеров...
Индексирования (примеров 24)
Use of asset description or serial numbers as the basis for the index in a general movables security filing system is impossible. Использование описания активов или серийных номеров в качестве основы для индексирования в общей системе регистрации обеспечительных прав в движимом имуществе не представляется возможным.
For example, public sector organizations (e.g., government agencies, libraries) can collaborate with private sector firms to index geospatial information and make it easily searchable and available online. Например, организации государственного сектора (как то государственные органы и библиотеки) могут взаимодействовать с фирмами частного сектора для индексирования геопространственный информации и обеспечения удобства ее поиска и получения в интерактивном режиме.
In this regard, it is necessary to clarify that, in the current legal order there are no index systems or updates related to the remuneration, pursuant to article 7, paragraph 2, of the Covenant. В связи с этим необходимо уточнить, что при действующем в настоящее время правопорядке систем индексирования или корректировки оплаты труда в соответствии с пунктом 2 статьи 7 Пакта не существует.
In the earlier version of the Bx-tree, the leaf nodes contained the moving-object locations being indexed and corresponding index time. В ранних версиях Вх-дерева листья содержали положение индексируемых движущихся объектов и соответствующее время индексирования.
A modified inflation indexing formula was adopted for most injured workers: half of the Consumer Price Index, minus 1 percent, with a cap of 4 percent. изменился метод индексирования инфляции в отношении наиболее серьезно пострадавших трудящихся: половина индекса потребительских цен минус 1%, но не выше 4%.
Больше примеров...
Алфавитный указатель (примеров 46)
Index of keywords in the top of a catalogue that you can use to get information from a catalog with a keyword as the search criteria. алфавитный указатель ключевых слов и выражений, расположенный вверху раздела, с помощью которого можно произвести выборку из каталога по ключевому слову.
An alphabetical index would be prepared and published as a supporting document to ISIC, Rev.. В качестве вспомогательного документа для третьего пересмотренного варианта МСОК можно было бы подготовить и издать алфавитный указатель.
It also contains an alphabetical index of ISIC, Rev. and data for the global monitoring of the national implementation of classifications, based on information collected through questionnaires circulated by the Statistics Division in 1992. Кроме того, она включает алфавитный указатель третьего пересмотренного варианта МСОК и данные для глобального наблюдения за внедрением классификаций в странах на базе информации, собранной на основе вопросников, которые были разосланы Статистическим отделом в 1992 году.
In that regard, countries' capacity to implement ISIC should be strengthened and more tools provided to facilitate its use, such as the simplified introduction, the alphabetical index and elaborated explanatory notes. В этой связи следует укрепить потенциал стран в области внедрения МСОК и обеспечить дополнительные инструменты, облегчающие ее использование, например упрощенное введение, алфавитный указатель и более подробные пояснительные примечания.
For example, to include the word "London" in your alphabetical index under the "Cities" entry, enter the following line in the concordance file: Например, чтобы включить слово "Москва" в алфавитный указатель под элементом "Города", введите следующую строку в файл соответствия:
Больше примеров...
Предметный указатель (примеров 20)
Index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development Предметный указатель, содержащий информацию о повторяющейся тематике и ключевых аспектах рассмотрения вопроса о финансировании развития
This descriptive index has been prepared to provide greater ease of reference to notes and statements by the President on the documentation and procedure of the Security Council. Этот предметный указатель подготовлен с тем, чтобы облегчить обращение к запискам и заявлениям Председателя по документации и процедуре Совета Безопасности.
On behalf of the members of the Security Council, I have the honour to draw to your attention the descriptive index to notes and statements by the President of the Security Council relating to documentation and procedure. От имени членов Совета Безопасности имею честь предложить Вашему вниманию предметный указатель записок и заявлений Председателя Совета Безопасности, касающихся документации и процедуры.
The ITPWG is also planning to prepare a Trade Facilitation Index. РГПМТ планирует также подготовить предметный указатель по упрощению процедур торговли.
Descriptive index to notes and statements by the President of Предметный указатель записок и заявлений Председателя
Больше примеров...
Индексного (примеров 13)
Also there will be a need to establish an appropriate legal and regulatory framework for index insurance in the countries where it is to be developed. Кроме того, необходимо будет создать соответствующую нормативно-правовую и регулятивную базу для использования индексного страхования в тех странах, где такая система будет разрабатываться.
This contains the volume name, the location of the extents comprising the remainder of the index file, the volume owner's UIC, and the volume protection information. Он содержит имя тома, расположение экстентов, включая остаток индексного файла, код идентификации пользователя (UIC) владельца тома и информацию о защите тома.
The rest of the index file is composed of file headers, which describe the extents allocated to the files residing on the volume, and file metadata such as the owner UIC, ACLs and protection information. Оставшаяся часть индексного файла состоит из заголовков файлов, которые описывают экстенты, в которых расположен файл в томе, и метаданные файла, такие как код идентификации пользователя (UIC) владельца, списки контроля доступа и информацию о защите.
This evidence supports earlier findings that the introduction of index trading led to a rise in the correlation among the individual commodities included in an index, thus reducing or even eliminating the gains to diversification within individual index funds. Этот факт подкрепляет сделанные ранее выводы о том, что переход к торговле индексами привел к усилению корреляции между отдельными сырьевыми товарами, включенными в тот или иной индекс, в результате чего выгоды от диверсификации в пределах отдельного индексного фонда уменьшились или вовсе исчезлиш.
The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны.
Больше примеров...
Индексным (примеров 8)
Revision of the handbook on index numbers of industrial production (1); пересмотр руководства по индексным показателям промышленного производства (1);
A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций.
In building their first registers, several countries in transition had to rethink their approach to detailed field surveying, and eventually turned to index maps based on photogrammetry and other less expensive methods. При составлении первых регистров несколько стран с переходной экономикой были вынуждены пересмотреть свой подход к подробной полевой съемке и в конечном счете перейти к индексным картам, составляемым на основе фотограмметрии и других менее дорогостоящих методов.
a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли;
Index households are those resident households that are covered by an index whose scope does not include all such households. К индексным домохозяйствам относятся резидентские домохозяйства, которые охватываются индексом, чья сфера наблюдения необязательно включает в себя все такие домохозяйства.
Больше примеров...
Проиндексировать (примеров 3)
The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала.
MS Access - ability to index Access data bases. MS Access - возможность проиндексировать Access БД.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг.
Больше примеров...
Указательный палец (примеров 46)
I had to touch it and I slowly extended my index finger. Я должен был прикоснуться к ней и я медленно протянул к ней мой указательный палец.
She kept rubbing her index and little finger together on her right hand. Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке.
Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down! Большой палец к ладони, указательный палец через небольшую цифру, ловко выровненную, острый к волосной линии, вниз!
Index finger is the trigger finger. Указательный палец - палец, нажимающий на курок.
USSR, Russia, Moscow, Nikita Khrushchev and Richard Nixon, 1959 - Powerful Cold War image in which Nixon is poking his index finger at Khrushchev's suit lapel. СССР, Москва, Никита Хрущёв и Ричард Никсон, 1959 г. - Выразительный снимок времён холодной войны, в котором указательный палец Никсона направлен на лацкан пиджака Хрущёва.
Больше примеров...
Index (примеров 111)
The journal is indexed by PhilPapers and the Philosopher's Index. Журнал реферируется и индексируется PhilPapers и Philosopher's Index.
The websites of "Sharm" Holding () and TOKO'S () developed by Smart Systems LLC will be published in Web Design Index 2008. Веб сайты Шарм Холдинга () и TOKO'S (), разработанные Смарт Системс будут опубликованы в Web Design Index 2008.
In terms of people in modern slavery in absolute numbers South Korea ranked 128th in the 2014 Global Slavery Index, with some 93,700 people estimated to be enslaved. По абсолютному количеству лиц, занимающихся подневольным трудом, Южная Корея в 2014 году занимала 128-е место в мире (Global Slavery Index), оценка - около 93700.
Some tools allow diffs for several different files to be merged into one, using a header for each modified file that may look something like this: Index: path/to/file.cpp The special case of files that do not end in a newline is not handled. Некоторые программы позволяют создавать diff'ы для нескольких разных файлов и сливают их в один, используя заголовок для каждого измененного файла, который может выглядеть примерно так: Index: path/to/file.cpp Специальный вид файлов, которые не заканчиваются новой строкой, не поддерживается.
Add a small s3 stride sensor W.I.N.D., attach it to your shoelace, and you'll get your Running Index, which tells you about your running performance, as well as speed, pace, and distance. Прикрепите небольшой датчик бега s3 W.I.N.D. к шнуркам кроссовок, чтобы получить коэффициент бега Running Index, который отражает ваши физические показатели во время бега, а также скорость, количество шагов и расстояние.
Больше примеров...