Английский - русский
Перевод слова Index

Перевод index с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индекс (примеров 2951)
From 1996 to 2005, Halley published Index Magazine, which featured in-depth interviews with emergent and established figures in fashion, music, film, and other creative fields. С 1996 по 2005 годы Хелли выпускал журнал «Индекс» (index Magazine), в котором публиковались подробные интервью с восходящими и признанными деятелями в сфере моды, музыки, кино и других творческих областей.
The City Biodiversity Index was also considered at the second Conference of the Network URban BIOdiversity and Design URBIO 2010, held from 18 to 22 May in Nagoya, Japan. Указанный индекс биоразнообразия городов также рассматривался на второй Конференции Объединения по биоразнообразию в городах и дизайну «УРБИО-2010», которая состоялась 18 - 22 мая в Нагое, Япония.
A family friendliness index for companies had been developed and implemented. Был разработан и в настоящее время применяется индекс учета интересов семьи в корпоративной практике компаний.
If a text symbol is not present, the game server transmits the move index and symbol to the text processor for comparing the coincidence with the reference text symbol according to the move index. При отсутствии текстового символа передает индекс и символ хода в текстовый процессор для сравнения на совпадение с символом эталонного текста по индексу хода.
There is a 4-month correction policy that allows for late receipt of data and effective review of data with reporting entities; the index is released in final form 4 months after its initial release. Затем в течение четырех месяцев в него вносятся корректировки, позволяющие учитывать поздние поступления данных и эффективно пересматривать полученную информацию с участием источника отчетности; в окончательной форме индекс публикуется через четыре месяца после его первоначальной публикации.
Больше примеров...
Показатель (примеров 481)
The index remained steady at 0.9 at national level during the same period. На национальном уровне этот показатель в течение того же периода оставался стабильным и составлял 0,9.
Work should continue on the building of a comprehensive index, taking into account a number of factors such as biodiversity, climate change and sea-level rise. Необходимо разработать глобальный показатель, в котором учитывались бы различные факторы, например биологическое разнообразие, изменение климата и повышение уровня моря.
Cuba has 335 maternity homes which provide services all over the country. They have had a significant impact on the low birth weight (LBW) index, which in 2008 was 5.1. На Кубе имеются 335 роддомов, предоставляющих услуги по всей стране, что оказывает значительное влияние на показатель низкого веса при рождении, который в 2008 году составлял 5,1%.
Consumer price index at year end Показатель потребительских цен, на конец периода
Moheli posted considerable progress in the associated gender parity index, which rose from 0.8 in 2005 to 0.9 in 2008. Что касается показателя соотношения девочек и мальчиков, то наиболее значительные результаты были достигнуты на острове Мохели, где этот показатель увеличился с 0,8 в 2005 году до 0,9 в 2008 году.
Больше примеров...
Указатель (примеров 191)
6.36 The super-automated index of all treaties registered since 1946, based on the data contained in the United Nations Treaty Information System (UNTIS) mainframe system, has been prepared during 1992-1993. 6.36 В 1992-1993 годах на основе данных, содержавшихся в Информационной системе Организации Объединенных Наций по договорам (ЮНТИС), которая велась на базе большой ЭВМ, был подготовлен суперавтоматизированный указатель всех договоров, зарегистрированных с 1946 года.
Reads like the index of "Harrison's Guide to Internal Medicine." Звучит как алфавитный указатель к "Путеводителю по медицине" Гаррисона.
Since all published treaties appear in the United Nations Treaty Collection, which is available online, the Cumulative Index lost its intended purpose. Поскольку все публикуемые договоры представлены в Сборнике договоров Организации Объединенных Наций, имеющемся в сети Интернет, Сводный указатель утратил свою первоначальную цель.
Appendix 1: Table 2 - Parts Index Добавление 1: Таблица 2 - Указатель частей
Explanatory material describing the conceptual framework of the classification, definitions of categories, an updated index and an ISCO-88/ISCO-08 correspondence table have been developed in draft form as part of the development work. В рамках процесса разработки в формате проекта готовятся пояснительные материалы, в которых содержатся концептуальные основы классификации, определения категорий, обновленный алфавитный указатель и таблица соответствия между МСКЗ-88 и МСКЗ-08.
Больше примеров...
Указательный (примеров 62)
I'm looking for a boy with a turtle bite on his index finger. Я ищу мальчика, которого укусила черепаха за указательный палец.
2.13 At the request of the complainant's lawyer, the medical examination group of the Dutch Section of Amnesty International issued a medical report on 12 June 2001, stating that the complainant has several scars on his body and cannot fully extend his index finger. 2.13 По просьбе адвоката заявителя группа медицинских экспертов нидерландской секции "Международной амнистии" 12 июня 2001 года выдала медицинское заключение о том, что на теле заявителя имеется несколько рубцов и что ему не удается полностью разгибать указательный палец.
Can you hold out your index finger for me, please? Пожалуйста, вытяните указательный палец.
Smashed up his left index finger. Расплющен указательный на левой руке.
We also got a right index off the scale. И правый указательный на весах.
Больше примеров...
Индексный (примеров 27)
Of course. I ran an index search. Разумеется, я произвел индексный поиск.
The index server performs session management, authorization, transaction management and command processing. Индексный сервер обеспечивает управление сеансами, авторизацию, управление транзакциями и обработку команд.
Napster, the first large-scale P2P content delivery system, required a central index server: each node, upon joining, would send a list of locally held files to the server, which would perform searches and refer the queries to the nodes that held the results. Эти системы различаются тем, как они находили данные пиров: Napster имел центральный индексный сервер: каждый узел, после присоединения, должен отправить список локально хранящихся файлов на сервер, который должен произвести поиск и направить запрос к узлам, содержащим результаты.
This index could be organized in three ways: by planning authority, by name of developer and by category of development. Такой индексный перечень может быть составлен тремя различными путями: планирующим органом, от имени проектной организации и по категориям разработок.
The report also proposes an index of knowledge societies and makes recommendations for Governments, political and economic elites, business, civil society, new media and the academic community. В докладе также предлагается использовать индексный показатель для оценки степени развитости обществ, основанных на знаниях, и выносятся рекомендации в адрес правительств, политической и экономической элит, предпринимательских кругов, гражданского общества, средств массовой информации и научного сообщества.
Больше примеров...
Коэффициент (примеров 108)
This showed that the food poverty index declined by 9% from 1999/00 to 2004/05. Из сказанного следует, что с 1999/00 по 2004/05 год коэффициент продовольственной бедности понизился на 9%.
The multivariable index of basic infrastructure is a measurement that summarizes the various dimensions of basic infrastructure. Комплексный коэффициент базовой инфраструктуры представляет собой показатель, суммирующий различные параметры развития базовой инфраструктуры.
Indicator: Ageing index. Показатель: коэффициент старения.
Population exposure index (million person.ppm.h) Коэффициент воздействия на население (млн.чел... число долей на млрд... час)
Another decline occurred in 2000 when the performance index 2000/1999 reached the value of 0.97. Дальнейшее сокращение этого спроса произошло в 2000 году, когда перевозочный коэффициент за 1999-2000 годы составил 0,97.
Больше примеров...
Индексации (примеров 55)
The amounts of the lowest benefits were raised, using the valorization index from the month in which valorization was carried out. Сумма минимальных пособий увеличивается с использованием коэффициента индексации начиная с того месяца, в котором проводится индексация.
Although there are conceptual and practical differences between proposals to charge interest on arrears and to index arrears, both types of proposal involve adding some sort of charge to outstanding assessed contributions. Несмотря на наличие концептуальных и практических различий между предложениями о начислении процентов по просроченной задолженности и ее индексации, в обоих случаях речь идет о начислении определенной суммы на невыплаченные долевые взносы.
The national index remains the benchmark for indexation and wage bargaining. Тем не менее национальный индекс остается базовым индексом, используемым для целей индексации и пересмотра условий коллективных договоров.
They are in no sense replacements for the overall index, which remains the benchmark, particularly for indexation. Они никоим образом не заменяют собой совокупный индекс, который остается базовым показателем, в частности для целей индексации.
Until 2002 pensions were indexed by the consumer price index on regular basis, however as of 2002 changes in the insurance contribution wages will also be taken into consideration in the indexation of pensions. До 2002 года индексация пенсий на регулярной основе производилась с учетом индекса потребительских цен, однако после 2002 года при индексации пенсий будут также учитываться изменения в размерах страхового взноса с заработной платы.
Больше примеров...
Индексировать (примеров 28)
An electronic system can, upon filing, instantaneously process, index and confirm the fact of filing. Электронная система может в ходе регистрации незамедлительно обрабатывать, индексировать и подтверждать факт регистрации.
In some cases request applications for legal assistance are returned long after their submission on the ground of failure to index and place them on file. В некоторых случаях ходатайства с просьбой об оказании правовой помощи возвращаются по прошествии длительного времени после их представления на том основании, что их не удалось индексировать и зарегистрировать в реестре.
To be remembered: in order to show the application which files and folders to index, you have to install an additional component gdetweak. Есть один немаловажный момент: для того, чтобы указать поисковой программе, какие файлы и папки индексировать, нужно установить дополнительный компонент gdetweak.
Accordingly, should the General Assembly decide in principle to index or impose interest on Member States arrears, it is recommended that the Assembly focus its attention on the possibility of charging interest. Соответственно, если Генеральная Ассамблея примет принципиальное решение индексировать задолженность государств-членов или начислять по ней проценты, рекомендуется, чтобы Ассамблея сосредоточила свое внимание на возможности начисления процентов.
The Board's decision to endorse the intention of the Investment Management Service to shift to passive management of the North American equities portfolio and to index it was justified. Решение Правления одобрить намерение Службы управления инвестициями перейти к пассивному управлению портфелем североамериканских акций и индексировать его является оправданным.
Больше примеров...
Индексирования (примеров 24)
Automatic determination of file coding during index process. Автоопределение кодировки файлов в процессе индексирования.
Common web spiders are the one used by search engines like Google and AltaVista to index the web. Общие веб-пауков являются той, которая используется в поисковых системах, как Google и AltaVista для индексирования веб.
Search & index speed was improved, new GUI, Windows Vista support. Улучшена скорость индексирования и поиска. Новый интерфейс пользователя.
A modified inflation indexing formula was adopted for most injured workers: half of the Consumer Price Index, minus 1 percent, with a cap of 4 percent. изменился метод индексирования инфляции в отношении наиболее серьезно пострадавших трудящихся: половина индекса потребительских цен минус 1%, но не выше 4%.
The agricultural stress index system is based on the vegetation health index (VHI), which was derived from the normalized difference vegetation index (NDVI) and developed by the Center for Satellite Applications and Research of the National Environmental Satellite, Data and Information Service. В основе системы индексирования стрессового состояния сельского хозяйства лежит индекс состояния растительного покрова (ИРП), который был получен с помощью стандартизованного индекса различий растительного покрова (НДВИ) и разработан Центром спутниковых исследований и прикладных программ Национальной службы экологических спутников, данных и информации.
Больше примеров...
Алфавитный указатель (примеров 46)
Volume 1997; volume 1998; cumulative index, volume 2; and volume 1998; Том 1997 года; том 1998 года; сводный алфавитный указатель, том 2; и том 1998 года;
Add the following new entries and amend the alphabetical index accordingly: Note: The codes in parenthesis in column apply for ADR only. Включить нижеследующие новые позиции и внести соответствующие изменения в алфавитный указатель: Примечание: коды в колонке 15, указанные в круглых скобках, относятся только к ДОПОГ.
Reads like the index of "Harrison's Guide to Internal Medicine." Звучит как алфавитный указатель к "Путеводителю по медицине" Гаррисона.
It also contains an alphabetical index of ISIC, Rev. and data for the global monitoring of the national implementation of classifications, based on information collected through questionnaires circulated by the Statistics Division in 1992. Кроме того, она включает алфавитный указатель третьего пересмотренного варианта МСОК и данные для глобального наблюдения за внедрением классификаций в странах на базе информации, собранной на основе вопросников, которые были разосланы Статистическим отделом в 1992 году.
Explanatory material describing the conceptual framework of the classification, definitions of categories, an updated index and an ISCO-88/ISCO-08 correspondence table have been developed in draft form as part of the development work. В рамках процесса разработки в формате проекта готовятся пояснительные материалы, в которых содержатся концептуальные основы классификации, определения категорий, обновленный алфавитный указатель и таблица соответствия между МСКЗ-88 и МСКЗ-08.
Больше примеров...
Предметный указатель (примеров 20)
A cumulative index of selected legal opinions of the Secretariat of the United Nations as published in the United Nations Juridical Yearbooks (1962 to 1986 and 1990) has also been issued in 1997. В 1997 году был также издан сводный предметный указатель отдельных консультативных заключений по правовым вопросам Секретариата Организации Объединенных Наций, опубликованных в юридических ежегодниках Организации Объединенных Наций (1962-1986 и 1990 годы).
(a) 18 February 1999, including, as an attachment, the Index Report; а) от 18 февраля 1999 года, в приложении к которому содержался Предметный указатель;
The 1987, 1992 and 1993 are in the press (the 1993 edition for the first time contains an index). Издания за 1987, 1992 и 1993 годы находятся в печати (издание за 1993 год впервые содержит предметный указатель).
Descriptive index to notes and statements by the President of Предметный указатель записок и заявлений Председателя
The two main parts are a subject index and an index to speeches. При этом две основные части включают предметный указатель и указатель по выступлениям.
Больше примеров...
Индексного (примеров 13)
Some instructions also subtract the decrement field from the contents of the index registers. Некоторые из этих инструкций позволяли вычитать поле декремента из значения индексного регистра.
Also there will be a need to establish an appropriate legal and regulatory framework for index insurance in the countries where it is to be developed. Кроме того, необходимо будет создать соответствующую нормативно-правовую и регулятивную базу для использования индексного страхования в тех странах, где такая система будет разрабатываться.
Just remember that every time you add a package, either binary or source, you have to recreate the two files above and, if present, update the index file. Просто помните, что каждый раз при добавлении в пакет, либо бинарный или источника, вы должны восстановить двумя файлами выше, и, если присутствует, обновление индексного файла.
The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны.
According to a study conducted by John Bogle over a sixteen-year period, investors get to keep only 47% of the cumulative return of the average actively managed mutual fund, but they keep 87% in a market index fund. По данным исследований Джона Богла, в случае активно управляемых фондов инвесторам достается лишь 47 % от совокупной прибыли; в случае же индексного фонда этот показатель составляет в среднем 87 %.
Больше примеров...
Индексным (примеров 8)
For technical accuracy, a merge conflates newly indexed documents, typically residing in virtual memory, with the index cache residing on one or more computer hard drives. Для технической точности, слияние объединяет недавно индексированные документы, обычно находящиеся в виртуальной памяти, с индексным кэшем, который находится на одном или нескольких жестких дисках компьютера.
With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше.
A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций.
In building their first registers, several countries in transition had to rethink their approach to detailed field surveying, and eventually turned to index maps based on photogrammetry and other less expensive methods. При составлении первых регистров несколько стран с переходной экономикой были вынуждены пересмотреть свой подход к подробной полевой съемке и в конечном счете перейти к индексным картам, составляемым на основе фотограмметрии и других менее дорогостоящих методов.
Index households are those resident households that are covered by an index whose scope does not include all such households. К индексным домохозяйствам относятся резидентские домохозяйства, которые охватываются индексом, чья сфера наблюдения необязательно включает в себя все такие домохозяйства.
Больше примеров...
Проиндексировать (примеров 3)
The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала.
MS Access - ability to index Access data bases. MS Access - возможность проиндексировать Access БД.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг.
Больше примеров...
Указательный палец (примеров 46)
I want to ask you something - is my index finger shorter than my ring finger, or the same length? Я хочу вас спросить - мой указательный палец длинее безымянного или они одинаковы?
Index finger, middle finger, ring, little. Указательный палец, средний, безымянный, мизинец.
Stick out your index finger. Выстави свой указательный палец.
An index finger was sawed off. Указательный палец был отрезан.
He finishes the movement with his arms extended, the sword pointing upwards, and the free hand's index finger pointing downwards. Движение заканчивается вытягиванием рук; меч направлен вверх, а указательный палец свободной руки смотрит вниз.
Больше примеров...
Index (примеров 111)
A 2013 study in BMC Bioinformatics analyzed nearly 15,000 links in abstracts from Thomson Reuters's Web of Science citation index and found that the median lifespan of web pages was 9.3 years, and just 62% were archived. При изучении в 2013 году года журнала BMC Bioinformatics проанализировано около 15000 ссылок в тезисах со страниц Science citation index (индекс научного цитирования) компании Thomson Reuters и нашли, что среднее время жизни веб-страниц составляло 9,3 года, а 62 % было архивировано.
Dates confirmed via U.S., Social Security Death Index, 1935-2014. Проверено 14 декабря 2013. the U.S., Social Security Death Index, 1935-2014 Письма...
It is currently used in the Mozilla Foundation's project page and in several other software repositories, notably the Python Package Index. В настоящее время он используется в Mozilla Foundation на странице проекта и в ряде других репозиториев программного обеспечения, в частности в Python Package Index.
The services include Web of Science, Cortellis, Derwent Innovation, Derwent World Patents Index, CompuMark, MarkMonitor, Techstreet, Publons, EndNote and Kopernio. Компании принадлежат информационные системы: ШёЬ of Science, Cortellis, Derwent Innovation, Derwent World Patents Index, CompuMark, MarkMonitor, Techstreet, Publons, EndNote и другие информационные системы.
In terms of people in modern slavery in absolute numbers South Korea ranked 128th in the 2014 Global Slavery Index, with some 93,700 people estimated to be enslaved. По абсолютному количеству лиц, занимающихся подневольным трудом, Южная Корея в 2014 году занимала 128-е место в мире (Global Slavery Index), оценка - около 93700.
Больше примеров...