| The results will be followed up in the form of a participation index and benchmarking. | В развитие результатов данного исследования будет составлен индекс участников и проведен анализ эффективности проекта. |
| The index is designed to minimize equity volatility within constraints to maintain broader market exposure through the use of an optimization process applied to large and medium capitalization equities across 45 developed and emerging markets. | Индекс призван свести к минимуму пределы изменчивости курса акций, чтобы более активно участвовать в операциях финансового рынка, используя для этого процесс оптимизации акций с высокой и средней степенью капитализации в 45 странах с развитой и развивающейся рыночной экономикой. |
| Joint UNECE and European Commission project 'Active Ageing Index' | а) Совместный проект ЕЭК ООН и Европейской комиссии "Индекс активного старения" |
| 1Laspeyres chain index with yearly adjusted weights based on the HDR data. | 1 Цепной индекс Ласпейреса с ежегодно корректируемыми весовыми коэффициентами, в основе которого лежат данные РВБ. |
| According to the Germanwatch climate change performance index 2008, Arctic countries, where more than 40 indigenous peoples live, are among the best and the worst performers on addressing climate change. | По данным одной германской организации, составляющей индекс выполнения обязательств по смягчению последствий климатических изменений, в 2008 году арктические страны, в которых проживает более 40 коренных народов мира, выступают в роли одновременно наилучших и наихудших представителей мирового сообщества в вопросах борьбы с изменением климата. |
| The following table gives the index average by world region, and the number of covered countries in 2017. | В следующей таблице приведен средний показатель по регионам мира, и число охваченных стран в 2018 году. |
| There's a much bigger index, so be careful if you're planning any incident. | Этот показатель гораздо выше, так что будьте осторожны, если вы планируете "несчастный случай". |
| The Report contains a newly designed index by ESCAP to measure the overall trade facilitation performance of a country along the international supply chain. | В Докладе содержится недавно разработанный ЭСКАТО показатель для определения общей эффективности принимаемых страной мер по упрощению процедур торговли вдоль международной логистической цепочки. |
| The low index of these subregions is partly owing to their low reporting rate in comparison to other subregions. | Низкий показатель по этим субрегионам отчасти объясняется тем, что из них было получено меньше ответов, чем из других субрегионов. |
| "1 In order to satisfy this requirement, the fruit must be such that their juice has a refractrometric index greater than or equal to 13% Brix." | "(1) Для соблюдения требований этого положения ягоды должны быть таковыми, чтобы для их сока показатель преломления был больше или равен 13 градусам по шкале Бриггса." |
| Volume 10 also contains a "thematic bibliographic index" with 2,114 items. | Десятый том включает также «Тематический библиографический указатель», содержащий 2114 единиц. |
| The bound volume of Reports 2008 will appear as soon as the index has been printed. | Сводный том «Сборника» за 2008 год выйдет в свет, как только будет отпечатан алфавитно-предметный указатель. |
| 1.3.1 Multilingual index of Porcine Retain Cuts 14 | 1.3.1 Многоязычный указатель для свиных отрубов, |
| The book consists of five parts: Prologue, The Gutenberg Galaxy, The Galaxy Reconfigured, Bibliographic Index, Index of Chapter Glosses. | Книга состоит из 5 частей: -Пролог -Галактика Гутенберга -Новая конфигурация галактики -Библиография -Именной указатель. |
| In addition, please note that the alphabetically-sorted site index offers a quick and easy way to locate information. | Кроме того, построенный по алфавитному принципу указатель сайта позволяет быстро и легко найти нужную вам информацию. |
| And kept scratching all the way down to his subcutaneous layer on his index and middle fingers. | Да. И продолжал расчесывать, пока не стер до подкожного слоя указательный и средний пальцы. |
| He was bound with ropes to two wooden posts, and Albuquerque's men severed his nose, ears, right arm, and left thumb (according to others, his index and middle fingers as well). | Его привязали веревками к двум деревянным столбам, и люди Албукерки отрезали ему нос, уши, правую руку и большой палец левой руки (по другим сведениям, также указательный и средний пальцы). |
| 2.13 At the request of the complainant's lawyer, the medical examination group of the Dutch Section of Amnesty International issued a medical report on 12 June 2001, stating that the complainant has several scars on his body and cannot fully extend his index finger. | 2.13 По просьбе адвоката заявителя группа медицинских экспертов нидерландской секции "Международной амнистии" 12 июня 2001 года выдала медицинское заключение о том, что на теле заявителя имеется несколько рубцов и что ему не удается полностью разгибать указательный палец. |
| I want to ask you something - is my index finger shorter than my ring finger, or the same length? | Я хочу вас спросить - мой указательный палец длинее безымянного или они одинаковы? |
| He finishes the movement with his arms extended, the sword pointing upwards, and the free hand's index finger pointing downwards. | Движение заканчивается вытягиванием рук; меч направлен вверх, а указательный палец свободной руки смотрит вниз. |
| The index file contains the most basic information about a Files-11 volume set. | Индексный файл содержит самую основную информацию об объединённом томе Files-11. |
| Abridged - an index file of a smaller size, which does not allow showing part of the text containing highlighted search words. | Сокращенный - индексный файл меньшего размера, не поддерживающий отображение части текста, содержащей выделенные поисковые слова. |
| Staff members at a duty station in class 1 (multiplier 5) would receive five times the annual post adjustment amount per index point (i.e. equivalent to 5 per cent of net base salary) at the appropriate grade and step as a supplement. | Сотрудники в данном месте службы при классе 1 (множитель 5) будут получать дополнительно пятикратную сумму годового корректива по месту службы на один индексный пункт (что эквивалентно 5 процентам суммы чистого базового оклада) для соответствующей ступени и класса/разряда. |
| Thus, ODUIF Index Premium Fund is the right choice for investors convinced of the further development of the Ukrainian stock market and who expect high profitability from long-term prospects. | Таким образом, ОДПИФ «Премиум-фонд Индексный» следует выбирать инвесторам, которые уверены в дальнейшем развитии украинского фондового рынка и ожидают высокой доходности в долгосрочной перспективе. |
| The index method (a) would be fully automatic, with the IT Content Manager having only to insert into the system the websites that are to be stored into the index. | Индексный метод (Метод а)) будет полностью автоматизированным, поскольку администратор контента ИТ должен только включать в систему веб-сайты, которые должны храниться в индексе. |
| The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI. | Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела - ИМТ. |
| The three cases in respect of France, Italy and Austria were all similar, as each involved the relationship between the United States dollar and the euro, there was no cost-of-living differential factor and no special index applicable. | Три случая - Франция, Италия и Австрия - аналогичны друг другу, поскольку каждый из них предполагает соотношение между долларом США и евро и в них коэффициент разницы в стоимости жизни и специальный индекс не применяются. |
| Concerning urban mass transport a drop by about 17% was recorded in 1997, while the performance index of 1998/1997 was 0.97. | Объем городских массовых перевозок сократился в 1997 году примерно на 17%, а перевозочный коэффициент за 1997-1998 годы составил 0,97. |
| The gross school enrolment rate had risen from 45.9 per cent in 2000/01 to 74.8 per cent in 2009/10 and the boy-girl parity index from 0.74 to 0.94. | Валовой коэффициент охвата образованием увеличился с 45,9 процента в 2000/01 учебном году до 74,8 процента в 2009/10 учебном году, а соотношение между девочками и мальчиками в плане охвата образованием - с 0,74 до 0,94. |
| The Wobbe Index is said to be gross or net according to whether the calorific value uses is the gross or net calorific value. | Считается, что значение поправочного коэффициент Воббе является высшим или низшим в зависимости от того, используется ли высшее или низшее значение теплотворной способности . |
| I saw your index system of the five boroughs. | Видела твою систему индексации пяти районов. |
| Google Desktop Search Enterprise proudly sports the ability to index and search documents in dozens of the most widely spread text formats, as well as electronic mail, audio and video files tags and images. | Google Desktop Search Enterprise может похвастаться возможностью индексации и поиска документов пары десятков самых распространенных текстовых форматов, а также электронной почты, тэгов аудио и видео файлов и изображений. |
| The Ministry has also created a Government innovation index that measures the innovation level and capacity of public institutions, and provides insight into weaknesses and barriers to innovation at each institution. | Министерство также создало правительственную систему новаторской индексации, которая определяет уровень новаторского подхода и потенциал государственных учреждений и дает представление о слабых сторонах и преградах на пути введения инноваций в каждом учреждении. |
| The lowest remuneration was protected against the loss of real value owing to the indexation system based on the consumer price index. | Поддержание реальной величины этого вознаграждения обеспечивалось благодаря системе индексации, привязанной к индексу потребительских цен. |
| The determination of the amount of valorized old-age pension or other pension consisted in: Raising the calculation basis of the benefit by means of the valorization index; Multiplying the basis thus established by the calculation index of the benefit. | Установление размера индексированных пенсий по старости или других пенсий состоит в следующем: - повышении базы исчисления пособий с применением коэффициента индексации; - умножении установленной таким образом базы на коэффициент исчисления пособий. |
| In addition, this search engine by Wizetech Software refuses to index anything larger than 1,5 gigabytes. | К тому же, разработка Wizetech Software вообще отказывается индексировать что-либо, превышающее размер в 1,5 гигабайта. |
| Through the enterprise search component, the Organization will index a large volume of information and knowledge in various repositories and provide powerful search capabilities across these repositories. | Благодаря реализации компонента, связанного с созданием общеорганизационной поисковой системы, Организация сможет индексировать большие объемы информации и знаний, хранящихся в различных системах, а также обеспечить широкие возможности для поиска по этим системам. |
| In particular, dtSearch Desktop with a built-in dtSearch Spider can index and find not only files on a user computer, but also Web nodes (at preset depth), and local network resources. It can also utilize external indexes created on other computers. | В частности dtSearch Desktop со встроенным dtSearch Spider умеет индексировать и находить не только файлы на компьютере пользователя, но и веб узлы (на заданную глубину), ресурсы локальной сети, а также использовать внешние индексы, созданные на других компьютерах. |
| Declan wrote on August 24, 2007, that the DNI site was configured to repel all search engines to index any. | Журналист Деслан МакКуллах 24 августа 2007 года написал на, что официальный сайт ДНР - по всей видимости, был настроен на отказ всем поисковым системам индексировать страницы сайта. |
| robots.txt part of voshogo site, which specifies works of the searching systems how correctly to index your site, is important. | robots.txt важная часть вашего сайта, которая указывает роботам поисковых систем как правильно индексировать ваш сайт. |
| In computer science, the Bx tree is basically a query that is used to update efficient B+ tree-based index structures for moving objects. | В информатике Вх дерево - это эффективная для запросов и обновления структура индексирования для движущихся объектов, основанная на В+-деревьях. |
| Use of asset description or serial numbers as the basis for the index in a general movables security filing system is impossible. | Использование описания активов или серийных номеров в качестве основы для индексирования в общей системе регистрации обеспечительных прав в движимом имуществе не представляется возможным. |
| And sleep-reading stations - accelerated learning experiences for every subject of the Technic Index. | И пункты чтения во сне, ускоряющие усвоение материала у каждого добровольного участника Технического Индексирования. |
| Without recognition of these characters and appropriate handling, the index quality or indexer performance could degrade. | Без распознавания этих символов и соответствующей обработки может ухудшиться качество индекса или индексирования. |
| The agricultural stress index system is based on the vegetation health index (VHI), which was derived from the normalized difference vegetation index (NDVI) and developed by the Center for Satellite Applications and Research of the National Environmental Satellite, Data and Information Service. | В основе системы индексирования стрессового состояния сельского хозяйства лежит индекс состояния растительного покрова (ИРП), который был получен с помощью стандартизованного индекса различий растительного покрова (НДВИ) и разработан Центром спутниковых исследований и прикладных программ Национальной службы экологических спутников, данных и информации. |
| The glossary will then have to be finalized and an index prepared. | Затем будет необходимо завершить составление глоссария и подготовить алфавитный указатель. |
| Volume 1997; volume 1998; cumulative index, volume 2; and volume 1998; | Том 1997 года; том 1998 года; сводный алфавитный указатель, том 2; и том 1998 года; |
| In that regard, countries' capacity to implement ISIC should be strengthened and more tools provided to facilitate its use, such as the simplified introduction, the alphabetical index and elaborated explanatory notes. | В этой связи следует укрепить потенциал стран в области внедрения МСОК и обеспечить дополнительные инструменты, облегчающие ее использование, например упрощенное введение, алфавитный указатель и более подробные пояснительные примечания. |
| The meeting was informed that volumes 1 and 2 of ICD-10 are available and the third volume, the alphabetic index, is in printing and will be available in the near future. | Участники совещания были проинформированы о том, что в настоящее время имеются первый и второй тома МКБ-10 и что третий том, содержащий алфавитный указатель, в настоящее время находится в печати и в ближайшем будущем выйдет из печати. |
| Explanatory material describing the conceptual framework of the classification, definitions of categories, an updated index and an ISCO-88/ISCO-08 correspondence table have been developed in draft form as part of the development work. | В рамках процесса разработки в формате проекта готовятся пояснительные материалы, в которых содержатся концептуальные основы классификации, определения категорий, обновленный алфавитный указатель и таблица соответствия между МСКЗ-88 и МСКЗ-08. |
| A hand-written index was the only cataloging system in place. | Единственная имевшаяся система каталогизации представляла собой рукописный предметный указатель. |
| B. Index to CLOUT Abstracts by Year (covering Abstracts on cases | В. Предметный указатель резюме ППТЮ по годам (охватывает резюме по делам, |
| Goal 4: In 2008, Save the Children published the first Child Development Index, monitoring children's health and well-being in 137 counties, a vital tool for policymakers. | Цель 4: В 2008 году Союз помощи детям опубликовал первый Предметный указатель по вопросам развития детей по результатам мониторинга уровня здоровья и благополучия детей в 137 странах, являющийся крайне важным инструментом для директивных органов. |
| Includes bibliography, table of cases and subject index. | Включены библиография, перечень дел и предметный указатель. |
| The subject index allows easy retrieval of information. | Предметный указатель позволяет также легко находить информацию. |
| Also there will be a need to establish an appropriate legal and regulatory framework for index insurance in the countries where it is to be developed. | Кроме того, необходимо будет создать соответствующую нормативно-правовую и регулятивную базу для использования индексного страхования в тех странах, где такая система будет разрабатываться. |
| The rest of the index file is composed of file headers, which describe the extents allocated to the files residing on the volume, and file metadata such as the owner UIC, ACLs and protection information. | Оставшаяся часть индексного файла состоит из заголовков файлов, которые описывают экстенты, в которых расположен файл в томе, и метаданные файла, такие как код идентификации пользователя (UIC) владельца, списки контроля доступа и информацию о защите. |
| Multiple folders for different proposals, accessible via a proposal index; | множественные папки для различных предложений, доступных из индексного перечня предложений; |
| Under a base/floor increase the pay level will increase as shown in paragraph 2 above, but under a scale-forward technique there will be no change as the index will still not reach the pay level. | При повышении базовых/минимальных окладов размеры заработной платы увеличатся, как это показано в пункте 2 выше, однако при использовании метода индексного повышения никаких изменений не произойдет, поскольку индекс по-прежнему не достигнет заработной платы. |
| The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. | Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны. |
| Revision of the handbook on index numbers of industrial production (1); | пересмотр руководства по индексным показателям промышленного производства (1); |
| With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. | Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше. |
| A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. | В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций. |
| In building their first registers, several countries in transition had to rethink their approach to detailed field surveying, and eventually turned to index maps based on photogrammetry and other less expensive methods. | При составлении первых регистров несколько стран с переходной экономикой были вынуждены пересмотреть свой подход к подробной полевой съемке и в конечном счете перейти к индексным картам, составляемым на основе фотограмметрии и других менее дорогостоящих методов. |
| a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; | а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли; |
| The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. | Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала. |
| MS Access - ability to index Access data bases. | MS Access - возможность проиндексировать Access БД. |
| Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. | Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг. |
| Put your thumb, index finger and... | Запомни правило, указательный палец и... |
| Last summer he thought about sticking his index finger in a fan. | Прошлым летом он хотел засунуть указательный палец в вентилятор. |
| I'd like to stab my index finger through his skull to make him understand what he did | Я бы вонзила свой указательный палец ему в голову. и заставила бы его осознать, что он натворил. |
| Can you lift your index finger? | Можете поднять указательный палец? |
| I'll save your thumb and index finger. | Останется большой и указательный палец. |
| The project lasted about 30 years, and eventually produced in the 1970s the 56 printed volumes of the Index Thomisticus. | Проект занял около 30 лет, и в итоге в 1970-х удалось издать 56 печатных томов Index Thomisticus. |
| Since 1992 the company is listed on the Vienna Stock Exchange, and since 2005 it has been a member of the Austrian Traded Index. | С 1992 года компания котируется на Венской фондовой бирже, а с 2005 года является членом Austrian Traded Index. |
| It adopted the name of Index by 1997 and expanded into one of Japan's most successful companies, with acquisitions into several communications and entertainment ventures, including the anime studio Madhouse, game companies Atlus and Interchannel, and major movie studio Nikkatsu. | Созданная 1 сентября 1995 года как оператор мобильной связи, Index впоследствии превратилась в одну из наиболее успешных компаний Японии, выкупила несколько телекоммуникационных и развлекательных предприятий, в том числе анимационную студию Madhouse, разработчиков компьютерных игр Atlus и Interchannel, крупную киностудию Nikkatsu. |
| Some investors, preferring to dedicate themselves to higher-rated and less-risky investments, use an index that only includes BB-rated and B-rated securities, such as the Merrill Lynch Global High Yield BB-B Rated Index (HW40). | Некоторые инвесторы предпочитают работать с более высоким рейтингом и менее рискованными инвестициями, используют индекс, который включает в себя только ценные бумаги с В и ВВ-рейтингом, такие как Merrill Lynch Global High Yield BB-B Rated Index (HW40). |
| According to the Arts and Humanities Citation Index in 1992, Chomsky was cited as a source more often than any other living scholar from 1980 to 1992, and was the eighth most cited source overall. | По данным «Arts and Humanities Citation Index», между 1980 и 1992 годами Хомский был самым цитируемым из живущих учёных и восьмым по частоте использования источником для цитат вообще. |