| The U.S. Consumer Price Index has long been, and remains, an index that is guided by the economic theory of the cost-of-living index. | Индекс потребительских цен США на протяжении длительного времени является индексом, опирающимся на экономическую теорию индекса стоимости жизни. |
| Since 1996, when the Harmonized Index of Consumer Prices was established in the WAEMU member States, international consumer price index standards have improved considerably. | За период с 1996 года, когда в государствах-членах Западноафриканского экономического и валютного союза был внедрен Согласованный индекс потребительских цен, международные стандарты в области ИПЦ значительно повысились. |
| A common index of similarity based on canonical correlation analysis can provide such a benchmark, is relatively easy to construct, and is widely applicable. | Общий индекс подобия, основанный на каноническом корреляционном анализе, может обеспечить такую основу, относительно легко поддается построению и имеет широкое применение. |
| The synthetic fertility index has also declined, to 2 children per woman in 2002, compared with 2.9 in 1994 and 4.7 in 1984. | Совокупный индекс фертильности также снизился до двух детей на одну женщину в 2002 году с 2,9 в 1994 году и 4,7 в 1984 году. |
| The Todd-Coxeter algorithm can be applied to infinite groups and is known to terminate in a finite number of steps, provided that the index of H in G is finite. | Алгоритм Тодда-Коксетера может быть применен к бесконечным группам и завершается после конечного числа шагов при условии, что индекс Н {\displaystyle H} в G {\displaystyle G} конечен. |
| The human poverty index for Benin was 46.7% in 1997. | Показатель бедности населения Бенина равнялся в 1997 году 46,7%. |
| The mobility index will in future include lateral movements within a department. | В будущем показатель мобильности будет также отражать горизонтальные переводы в рамках департамента. |
| Efficiency of refining hydrocarbon raw materials approaches 76 per cent, which is no less then in Japan, while average index throughout Russia approximates 64-65 per cent. | Глубина переработки углеводородного сырья в республике достигает 76 процентов - не менее, чем в Японии, тогда как в среднем по России этот показатель равен 64-65 процентам. |
| It is also not clear why one index is deemed to be more important than the other indices, and in particular why the economic vulnerability indicator is optional for graduation. | Неясно также, почему один индекс считается более важным, чем другие, и, в частности, почему показатель экономической уязвимости факультативен применительно к исключению. |
| The index of ageing, expressed as the ratio of post-reproductive to pre-reproductive (under 14 years) population groups still showed a prevailing children's population of 73.9 in 1993. | Показатель старения, определяемый "соотношением численности населения послепродуктивного возраста и численности населения допродуктивного возраста (до 14 лет)" по состоянию на 1993 год все еще показывал преобладание детей - 73,9. |
| Select whether to create the index for the document or for the current chapter. | Определите, должен ли указатель создаваться для всего документа или только для текущей главы. |
| The annex contains an alphabetical index to facilitate usage, sections on a proposed system for coding crimes along the structure of ICCS and more detailed instructions on the classification of specific forms of crimes. | В приложении содержится алфавитный указатель, облегчающий поиск, а также разделы, касающиеся предлагаемой системы кодификации преступлений в соответствии со структурой МКПС, и приведены подробные инструкции относительно классификации конкретных видов преступлений. |
| A. Index of information submitted by Governments | А. Указатель информации, предоставленной правительствами |
| Descriptive index to notes and statements by the President of | Предметный указатель записок и заявлений Председателя |
| Table 2: Parts Index x | Таблица 2: Указатель частей х |
| My mother once snapped her own index finger because my father was late for church. | Моя мама однажды сломала указательный палец, потому что отец опоздал в церковь. |
| The thumb, index finger and middle finger of your left hand... | Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки... |
| Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down! | Большой палец к ладони, указательный палец через небольшую цифру, ловко выровненную, острый к волосной линии, вниз! |
| Index finger is the trigger finger. | Указательный палец - палец, нажимающий на курок. |
| Please place index finger on the blue pad. | Приложите указательный палец к голубому экрану. |
| The index file contains the most basic information about a Files-11 volume set. | Индексный файл содержит самую основную информацию об объединённом томе Files-11. |
| Napster, the first large-scale P2P content delivery system, required a central index server: each node, upon joining, would send a list of locally held files to the server, which would perform searches and refer the queries to the nodes that held the results. | Эти системы различаются тем, как они находили данные пиров: Napster имел центральный индексный сервер: каждый узел, после присоединения, должен отправить список локально хранящихся файлов на сервер, который должен произвести поиск и направить запрос к узлам, содержащим результаты. |
| Since some indices, such as the S&P 500 and FTSE 100, are dominated by large company stocks, an index fund may have a high percentage of the fund concentrated in a few large companies. | Поскольку некоторые индексы, такие как S&P 500 и FTSE 100 состоят, в основном из акций крупных компаний, индексный фонд, основанный на таких индексах будет иметь высокий процент акций нескольких крупных компаний. |
| The particular feature of the Open Diversified Unit Investment Fund Index Premium Fund is its portfolio containing only investments in the shares of Ukrainian companies included in the PFTS basket. | Особенностью ОДПИФ «Премиум-фонд Индексный» является то, что в рамках портфеля акций средства вкладываются только в акции украинских компаний, которые входят в корзину индекса ПФТС. |
| An index fund (also index tracker) is a mutual fund or exchange-traded fund (ETF) designed to follow certain preset rules so that the fund can track a specified basket of underlying investments. | Индексный фонд (англ. index fund или англ. index tracker) - вид паевого инвестиционного фонда или торгуемого на бирже фонда (англ. ETF), организованный таким образом чтобы по некоторым заданным правилам следовать за определённым набором базовых инструментов. |
| The promotion index, which is the ratio between the number of promotions and the total number of staff, has shown an increasing trend over the past five years. | Коэффициент продвижения по службе, который представляет собой соотношение между количеством продвижений по службе и общим количеством сотрудников, в течение последних пяти лет проявляет повышательную тенденцию. |
| The Gini index fell by 22 per cent over the same period, the highest reduction in the region. | Коэффициент Джини сократился на 22% в период с 2005 по 2012 год, что превышает показатели, регистрируемые в других странах региона. |
| The nationwide stress index in the domain of employment (the number of people officially registered as not working per job vacancy) was 1.2, as against a peak figure of 3.2 in December 2009. | Коэффициент напряженности (численность незанятых граждан, состоящих на регистрационном учете в органах службы занятости, в расчете на одну вакансию) в целом по Российской Федерации составил 1,2 при максимальном показателе 3,2 в декабре 2009 года. |
| If the index is greater than 1, it reflects an overvaluation; if it is smaller than 1, it reflects an undervaluation. | Эту разницу можно представить в виде коэффициента: индекс достоверности РВК = П2/ ЕП2, Если этот коэффициент больше 1, то РВК завышен, если меньше - занижен. |
| The Fund contains an assigned annual budget of 15 million lempiras, which should be increased annually by a percentage equivalent to the inflation index established by the Central Bank of Honduras for the previous year. | Годовой бюджет Фонда установлен в размере 15 миллионов лемпир и подлежит ежегодной индексации на коэффициент инфляции, рассчитанный Центральным банком Гондураса за предыдущий год. |
| Enter the words that you want to use to index the content of your document. | Введите слова, которые вы хотите использовать для индексации содержания вашего документа. |
| Enable information managers, librarians and archivists to more efficiently catalogue, index and manage metadata related to the multimedia assets, which are crucial for the effective retrieval and preservation of those assets. | обеспечить специалистам по управлению информацией, сотрудникам библиотек и архивов возможности для более эффективной каталогизации, индексации относящихся к мультимедийным материалам метаданных и управления ими, что имеет исключительно важное значение для эффективного поиска и обеспечения сохранности этих материалов; |
| They are in no sense replacements for the overall index, which remains the benchmark, particularly for indexation. | Они никоим образом не заменяют собой совокупный индекс, который остается базовым показателем, в частности для целей индексации. |
| Being subject to correction, this new index is in no way intended for use in indexation. | Поскольку индекс с поправкой на сезонные колебания может пересматриваться, он ни в коем случае не может использоваться для целей индексации. |
| The Fund contains an assigned annual budget of 15 million lempiras, which should be increased annually by a percentage equivalent to the inflation index established by the Central Bank of Honduras for the previous year. | Годовой бюджет Фонда установлен в размере 15 миллионов лемпир и подлежит ежегодной индексации на коэффициент инфляции, рассчитанный Центральным банком Гондураса за предыдущий год. |
| The Administrator proposes to index 2005 country classification thresholds to international inflation for the period of 2002-2005 to ensure they remain constant in real terms over time. | Администратор предлагает индексировать параметры классификации стран 2005 года с поправкой на показатель международной инфляции в период 2002-2005 годов в целях обеспечения того, чтобы они оставались неизменными в реальном выражении на протяжении всего цикла. |
| To be remembered: in order to show the application which files and folders to index, you have to install an additional component gdetweak. | Есть один немаловажный момент: для того, чтобы указать поисковой программе, какие файлы и папки индексировать, нужно установить дополнительный компонент gdetweak. |
| Accordingly, should the General Assembly decide in principle to index or impose interest on Member States arrears, it is recommended that the Assembly focus its attention on the possibility of charging interest. | Соответственно, если Генеральная Ассамблея примет принципиальное решение индексировать задолженность государств-членов или начислять по ней проценты, рекомендуется, чтобы Ассамблея сосредоточила свое внимание на возможности начисления процентов. |
| Declan wrote on August 24, 2007, that the DNI site was configured to repel all search engines to index any. | Журналист Деслан МакКуллах 24 августа 2007 года написал на, что официальный сайт ДНР - по всей видимости, был настроен на отказ всем поисковым системам индексировать страницы сайта. |
| The source code of websites we construct is something you may show your partners and competitors. At the same time the search engine spiders will happily index your website deeper and more regularly bringing you more potential customers. | Исходный код сайта будет не стыдно показать партнерам и конкурентам, а поисковые "пауки" с удовольствием будут его регулярно индексировать, что приведет к вам множество потенциальных клиентов. |
| This leaves grantor identification as the basis for the index. | В результате этого основой для индексирования могут быть только идентификационные данные лица, передавшего право. |
| Failure to hedge or index brought us the Great Depression. | Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии. |
| For example, public sector organizations (e.g., government agencies, libraries) can collaborate with private sector firms to index geospatial information and make it easily searchable and available online. | Например, организации государственного сектора (как то государственные органы и библиотеки) могут взаимодействовать с фирмами частного сектора для индексирования геопространственный информации и обеспечения удобства ее поиска и получения в интерактивном режиме. |
| The absence of a system of indexing basic pensions to the consumer price index and to the minimum subsistence level is also a cause of concern. | Озабоченность вызывает также отсутствие системы индексирования базовых пенсий в соответствии с изменениями индекса потребительских цен и минимального прожиточного уровня. |
| Indexing process - high speed of index creation, only one index file as result of index creation process, smallest index size in comparison with analogs. | Процесс индексирования - высокая скорость создания индекса, индекс хранится в единственном файле, самый маленький размер индекса по сравнению с аналогами. |
| Amend the alphabetical index and Appendix A in accordance with the amendments to the Dangerous Goods List in Chapter 3.2. | Изменить алфавитный указатель и добавление А в соответствии с поправками, внесенными в перечень опасных грузов, содержащийся в главе 3.2. |
| Honey, this is just the index. | Дорогой, это только алфавитный указатель. |
| Reads like the index of "Harrison's Guide to Internal Medicine." | Звучит как алфавитный указатель к "Путеводителю по медицине" Гаррисона. |
| The meeting was informed that volumes 1 and 2 of ICD-10 are available and the third volume, the alphabetic index, is in printing and will be available in the near future. | Участники совещания были проинформированы о том, что в настоящее время имеются первый и второй тома МКБ-10 и что третий том, содержащий алфавитный указатель, в настоящее время находится в печати и в ближайшем будущем выйдет из печати. |
| He also pointed out that the alphabetical index had intentionally not been included in the legal part, so as to avoid, in the event of an error, legal contradictions between the instructions given in Chapter 3.2, Table A, and those in the alphabetical index. | Он также напомнил о том, что алфавитный указатель умышленно не был включен в юридическую часть, с тем чтобы в случае ошибки избежать юридических противоречий между указаниями, приведенными в таблице А главы 3.2, и сведениями, содержащимися в алфавитном указателе. |
| The project's first phase of entering names, based on small-scale cartographic products from the past card index was expected to be completed next year. | Первый этап проекта, предусматривающий учет наименований географических объектов на основе маломасштабных картографических продуктов и с использованием архива, содержащего предметный указатель, предполагается завершить в будущем году. |
| (a) 18 February 1999, including, as an attachment, the Index Report; | а) от 18 февраля 1999 года, в приложении к которому содержался Предметный указатель; |
| This descriptive index has been prepared to provide greater ease of reference to notes and statements by the President on the documentation and procedure of the Security Council. | Этот предметный указатель подготовлен с тем, чтобы облегчить обращение к запискам и заявлениям Председателя по документации и процедуре Совета Безопасности. |
| Descriptive index to notes and statements by the President of | Предметный указатель записок и заявлений Председателя |
| The two main parts are a subject index and an index to speeches. | При этом две основные части включают предметный указатель и указатель по выступлениям. |
| With an index fund, this drift is not possible and accurate diversification of a portfolio is increased. | С индексного фонда, этот дрейф не возможно и точный диверсификации портфеля увеличивается. |
| Some instructions also subtract the decrement field from the contents of the index registers. | Некоторые из этих инструкций позволяли вычитать поле декремента из значения индексного регистра. |
| This contains the volume name, the location of the extents comprising the remainder of the index file, the volume owner's UIC, and the volume protection information. | Он содержит имя тома, расположение экстентов, включая остаток индексного файла, код идентификации пользователя (UIC) владельца тома и информацию о защите тома. |
| The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. | Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны. |
| According to a study conducted by John Bogle over a sixteen-year period, investors get to keep only 47% of the cumulative return of the average actively managed mutual fund, but they keep 87% in a market index fund. | По данным исследований Джона Богла, в случае активно управляемых фондов инвесторам достается лишь 47 % от совокупной прибыли; в случае же индексного фонда этот показатель составляет в среднем 87 %. |
| Revision of the handbook on index numbers of industrial production (1); | пересмотр руководства по индексным показателям промышленного производства (1); |
| For technical accuracy, a merge conflates newly indexed documents, typically residing in virtual memory, with the index cache residing on one or more computer hard drives. | Для технической точности, слияние объединяет недавно индексированные документы, обычно находящиеся в виртуальной памяти, с индексным кэшем, который находится на одном или нескольких жестких дисках компьютера. |
| With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. | Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше. |
| A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. | В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций. |
| a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; | а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли; |
| The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. | Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала. |
| MS Access - ability to index Access data bases. | MS Access - возможность проиндексировать Access БД. |
| Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. | Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг. |
| As long as I'm the index. | Только я - указательный палец. |
| I had to touch it and I slowly extended my index finger. | Я должен был прикоснуться к ней и я медленно протянул к ней мой указательный палец. |
| Put your thumb, index finger and... | Запомни правило, указательный палец и... |
| Now your left index finger. | Теперь указательный палец левой руки. |
| He finishes the movement with his arms extended, the sword pointing upwards, and the free hand's index finger pointing downwards. | Движение заканчивается вытягиванием рук; меч направлен вверх, а указательный палец свободной руки смотрит вниз. |
| The JCR was originally published as a part of Science Citation Index. | Изначально JCR являлась частью Science Citation Index. |
| In the same year the fund began to develop the new international index of country readiness for the development of industrial projects according to the environmental regulations - Eco Investment Index (ECI). | 2014 год - начало работы над новейшим интернациональным показателем готовности стран мира к развитию промышленных проектов с соблюдением экологических норм - Eco Investment Index (ECI). |
| An index fund (also index tracker) is a mutual fund or exchange-traded fund (ETF) designed to follow certain preset rules so that the fund can track a specified basket of underlying investments. | Индексный фонд (англ. index fund или англ. index tracker) - вид паевого инвестиционного фонда или торгуемого на бирже фонда (англ. ETF), организованный таким образом чтобы по некоторым заданным правилам следовать за определённым набором базовых инструментов. |
| The "European Green City Index" furthermore confirmed that Vienna is also at the forefront in the eco sector. | «Зелёный индекс европейских городов» («European Green City Index») кроме того, подтвердил, что Вена лидирует и в экологическом отношении. |
| The Traditional Ballad Index consider the Tommy's Tunes version to be the earliest known version of "Old Macdonald Had a Farm", though it cites numerous variants, some of them much older. | Онлайновая база данных «Traditional Ballad Index» считает эту песню из Tommy's Tunes самой ранней известной версией «Old Macdonald Had a Farm». |