| Such an index can be derived as follows. | Такой индекс можно рассчитать следующим образом. |
| (c) The third step is to identify Member States with an MER valuation index (MVI) greater than 1.2 or less than 0.8 times the average MVI across all Member States during the same period. | с) на третьем этапе выявляются государства-члены, у которых индекс достоверности РВК (ИДРВК) составляет более 1,2 или менее 0,8 от среднего ИДРВК по всем государствам-членам за тот же период. |
| Mr. Dekel began by quoting the 2010 Space Security Index definition of space security: "the secure and sustainable access to, and use of, space and freedom from space-based threats". | Г-н Декель начал с цитаты определения космической безопасности, содержащегося в докладе Индекс космической безопасности - 2010: "Доступ к космосу и его использование на основе безопасности и устойчивости и свобода от космических угроз". |
| The second translated work containing an index of prohibited books was the Taktikon by the monk Nikon Chernogorets. | Второй переводной работой, содержавшей индекс запрещённых книг, стал «Тактикон» монаха Никона Черногорца. |
| Index (dep. rate) | Индекс (по ставке для сотрудников, имеющих иждивенцев) |
| On 1 April 2005 the gross revenue index is negative. | По состоянию на 1 апреля 2005 года показатель валовой прибыли - отрицательная величина. |
| The average life expectancy index for Sub-Saharan is of 48,9 years. | Средний показатель продолжительности жизни для стран, расположенных к югу от Сахары, составляет 48,9 лет. |
| The Report contains a newly designed index by ESCAP to measure the overall trade facilitation performance of a country along the international supply chain. | В Докладе содержится недавно разработанный ЭСКАТО показатель для определения общей эффективности принимаемых страной мер по упрощению процедур торговли вдоль международной логистической цепочки. |
| The normalization of weighting is done here so that the sum of the components upon inclusion in the core consumer price index figure would also be 1 (or 100%). | При этом нормализация взвешивания осуществляется таким образом, чтобы сумма компонентов при включении в показатель базового индекса потребительских цен составляла также 1 (или 100%). |
| In double-clad fiber for dispersion compensation, the inner cladding layer has lower refractive index than the outer layer. | В волокне с двойным покрытием и компенсированной дисперсией внутренняя оболочка имеет более низкий показатель преломления, чем внешняя. |
| An alphabetical index is available only in a provisional form. | Алфавитный указатель имеется лишь в предварительном варианте. |
| The Index has also been made more accessible for persons with disabilities, including individuals who are visually impaired or use assistive technologies such as screen readers. | Указатель также был сделан более доступным для людей с ограниченными возможностями, в том числе лиц, имеющих плохое зрение или использующих вспомогательные технологии, такие как программы для чтения с экрана. |
| index in each individual document | указатель в каждом отдельном документе |
| Deletes the current index or table. | Удаляет текущий указатель или оглавление. |
| Entries (user-defined index) | Элементы (пользовательский указатель) |
| It's also your left index finger. | Вот также ваш левый указательный палец. |
| She kept rubbing her index and little finger together on her right hand. | Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке. |
| Right index belonged to one Rye Gerhardt, which, I looked up, is the youngest male heir to that Gerhardt syndicate out of Fargo. | Правый указательный принадлежит некому Раю Герхардту, который, как я выяснил, является младшим наследником того синдиката Герхардтов из Фарго. |
| I'll save your thumb and index finger. | Останется большой и указательный палец. |
| I'd rather have an index finger six feet long that never bends. | Пусть у меня лучше указательный палец не будет сгибаться. |
| The index file contains the most basic information about a Files-11 volume set. | Индексный файл содержит самую основную информацию об объединённом томе Files-11. |
| The index server performs session management, authorization, transaction management and command processing. | Индексный сервер обеспечивает управление сеансами, авторизацию, управление транзакциями и обработку команд. |
| For example, after only five years of issuance, the investment volume in an index fund representing a bundle of 24 agricultural and non-agricultural commodities reached $317 billion in July 2008. | К примеру, после всего лишь пяти лет выпуска объем инвестиций в индексный фонд, который представляет собой корзину из 24 сельскохозяйственных и несельскохозяйственных товаров, достиг в июле 2008 года 317 млрд. долл. США. |
| Now that more documents are being indexed and placed into the information index database, more documents are available for assessment and submission by the investigation teams for incorporation of the contents into the criminal intelligence database. | В настоящее время с увеличением объема документов, индексируемых и вводимых в индексный указатель источников информации, увеличивается и объем имеющихся документов, которые оцениваются и представляются следственными группами для ввода содержащейся в них информации в базу данных уголовной полиции. |
| The index method (a) would be fully automatic, with the IT Content Manager having only to insert into the system the websites that are to be stored into the index. | Индексный метод (Метод а)) будет полностью автоматизированным, поскольку администратор контента ИТ должен только включать в систему веб-сайты, которые должны храниться в индексе. |
| Certain revitalization occurred in 1999 when the growth index as compared with 1998/1997 amounted to 1.04 and the number of passengers carried practically reached the 1997 level. | Некоторое оживление данной деятельности произошло в 1999 году, когда коэффициент роста по сравнению с 1997-1998 годами составил 1,04, а численность перевезенных пассажиров практически достигла уровня 1997 года. |
| Data analysis, annual turnover index | Анализ данных; годовой коэффициент сменяемости персонала |
| Abstraction index for exploitable water resources | Коэффициент использования потенциальных водных ресурсов |
| In the bus regular service the 1997/1990 performance index in pass/km fell to 0.538 whereas the 1998/1997 index amounted to 0.98. | В области регулярного автобусного сообщения коэффициент эффективности перевозок в пасс.-км за 1990-1997 годы сократился до 0,538, а в 1997-1998 годах составил 0,98. |
| Add a small s3 stride sensor W.I.N.D., attach it to your shoelace, and you'll get your Running Index, which tells you about your running performance, as well as speed, pace, and distance. | Прикрепите небольшой датчик бега s3 W.I.N.D. к шнуркам кроссовок, чтобы получить коэффициент бега Running Index, который отражает ваши физические показатели во время бега, а также скорость, количество шагов и расстояние. |
| Raising the calculation basis of the benefit by means of the valorization index; | повышении базы исчисления пособий с применением коэффициента индексации; |
| (b) Consumer price index - weighted by household consumption structure and used for salaries (wages), pensions and other social benefits revaluation and harmonization. | Ь) индекс потребительских цен, взвешенный по структуре потребления домохозяйств, который используется в целях индексации заработной платы (вознаграждения), пенсий и других социальных выплат. |
| If the majority of employers in the comprehensive survey adjust wages by means of an index, the Office of Human Resources Management will generally use the indexation procedure to adjust wages in interim periods. | Если у большинства работодателей, которые включались в анализ при проведении всеобъемлющего обследования, размеры заработной платы корректируются на основе индекса, Управление людских ресурсов, как правило, использует для корректировки размеров окладов в промежуточные периоды процедуру индексации. |
| It seems appropriate, therefore, to exclude all imputed expenditures and imputed prices from COL indexes intended to be used for index linking monetary flows or compensating households against inflation. | С учетом этого представляется целесообразным исключить все условно исчисленные расходы и цены из индексов стоимости жизни домохозяйств, предназначенных для индексной увязки денежных потоков или индексации доходов домохозяйств при инфляции. |
| For example, a consumer price index may be designed as an inflation target, a measure of price stability or a compensation index, but may also be used as a deflator. | Например, индекс потребительских цен может предназначаться для оценки инфляции, степени стабильности цен или для индексации выплат, но в то же время может использоваться и в качестве дефлятора. |
| Messengers - ability to index logs of your instant messaging programs (ICQ, MSN...). | Messengers - возможность индексировать историю сообщений программ быстрого обмена сообщениями (ICQ, MSN...). |
| Because the computer can consider that it is possible to index all the information produced daily in print media, but what the archivists bring to the table are the difficulties of recovery, management of results and relevance of these. | Поскольку компьютер может считать, что это возможно, чтобы индексировать всю информацию, производимых ежедневно в печатных СМИ, но то, что архивисты привести к таблице, являются трудности восстановления, управление результатами и актуальности этих. |
| In particular, dtSearch Desktop with a built-in dtSearch Spider can index and find not only files on a user computer, but also Web nodes (at preset depth), and local network resources. It can also utilize external indexes created on other computers. | В частности dtSearch Desktop со встроенным dtSearch Spider умеет индексировать и находить не только файлы на компьютере пользователя, но и веб узлы (на заданную глубину), ресурсы локальной сети, а также использовать внешние индексы, созданные на других компьютерах. |
| Although any function of virtual address bits 31 through 6 could be used to index the tag and data SRAMs, it is simplest to use the least significant bits. | Хотя может быть использована любая функция виртуальной адресации битов 31 по 6, чтобы индексировать тег и данные SRAM, проще всего воспользоваться младшими разрядами. |
| robots.txt part of voshogo site, which specifies works of the searching systems how correctly to index your site, is important. | robots.txt важная часть вашего сайта, которая указывает роботам поисковых систем как правильно индексировать ваш сайт. |
| Automatic determination of file coding during index process. | Автоопределение кодировки файлов в процессе индексирования. |
| In this regard, it is necessary to clarify that, in the current legal order there are no index systems or updates related to the remuneration, pursuant to article 7, paragraph 2, of the Covenant. | В связи с этим необходимо уточнить, что при действующем в настоящее время правопорядке систем индексирования или корректировки оплаты труда в соответствии с пунктом 2 статьи 7 Пакта не существует. |
| Given a new object, its index key is computed and then the object is inserted into the Bx-tree as in the B+ tree. | Если дан новый объект, вычисляется его ключ индексирования и объект вставляется в Вх-дерево как в В+-дерево. |
| Search & index speed was improved, new GUI, Windows Vista support. | Улучшена скорость индексирования и поиска. Новый интерфейс пользователя. |
| Each YaCy-peer independently crawls through the Internet, analyzes and indexes found web pages, and stores indexing results in a common database (so called index) which is shared with other YaCy-peers using principles of P2P networks. | Каждый участник проекта независимо исследует Интернет, анализируя и индексируя найденные страницы и складывает результаты индексирования в общую базу данных (так называемый индекс), который совместно используется всеми пользователями УаСу по принципу P2P. |
| The tabular list of The International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems - which is the current name, with ICD-10 as the abbreviated title - was published in 1992 and the alphabetical index in 1994 (1). | Перечень рубрик Международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем (нынешнее наименование), которую принято кратко называть МКБ-10, был опубликован в 1992 году, а Алфавитный указатель - в 1994 году 1/. |
| The meeting was informed that volumes 1 and 2 of ICD-10 are available and the third volume, the alphabetic index, is in printing and will be available in the near future. | Участники совещания были проинформированы о том, что в настоящее время имеются первый и второй тома МКБ-10 и что третий том, содержащий алфавитный указатель, в настоящее время находится в печати и в ближайшем будущем выйдет из печати. |
| Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index. | Создайте или измените список слов, которые необходимо включить в алфавитный указатель. |
| Explanatory material describing the conceptual framework of the classification, definitions of categories, an updated index and an ISCO-88/ISCO-08 correspondence table have been developed in draft form as part of the development work. | В рамках процесса разработки в формате проекта готовятся пояснительные материалы, в которых содержатся концептуальные основы классификации, определения категорий, обновленный алфавитный указатель и таблица соответствия между МСКЗ-88 и МСКЗ-08. |
| box, select "Alphabetical Index". | выберите "Алфавитный указатель". |
| Reports 2001, all fascicles of which have already appeared, is due to appear in the second half of 2003, as soon as the Index has been printed. | Издание I.C.J. Reports 2001, все брошюры которого уже вышли, должно появиться во второй половине 2003 года после того, как будет напечатан предметный указатель. |
| B. Index to CLOUT Abstracts by Year (covering Abstracts on cases | В. Предметный указатель резюме ППТЮ по годам (охватывает резюме по делам, |
| The bound volume of I.C.J. Reports 2003 has been printed, while the volume for 2004 will appear as soon as the Index has been printed. | Том в переплете I.C.J. Reports 2003 также вышел, а том в переплете за 2004 год выйдет после того, как будет напечатан предметный указатель. |
| Includes bibliography, table of cases and subject index. | Включены библиография, перечень дел и предметный указатель. |
| The ITPWG is also planning to prepare a Trade Facilitation Index. | РГПМТ планирует также подготовить предметный указатель по упрощению процедур торговли. |
| Some instructions also subtract the decrement field from the contents of the index registers. | Некоторые из этих инструкций позволяли вычитать поле декремента из значения индексного регистра. |
| Also there will be a need to establish an appropriate legal and regulatory framework for index insurance in the countries where it is to be developed. | Кроме того, необходимо будет создать соответствующую нормативно-правовую и регулятивную базу для использования индексного страхования в тех странах, где такая система будет разрабатываться. |
| Multiple folders for different proposals, accessible via a proposal index; | множественные папки для различных предложений, доступных из индексного перечня предложений; |
| This evidence supports earlier findings that the introduction of index trading led to a rise in the correlation among the individual commodities included in an index, thus reducing or even eliminating the gains to diversification within individual index funds. | Этот факт подкрепляет сделанные ранее выводы о том, что переход к торговле индексами привел к усилению корреляции между отдельными сырьевыми товарами, включенными в тот или иной индекс, в результате чего выгоды от диверсификации в пределах отдельного индексного фонда уменьшились или вовсе исчезлиш. |
| The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. | Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны. |
| For technical accuracy, a merge conflates newly indexed documents, typically residing in virtual memory, with the index cache residing on one or more computer hard drives. | Для технической точности, слияние объединяет недавно индексированные документы, обычно находящиеся в виртуальной памяти, с индексным кэшем, который находится на одном или нескольких жестких дисках компьютера. |
| With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. | Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше. |
| A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. | В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций. |
| a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; | а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли; |
| Index households are those resident households that are covered by an index whose scope does not include all such households. | К индексным домохозяйствам относятся резидентские домохозяйства, которые охватываются индексом, чья сфера наблюдения необязательно включает в себя все такие домохозяйства. |
| The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. | Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала. |
| MS Access - ability to index Access data bases. | MS Access - возможность проиндексировать Access БД. |
| Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. | Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг. |
| It's also your left index finger. | Вот также ваш левый указательный палец. |
| She kept rubbing her index and little finger together on her right hand. | Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке. |
| Thumb to palm, index finger through little digit, smartly aligned, sharp to the hairline, down! | Большой палец к ладони, указательный палец через небольшую цифру, ловко выровненную, острый к волосной линии, вниз! |
| On 24 November 2009, McNaught severed the index finger on her right hand in an accident as she was shooting a story for Cybershack: she fell from a dirt bike she was riding, and got her hand trapped in the bike's spinning wheel. | 24 ноября 2009, Глив повредила указательный палец на правой руке в результате несчастного случая, Cybershack: она упала с велосипеда в грязи и падая повредила руку захваченную в вращающееся колесо велосипеда. |
| Put your right index finger in the ink | Обмакните указательный палец в чернила. |
| In fact the Colour Index lists over 40 dyes with "Coomassie" in their name. | Перечень цветов en:Colour Index International содержит более 40 красителей, содержащих термин «Coomassie» в названии. |
| In 1946 he planned the Index Thomisticus, as a tool for performing text searches within the massive corpus of Aquinas's works. | В 1946 году Буза составил концепт Index Thomisticus - инструмента, с помощью которого можно было бы легко осуществлять поиск по массивному корпусу работ Фомы Аквинского. |
| The World Giving Index (WGI) is an annual report published by the Charities Aid Foundation, using data gathered by Gallup, and ranks over 140 countries in the world according to how charitable they are. | Всемирный индекс благотворительности (World Giving Index (WGI)) был составлен Charities Aid Foundation на основе данных, собранных институтом Гэллапа, включает 153 страны мира и показывает, насколько активно население этих стран в сфере благотворительности. |
| The Audience Appreciation Index (AI) is a score out of 100 which is used as an indicator of the public's appreciation for a television or radio programme, or broadcast service, in the United Kingdom. | Индекс оценки (англ. Appreciation Index) - это оценка от 0 до 100, которая используется в Великобритании как показатель зрительской оценки определенной телевизионной программы или вещательной службы. |
| The websites of "Sharm" Holding () and TOKO'S () developed by Smart Systems LLC will be published in Web Design Index 2008. | Веб сайты Шарм Холдинга () и TOKO'S (), разработанные Смарт Системс будут опубликованы в Web Design Index 2008. |