Английский - русский
Перевод слова Index

Перевод index с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индекс (примеров 2951)
This index attempts to measure the complex concept of human development by tracking the progress of selected aspects of human life. Этот индекс используется для оценки комплексного понятия человеческого развития путем измерения уровня развития отдельных аспектов человеческой жизни.
It also indicated that much work remains to be done before such an index can be integrated into the international evaluation activities. Кроме того, было указано, что предстоит еще многое сделать до того, как этот индекс можно будет использовать в рамках деятельности по оценке на международном уровне.
If the MER valuation index of the Member States reviewed exceeded predetermined threshold levels, the MERs in question could be replaced in such a way that the Member State MER valuation index would be brought back to the predetermined threshold level. Если индекс недостоверности РВК по рассмотренным государствам-членам превышает заранее определенные пороговые значения, соответствующие РВК будут заменены таким образом, чтобы индекс недостоверности РВК соответствующих государств-членов сократился до установленного порогового значения.
Furthermore, in 2010-2011 OHCHR began to index recommendations generated through the universal periodic review process. Кроме того, в период 2010 - 2011 годов УВКПЧ начало вносить в индекс рекомендации, вынесенные по итогам процесса универсального периодического обзора.
And this year, simultaneous to the release of ENCOM OS-12, we will be making our debut on Tokyo's Nikkei Index. И в текущем году, одновременно с выпуском "Энком ОС-12" мы впервые войдём в индекс Никкей.
Больше примеров...
Показатель (примеров 481)
Under the National Statistical Service of Armenia, this index has increased by 1.4 times in comparison with September. По сравнению с сентябрем, данный показатель увеличился в 1.4 раза. Об этом АрмИнфо сообщили в Национальной статистической службе Армении.
Risk maps are similar to damage maps, but they are used when the function only gives a relative measure of damage, for example by a risk index. Карты риска аналогичны картам ущерба, однако они используются тогда, когда функция дает лишь относительный показатель ущерба, например в виде индекса риска.
That represents a yearly real rate of return of 4.4 per cent for the same period, after adjustment by the United States Consumer Price Index and compares favourably to the 3.5 per cent long-term real rate of return assumed in the actuarial calculation. Этот показатель соответствует годовой реальной норме прибыли в размере 4,4 процента за указанный период после корректировки с учетом индекса потребительских цен в Соединенных Штатах и превышает прогнозировавшуюся при актуарных расчетах величину реальной нормы прибыли на долгосрочную перспективу, равную 3,5 процента.
Indicator: Ageing index. Показатель: коэффициент старения.
The index can be turned into a normative measure by imposing a coefficient ε {\displaystyle \varepsilon} to weight incomes. Индекс может быть превращён в нормативный показатель введением коэффициента ε для взвешивания доходов, который может принимать значения от 0 до ∞ {\displaystyle \infty}.
Больше примеров...
Указатель (примеров 191)
You do not need to place the cursor in an index or table before you use this command. Перед использованием этой команды нет необходимости помещать курсор в указатель или оглавление.
The report also contained an index of the background information submitted by Governments on a voluntary basis. В докладе приводится также указатель справочной информации, представленной правительствами на добровольной основе.
Honey, this is just the index. Дорогой, это только алфавитный указатель.
an alphabetical index would be developed, organized by categories and sub-categories. будет разработан алфавитный указатель с разбивкой по категориям и подкатегориям.
(a) 18 February 1999, including, as an attachment, the Index Report; а) от 18 февраля 1999 года, в приложении к которому содержался Предметный указатель;
Больше примеров...
Указательный (примеров 62)
Ink is normally applied to the left hand index finger, especially to the cuticle where it is almost impossible to remove quickly. Метку обычно наносят на указательный палец левой руки, в частности на кутикулу, где метку практически невозможно быстро стереть.
First came the index finger of his right hand Сначала, указательный палец правой руки.
His index finger, look. Взгляни на его указательный палец.
I'd rather have an index finger six feet long that never bends. Пусть у меня лучше указательный палец не будет сгибаться.
Please place index finger on the blue pad. Приложите указательный палец к голубому экрану.
Больше примеров...
Индексный (примеров 27)
The index file contains the most basic information about a Files-11 volume set. Индексный файл содержит самую основную информацию об объединённом томе Files-11.
The index server performs session management, authorization, transaction management and command processing. Индексный сервер обеспечивает управление сеансами, авторизацию, управление транзакциями и обработку команд.
Staff members at a duty station in class 1 (multiplier 5) would receive five times the annual post adjustment amount per index point (i.e. equivalent to 5 per cent of net base salary) at the appropriate grade and step as a supplement. Сотрудники в данном месте службы при классе 1 (множитель 5) будут получать дополнительно пятикратную сумму годового корректива по месту службы на один индексный пункт (что эквивалентно 5 процентам суммы чистого базового оклада) для соответствующей ступени и класса/разряда.
A comprehensive index could be produced on, say, a weekly basis. Можно было бы, скажем, ежедневно разрабатывать полный индексный перечень.
The report also proposes an index of knowledge societies and makes recommendations for Governments, political and economic elites, business, civil society, new media and the academic community. В докладе также предлагается использовать индексный показатель для оценки степени развитости обществ, основанных на знаниях, и выносятся рекомендации в адрес правительств, политической и экономической элит, предпринимательских кругов, гражданского общества, средств массовой информации и научного сообщества.
Больше примеров...
Коэффициент (примеров 108)
Your body mass index is fairly high. Ваш коэффициент массы тела слегка завышен.
Performance indicators (e.g., utilization factor and reliability index) covered only intergovernmental meetings. Показатели результативности (например, коэффициент использования и коэффициент точности) приводятся только для совещаний межправительственных органов.
While this trend is positive, the index will need to increase sharply to keep pace with the forecasted number of retirements over the next few years. Хотя данная тенденция является положительной, этот коэффициент необходимо будет резко увеличить с учетом прогнозируемого количества выходов на пенсию в течение предстоящих нескольких лет.
Population exposure index (million person.ppm.h) Коэффициент воздействия на население (млн.чел... число долей на млрд... час)
With regard to changes to the methodology, the Committee considered that the utilization factor was clearly superior as an overall measurement of utilization to both the meeting ratio and the planning accuracy factor and should thus be kept as the primary index. Что касается изменений в методологии, то Комитет считает, что коэффициент использования гораздо лучше как общий показатель использования по отношению к коэффициенту проведения заседаний и коэффициенту точности планирования, и поэтому его следует использовать в качестве основного индекса.
Больше примеров...
Индексации (примеров 55)
It has not been possible to index the United Nations system websites despite at least a six-month effort of fine tuning, owing to limitations of the current search appliance. The Organization had procured the largest appliance available to the commercial market. Несмотря на то, что по крайней мере в течение шести месяцев предпринимались усилия по индексации веб-сайтов системы Организации Объединенных Наций, сделать это не удалось из-за ограниченных возможностей нынешней поисковой программы, хотя Организация до этого закупила самую мощную поисковую программу, которая имеется на коммерческом рынке.
You will not have problems with 10-20 Mb, but if you plan to index 500 Mb of text, I would recommend to buy at least 512 Mb RAM. Затем Вы можете просто скопировать созданные при индексации файлы на сервер (пожалуйста используйте при копировании бинарный режим).
Unlike full-text indices, partial-text services restrict the depth indexed to reduce index size. В отличие от полнотекстовых индексов, частично-текстовые сервисы ограничивают глубину индексации, чтобы уменьшить размер индекса.
The granted pension amount is protected against inflation by regular pension indexation, taking into account the consumer price index changes and as of 2002 also a certain part of the insurance contribution wage index. Выплачиваемая сумма пенсии защищена от инфляции посредством регулярной индексации, исходя из изменений индекса потребительских цен, а начиная с 2002 года также учитывается определенная часть индекса заработной платы для начисления страхового взноса.
In order to achieve a guaranteed real growth of 2.5 per cent in 1996 in relation to 1995, the valorization index of benefits that were subject to valorization in 1996 was raised from 1 March 1997 by a verification index. В целях достижения гарантированного реального роста в размере 2,5% в 1996 году по сравнению с 1995 годом начиная с 1 марта 1997 года был увеличен коэффициент индексации пособий, подлежавших индексации в 1996 году.
Больше примеров...
Индексировать (примеров 28)
Mail clients - ability to index messages and attachments in your mail client (The Bat, Outlook...). Mail clients - возможность индексировать сообщения и присоединенные файлы в вашем почтовом клиенте (The Bat, Outlook...).
You granted it the power to see everything... to index, order, and control the lives of ordinary people. Вы дали ей власть видеть всё... индексировать, упорядочивать и контролировать жизни обычных людей.
In some cases request applications for legal assistance are returned long after their submission on the ground of failure to index and place them on file. В некоторых случаях ходатайства с просьбой об оказании правовой помощи возвращаются по прошествии длительного времени после их представления на том основании, что их не удалось индексировать и зарегистрировать в реестре.
Once the prerequisite structures, technologies and procedures are in place, field missions will have the available means to digitally send code cables in a secure manner and eliminate the need to manually index and track documents. Как только соответствующие структуры, технологии и процедуры начнут функционировать, у полевых миссий появится возможность рассылать шифрованные телеграммы в цифровом формате с соблюдением требований к их защите, что избавит их от необходимости вручную индексировать и отслеживать прохождение документов.
The number of axis indexers is not valid: '' axes are present, and an attempt was made to index by' ' axes. Недопустимое число индексаторов осей. Для существующих систем координат была попытка индексировать по системам координат.
Больше примеров...
Индексирования (примеров 24)
Automatic determination of file coding during index process. Автоопределение кодировки файлов в процессе индексирования.
Failure to hedge or index brought us the Great Depression. Отсутствие страхования и индексирования привело нас к Великой депрессии.
The virtual address is calculated with an adder, the relevant portion of the address extracted and used to index an SRAM, which returns the loaded data. Виртуальный адрес подсчитывается при помощи сумматора, соответствующая часть адреса выделяется и используется для индексирования SRAM, который вернет загружаемые данные.
Use of asset description or serial numbers as the basis for the index in a general movables security filing system is impossible. Использование описания активов или серийных номеров в качестве основы для индексирования в общей системе регистрации обеспечительных прав в движимом имуществе не представляется возможным.
Indexing process - high speed of index creation, only one index file as result of index creation process, smallest index size in comparison with analogs. Процесс индексирования - высокая скорость создания индекса, индекс хранится в единственном файле, самый маленький размер индекса по сравнению с аналогами.
Больше примеров...
Алфавитный указатель (примеров 46)
Others noted that the RID index was much less comprehensive than those of ADR and ADN, which included references to classes and a number of synonyms. По мнению других делегаций, алфавитный указатель МПОГ является менее полным по сравнению с алфавитными указателями ДОПОГ и ВОПОГ, в которые включены ссылки на классы, а также некоторые синонимы.
It is hoped that as a result, the index will be as up to date and comprehensive as possible and that it will serve as a useful model for the development of national occupational coding indexes. Есть надежда на то, что в результате этого алфавитный указатель станет достаточно современным и всеобъемлющим и будет служить в качестве полезной модели для разработки алфавитных указателей национальных классификаций занятий.
The final result, which included genealogies, maps, an index, and the first-ever released Elvish word list, was published in 1977. Окончательный результат, который включал генеалогии, карты, алфавитный указатель и первый напечатанный список эльфийских слов, был опубликован в 1977 году.
The annex contains an alphabetical index to facilitate usage, sections on a proposed system for coding crimes along the structure of ICCS and more detailed instructions on the classification of specific forms of crimes. В приложении содержится алфавитный указатель, облегчающий поиск, а также разделы, касающиеся предлагаемой системы кодификации преступлений в соответствии со структурой МКПС, и приведены подробные инструкции относительно классификации конкретных видов преступлений.
Once the index has been adjusted to reflect the final changes made in the classification structure at the meeting of experts, members of the Technical Expert Group for updating ISCO will be invited to suggest additional new index entries. После корректировки алфавитного указателя в целях отражения окончательных изменений в структуре классификации, внесенных на совещании экспертов, Технической группе экспертов для обновления МСКЗ будет предложено вынести предложения по включению в алфавитный указатель новых определений.
Больше примеров...
Предметный указатель (примеров 20)
Reports 2001, all fascicles of which have already appeared, is due to appear in the second half of 2003, as soon as the Index has been printed. Издание I.C.J. Reports 2001, все брошюры которого уже вышли, должно появиться во второй половине 2003 года после того, как будет напечатан предметный указатель.
B. Index to CLOUT Abstracts by Year (covering Abstracts on cases В. Предметный указатель резюме ППТЮ по годам (охватывает резюме по делам,
The bound volume of I.C.J. Reports 2003 has been printed, while the volume for 2004 will appear as soon as the Index has been printed. Том в переплете I.C.J. Reports 2003 также вышел, а том в переплете за 2004 год выйдет после того, как будет напечатан предметный указатель.
The subject index allows easy retrieval of information. Предметный указатель позволяет также легко находить информацию.
The two main parts are a subject index and an index to speeches. При этом две основные части включают предметный указатель и указатель по выступлениям.
Больше примеров...
Индексного (примеров 13)
Also there will be a need to establish an appropriate legal and regulatory framework for index insurance in the countries where it is to be developed. Кроме того, необходимо будет создать соответствующую нормативно-правовую и регулятивную базу для использования индексного страхования в тех странах, где такая система будет разрабатываться.
Aliweb did not use a web robot, but instead depended on being notified by website administrators of the existence at each site of an index file in a particular format. Aliweb не использовала поискового робота, но вместо этого ожидала уведомлений от администраторов веб-сайтов о наличии на их сайтах индексного файла в определённом формате.
This contains the volume name, the location of the extents comprising the remainder of the index file, the volume owner's UIC, and the volume protection information. Он содержит имя тома, расположение экстентов, включая остаток индексного файла, код идентификации пользователя (UIC) владельца тома и информацию о защите тома.
The rest of the index file is composed of file headers, which describe the extents allocated to the files residing on the volume, and file metadata such as the owner UIC, ACLs and protection information. Оставшаяся часть индексного файла состоит из заголовков файлов, которые описывают экстенты, в которых расположен файл в томе, и метаданные файла, такие как код идентификации пользователя (UIC) владельца, списки контроля доступа и информацию о защите.
According to a study conducted by John Bogle over a sixteen-year period, investors get to keep only 47% of the cumulative return of the average actively managed mutual fund, but they keep 87% in a market index fund. По данным исследований Джона Богла, в случае активно управляемых фондов инвесторам достается лишь 47 % от совокупной прибыли; в случае же индексного фонда этот показатель составляет в среднем 87 %.
Больше примеров...
Индексным (примеров 8)
With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше.
A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций.
a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли;
Typically expense ratios of an index fund range from 0.10% for U.S. Large Company Indexes to 0.70% for Emerging Market Indexes. Так, показатель стоимости управления индексным фондом для крупных компаний США (U.S. Large Company Indexes) составляет около 0,1 % и 0,7 % для индексов развивающихся рынков.
Index households are those resident households that are covered by an index whose scope does not include all such households. К индексным домохозяйствам относятся резидентские домохозяйства, которые охватываются индексом, чья сфера наблюдения необязательно включает в себя все такие домохозяйства.
Больше примеров...
Проиндексировать (примеров 3)
The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала.
MS Access - ability to index Access data bases. MS Access - возможность проиндексировать Access БД.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг.
Больше примеров...
Указательный палец (примеров 46)
I had to touch it and I slowly extended my index finger. Я должен был прикоснуться к ней и я медленно протянул к ней мой указательный палец.
The thumb, index finger and middle finger of your left hand... Правило, указательный палец и средний палец твоей правой руки...
"l inserted my index finger and sucked my middle finger." "Я вставлял мой указательный палец, а облизывал мой средний палец."
Stick out your index finger. Выстави свой указательный палец.
In a moment when my hand moves from facing you to being away from you, this finger right here, my index finger is just going to shift pointing out like this. В то мгновение, когда я, показав вам свою руку, поворачиваю её к вам тыльной стороной, мой указательный палец сдвигается вот в такое положение.
Больше примеров...
Index (примеров 111)
Fixed calculation of a signal line for the Relative Vigor Index indicator. Исправлен расчёт сигнальной линии для индикатора Relative Vigor Index.
"Index Xenos: Resurgent Evil - The awakening of the Necrontyr". Используется устаревший параметр |month= (справка) "Index Xenos: Resurgent Evil - The awakening of the Necrontyr".
The project lasted about 30 years, and eventually produced in the 1970s the 56 printed volumes of the Index Thomisticus. Проект занял около 30 лет, и в итоге в 1970-х удалось издать 56 печатных томов Index Thomisticus.
It is a component of the NASDAQ Biotechnology Index. NASDAQ Biotechnology Index - американский фондовый индекс.
In terms of people in modern slavery in absolute numbers South Korea ranked 128th in the 2014 Global Slavery Index, with some 93,700 people estimated to be enslaved. По абсолютному количеству лиц, занимающихся подневольным трудом, Южная Корея в 2014 году занимала 128-е место в мире (Global Slavery Index), оценка - около 93700.
Больше примеров...