Английский - русский
Перевод слова Index

Перевод index с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индекс (примеров 2951)
At present the index 100 of the public administration corresponds to MOP 3,800. В настоящее время индекс 100 в государственной администрации соответствует 3800 патакам Макао.
It was suggested that a vulnerability index that took into account environmental considerations would give small island developing States more equitable access to international assistance, including financial assistance. Отмечалось, что индекс уязвимости, учитывающий экологические соображения, обеспечил бы малым островным развивающимся государствам более справедливый доступ к источникам международной помощи, в том числе финансовым.
Water pollution index at two stations in Kazakhstan Индекс загрязнения воды на двух контрольно-измерительных станциях в Казахстане
Its episodes received an Appreciation Index, a measure of how much the audience enjoyed the programme. Также каждый эпизод получил свой индекс оценки, величина которого тем больше, чем больше зрителям понравился эпизод.
The Nikkei 225 index reached 12,879, its lowest point in the 1990s, at the peak of the banking crisis in October 1998. Индекс Никкей-225 достиг отметки 12879, самой низкой за период 90-х годов на момент пика банковского кризиса в октябре 1998 года.
Больше примеров...
Показатель (примеров 481)
A numerical weighting is assigned to each variable and, on this basis, a vulnerability index calculated for each household. Каждый показатель получает свой вес в цифровом выражении, и на этой основе по каждому домохозяйству рассчитывается индекс уязвимости.
By contrast, the south-east of Brazil, where the phenomenon was largely urban, had, at 10.5 per cent, the lowest index. Между тем, на юго-востоке Бразилии, где основная часть населения проживает в городах, соответствующий показатель является наиболее низким и составляет 10,5%.
Developed country Parties may wish to define a minimum share of national GDP for the implementation of the UNCCD, or any other index able to measure the financial commitment towards supporting the implementation of the Convention. Развитые страны - Стороны Конвенции, возможно, пожелают определить минимальную долю национального ВВП, выделяемую на цели осуществления КБОООН, или любой другой показатель, позволяющий измерять финансовые обязательства по поддержке осуществления Конвенции.
That same year, Nicaragua ranked 97th in terms of the gender-related development index, having improved from its 1998 position of 115th. В то же время по индексу развития, включающему гендерные факторы, Никарагуа занимает 97-е место в мире, улучшив этот показатель по сравнению с 1998 года годом (115-е место).
(k) Literacy gender parity index: ratio of female to male literacy rates к) показатель степени равенства между мужчинами и женщинами в плане грамотности: соотношение между числом грамотных женщин и мужчин
Больше примеров...
Указатель (примеров 191)
You can also preview the index or table in this dialogue box. В этом диалоговом окне также можно просмотреть указатель или оглавление.
This publication also includes an index to the main documents of the Assembly and Council for the first three sessions of the Authority. В этом издании содержится также указатель на основные документы Ассамблеи и Совета первых трех сессий Органа.
An electronically searchable full-text index is being developed and the Electronic Services Division is testing mechanisms to provide external on-line access to this database with the facility to charge a user fee from certain users. В этой связи разрабатывается электронный указатель с полным текстовым обеспечением, и Отдел электронных служб проводит испытания механизмов предоставления внешнего интерактивного доступа к этой базе данных с возможностью взимания с определенных пользователей соответствующей платы.
I have the honour to transmit to you a verification subject index to CD working papers on the Nuclear Test Ban issue, covering the period 1976-1993. Имею честь препроводить Вам тематический указатель, касающийся проверки, к рабочим документам Конференции по разоружению по вопросу о запрещении ядерных испытаний, охватывающий период 1976-1993 годов.
Deletes the current index or table. Удаляет текущий указатель или оглавление.
Больше примеров...
Указательный (примеров 62)
She kept rubbing her index and little finger together on her right hand. Она продолжала теребить указательный палец с мизинцем на правой руке.
Can you lift your index finger? Можете поднять указательный палец?
I'll save your thumb and index finger. Останется большой и указательный палец.
In a moment when my hand moves from facing you to being away from you, this finger right here, my index finger is just going to shift pointing out like this. В то мгновение, когда я, показав вам свою руку, поворачиваю её к вам тыльной стороной, мой указательный палец сдвигается вот в такое положение.
If you use your thumb and index finger, it creates a vibrato sound. Если использовать большой и указательный палец, получится нужный звук.
Больше примеров...
Индексный (примеров 27)
The client software downloads first the index file through a URL and then the several media files available. Клиентское ПО скачивает первый индексный файл через URL и далее несколько доступных файлов медиа.
Since some indices, such as the S&P 500 and FTSE 100, are dominated by large company stocks, an index fund may have a high percentage of the fund concentrated in a few large companies. Поскольку некоторые индексы, такие как S&P 500 и FTSE 100 состоят, в основном из акций крупных компаний, индексный фонд, основанный на таких индексах будет иметь высокий процент акций нескольких крупных компаний.
Index informer is an automatically updated graphic element, which is installed on the user's website for free and is used in order to provide the information about the RTS Indices. Индексный информер - это автоматически обновляющийся графический элемент, который бесплатно устанавливается на сайте пользователя и служит для предоставления информации об индексах РТС.
This index could be organized in three ways: by planning authority, by name of developer and by category of development. Такой индексный перечень может быть составлен тремя различными путями: планирующим органом, от имени проектной организации и по категориям разработок.
Nevertheless, during sharp market falls, the index basket fund follows the index downward. В тоже время, в периоды резких падений фондового рынка индексный фонд падает вместе с ним.
Больше примеров...
Коэффициент (примеров 108)
The national average number of children per woman (total fertility index) decreased from 6.2 in 1983 to 3.5 in 2012. Следует подчеркнуть, что среднее число детей на одну женщину (суммарный коэффициент рождаемости) уменьшилось во всей стране с 6,2 в 1983 году до 3,5 в 2012 году.
It was stressed, however, that the only time the special index applied was in some instances where there was an applicable cost-of-living differential factor. Вместе с тем было подчеркнуто, что специальный индекс применяется только в некоторых случаях, когда существует применимый коэффициент разницы в стоимости жизни.
With regard to changes to the methodology, the Committee considered that the utilization factor was clearly superior as an overall measurement of utilization to both the meeting ratio and the planning accuracy factor and should thus be kept as the primary index. Что касается изменений в методологии, то Комитет считает, что коэффициент использования гораздо лучше как общий показатель использования по отношению к коэффициенту проведения заседаний и коэффициенту точности планирования, и поэтому его следует использовать в качестве основного индекса.
The Gini Index indicates levels of inequality within a country. Коэффициент Джини указывает на уровни неравенства в стране.
The difference between the rich and the poor is amongst the third worst in the World, with a Gini Co-efficient index of 0.88. По разнице в положении богатых и бедных эта страна занимает третье место в мире, при этом коэффициент Джини составляет 0,88.
Больше примеров...
Индексации (примеров 55)
Raising the calculation basis of the benefit by means of the valorization index; повышении базы исчисления пособий с применением коэффициента индексации;
The regional module will handle set-up, inter-country validation including diagnostics and index processing for all price survey data. В региональный модуль заложены функции установки программного обеспечения, проверки достоверности межстрановых сопоставлений, включая диагностику, и индексации всех данных, полученных в ходе обследования цен.
Since September, this new market has traded the Eurozone's Harmonized Index of Consumer Prices, or HICP - a contract that traders call the "hiccup." В сентябре данная новая биржа начала продажу пакетов «Гармонизированной индексации потребительских цен Еврозоны» (HICP), уже получивших у брокеров шутливое название «икота».
With indexing this is problematic since the index numbers must change. При использовании индексации это проблематично из-за смены номеров индексов.
The lowest remuneration was protected against the loss of real value owing to the indexation system based on the consumer price index. Поддержание реальной величины этого вознаграждения обеспечивалось благодаря системе индексации, привязанной к индексу потребительских цен.
Больше примеров...
Индексировать (примеров 28)
Mail clients - ability to index messages and attachments in your mail client (The Bat, Outlook...). Mail clients - возможность индексировать сообщения и присоединенные файлы в вашем почтовом клиенте (The Bat, Outlook...).
In some cases request applications for legal assistance are returned long after their submission on the ground of failure to index and place them on file. В некоторых случаях ходатайства с просьбой об оказании правовой помощи возвращаются по прошествии длительного времени после их представления на том основании, что их не удалось индексировать и зарегистрировать в реестре.
Accordingly, should the General Assembly decide in principle to index or impose interest on Member States arrears, it is recommended that the Assembly focus its attention on the possibility of charging interest. Соответственно, если Генеральная Ассамблея примет принципиальное решение индексировать задолженность государств-членов или начислять по ней проценты, рекомендуется, чтобы Ассамблея сосредоточила свое внимание на возможности начисления процентов.
In particular, dtSearch Desktop with a built-in dtSearch Spider can index and find not only files on a user computer, but also Web nodes (at preset depth), and local network resources. It can also utilize external indexes created on other computers. В частности dtSearch Desktop со встроенным dtSearch Spider умеет индексировать и находить не только файлы на компьютере пользователя, но и веб узлы (на заданную глубину), ресурсы локальной сети, а также использовать внешние индексы, созданные на других компьютерах.
The number of axis indexers is not valid: '' axes are present, and an attempt was made to index by' ' axes. Недопустимое число индексаторов осей. Для существующих систем координат была попытка индексировать по системам координат.
Больше примеров...
Индексирования (примеров 24)
Common web spiders are the one used by search engines like Google and AltaVista to index the web. Общие веб-пауков являются той, которая используется в поисковых системах, как Google и AltaVista для индексирования веб.
Given a new object, its index key is computed and then the object is inserted into the Bx-tree as in the B+ tree. Если дан новый объект, вычисляется его ключ индексирования и объект вставляется в Вх-дерево как в В+-дерево.
Search & index speed was improved, new GUI, Windows Vista support. Улучшена скорость индексирования и поиска. Новый интерфейс пользователя.
Each YaCy-peer independently crawls through the Internet, analyzes and indexes found web pages, and stores indexing results in a common database (so called index) which is shared with other YaCy-peers using principles of P2P networks. Каждый участник проекта независимо исследует Интернет, анализируя и индексируя найденные страницы и складывает результаты индексирования в общую базу данных (так называемый индекс), который совместно используется всеми пользователями УаСу по принципу P2P.
The agricultural stress index system is based on the vegetation health index (VHI), which was derived from the normalized difference vegetation index (NDVI) and developed by the Center for Satellite Applications and Research of the National Environmental Satellite, Data and Information Service. В основе системы индексирования стрессового состояния сельского хозяйства лежит индекс состояния растительного покрова (ИРП), который был получен с помощью стандартизованного индекса различий растительного покрова (НДВИ) и разработан Центром спутниковых исследований и прикладных программ Национальной службы экологических спутников, данных и информации.
Больше примеров...
Алфавитный указатель (примеров 46)
Others noted that the RID index was much less comprehensive than those of ADR and ADN, which included references to classes and a number of synonyms. По мнению других делегаций, алфавитный указатель МПОГ является менее полным по сравнению с алфавитными указателями ДОПОГ и ВОПОГ, в которые включены ссылки на классы, а также некоторые синонимы.
Amend the alphabetical index and Appendix A in accordance with the amendments to the Dangerous Goods List in Chapter 3.2. Изменить алфавитный указатель и добавление А в соответствии с поправками, внесенными в перечень опасных грузов, содержащийся в главе 3.2.
Appendix A and Alphabetical index of substances and articles Добавление А и алфавитный указатель веществ и изделий
The annex contains an alphabetical index to facilitate usage, sections on a proposed system for coding crimes along the structure of ICCS and more detailed instructions on the classification of specific forms of crimes. В приложении содержится алфавитный указатель, облегчающий поиск, а также разделы, касающиеся предлагаемой системы кодификации преступлений в соответствии со структурой МКПС, и приведены подробные инструкции относительно классификации конкретных видов преступлений.
Entries (alphabetical index) Элементы (алфавитный указатель)
Больше примеров...
Предметный указатель (примеров 20)
A hand-written index was the only cataloging system in place. Единственная имевшаяся система каталогизации представляла собой рукописный предметный указатель.
Index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development Предметный указатель, содержащий информацию о повторяющейся тематике и ключевых аспектах рассмотрения вопроса о финансировании развития
Includes bibliography, table of cases and subject index. Включены библиография, перечень дел и предметный указатель.
This descriptive index has been prepared to provide greater ease of reference to notes and statements by the President on the documentation and procedure of the Security Council. Этот предметный указатель подготовлен с тем, чтобы облегчить обращение к запискам и заявлениям Председателя по документации и процедуре Совета Безопасности.
Report of the Secretary-General containing an index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development (General Assembly resolution 52/179) Доклад Генерального секретаря, содержащий предметный указатель повторяющейся тематики и ключевых положений при рассмотрении темы финансирования развития (резолюция 52/179 Генеральной Ассамблеи)
Больше примеров...
Индексного (примеров 13)
In the meantime, Eurostat would update the second edition of the Glossary by including a new index file, adding the new terms, renaming paragraphs according to the mode and the chapter, and checking for typographical errors. Тем временем Евростат обновит второе издание Глоссария путем включения нового индексного файла, добавления новых терминов, изменения наименований пунктов в соответствии с видом транспорта и главой и проверки текста на предмет опечаток.
Multiple folders for different proposals, accessible via a proposal index; множественные папки для различных предложений, доступных из индексного перечня предложений;
This evidence supports earlier findings that the introduction of index trading led to a rise in the correlation among the individual commodities included in an index, thus reducing or even eliminating the gains to diversification within individual index funds. Этот факт подкрепляет сделанные ранее выводы о том, что переход к торговле индексами привел к усилению корреляции между отдельными сырьевыми товарами, включенными в тот или иной индекс, в результате чего выгоды от диверсификации в пределах отдельного индексного фонда уменьшились или вовсе исчезлиш.
The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны.
According to a study conducted by John Bogle over a sixteen-year period, investors get to keep only 47% of the cumulative return of the average actively managed mutual fund, but they keep 87% in a market index fund. По данным исследований Джона Богла, в случае активно управляемых фондов инвесторам достается лишь 47 % от совокупной прибыли; в случае же индексного фонда этот показатель составляет в среднем 87 %.
Больше примеров...
Индексным (примеров 8)
With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше.
A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций.
a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли;
Typically expense ratios of an index fund range from 0.10% for U.S. Large Company Indexes to 0.70% for Emerging Market Indexes. Так, показатель стоимости управления индексным фондом для крупных компаний США (U.S. Large Company Indexes) составляет около 0,1 % и 0,7 % для индексов развивающихся рынков.
Index households are those resident households that are covered by an index whose scope does not include all such households. К индексным домохозяйствам относятся резидентские домохозяйства, которые охватываются индексом, чья сфера наблюдения необязательно включает в себя все такие домохозяйства.
Больше примеров...
Проиндексировать (примеров 3)
The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала.
MS Access - ability to index Access data bases. MS Access - возможность проиндексировать Access БД.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг.
Больше примеров...
Указательный палец (примеров 46)
I'm looking for a boy with a turtle bite on his index finger. Я ищу мальчика, которого укусила черепаха за указательный палец.
Last summer he thought about sticking his index finger in a fan. Прошлым летом он хотел засунуть указательный палец в вентилятор.
Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him. Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили.
Index finger is the trigger finger. Указательный палец - палец, нажимающий на курок.
Put your right index finger in the ink Обмакните указательный палец в чернила.
Больше примеров...
Index (примеров 111)
All objects within the database are referenced by their object identifier which is itself managed via a static hash index. Все объекты в базе данных обладают уникальным идентификатором который формируется через статический hash index.
KOSPI (한국종합주가지수 Hanguk jonghap juga jisu) was introduced in 1983, replacing Dow-style KCSPI (Korea Composite Stock Price Index). Индекс начал рассчитываться в 1983 году, заменив собой индекс KCSPI (Korea Composite Stock Price Index).
In 1949 he met with Thomas J. Watson, the founder of IBM, and was able to persuade him to sponsor the Index Thomisticus. В 1949 году он познакомился с Томасом Уотсоном, основателем компании IBM, и сумел убедить его проспонсировать создание Index Thomisticus.
The project lasted about 30 years, and eventually produced in the 1970s the 56 printed volumes of the Index Thomisticus. Проект занял около 30 лет, и в итоге в 1970-х удалось издать 56 печатных томов Index Thomisticus.
After a state of emergency was declared on 2 September 2008, the SET Index reached its lowest point since January 2007 at 655.62; it had fallen 24.7% since the beginning of the PAD's demonstrations in May 2008. После объявления чрезвычайного положения SET Index достиг самой низкой отметки с января 2007 года в 655,62, опустившись на 24,7 % после начала демонстраций «Народного союза за демократию» в мае.
Больше примеров...