Английский - русский
Перевод слова Index

Перевод index с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индекс (примеров 2951)
In particular, the recommended approach produced a rent index that could be considered as a pure Fisher index, as required by the approved methodology. В частности, рекомендованный подход позволяет получить индекс арендной платы, который можно считать чистым индексом Фишера, как того требует утвержденная методология.
The following classification, or peel colour index, is used in trade to grade fruit by ripeness: В целях классификации плодов по степени спелости в торговом секторе используется следующая классификация или индекс цвета кожуры:
But the latter decrease is much less marked than in the UK index, the January 1998 to January 2002 moving average decrease being around 6%, compared with the 13% for the UK series. В последнем случае снижение выражено гораздо меньше, чем индекс СК, когда скользящая средняя с января 1998 года по январь 2002 года снизилась примерно на 6% по сравнению с 13% по ряду СК.
The Competitive Industrial Performance (CIP) Index measures competitive industrial performance in four components: Индекс конкурентоспособности промышленности (ИКП) позволяет определять конкурентоспособность промышленности по четырем компонентам:
The Gini index increases with inequality. Индекс Джини возрастает пропорционально неравенству.
Больше примеров...
Показатель (примеров 481)
In 1991 the index of deaths related to the pregnancy, delivery and confinement stood at 22.9 per 100,000 live births. В 1991 году показатель смертности в связи с беременностью, родами и послеродовыми осложнениями составлял 22,9 на 100000 живорождений.
In contrast, there are clear differences in literacy levels, as women of 10 years and older have a higher illiteracy index, mainly in the rural sector. Однако имеются существенные различия в уровнях грамотности, поскольку показатель неграмотности среди женщин в возрасте 10 лет и старше, и прежде всего сельских, особенно высок.
One example developed by David Smith and then by John Pendry and David Schuri is of a material that can have its index of refraction tuned so that it can have a different index of refraction at different points in the material. Одним из примеров является разработанный Дэвидом Смитом, а затем Джоном Пендри и Дэвидом Шури материал, у которого показатель преломления настроен так, что он может иметь различные значения в разных точках материала.
In 2012, the percentages of 7.5 per cent equivalent to the rate of GDP real growth recorded by the Brazilian Institute of Geography and Statistics for 2010 and the 6.08 per cent national consumer price index foreseen for 2011 were applied. В 2012 году применялись показатель 7,5 процента, эквивалентный показателю реального роста ВВП, зафиксированному Бразильским институтом географии и статистики в 2010 году, и национальный индекс потребительских цен по оценкам на 2011 год в размере 6,08 процента.
The calculated global index showed an implementation rate of 55 per cent. This was a clear improvement over the baseline period, which pointed to a global implementation rate of only 44 per cent. Расчетный глобальный индекс осуществления Плана действий составил 55 процентов, т.е. заметно улучшился по сравнению с исходным периодом, когда общемировой показатель осуществления составил лишь 44 процента.
Больше примеров...
Указатель (примеров 191)
Check the back for an index or something. Проверь сзади, может там есть указатель.
Alphabetical index (to be prepared at the end) Алфавитный указатель (должен быть приведен в конце)
The Ministry has published an index containing the titles of the research papers for which the universities awarded master's degrees and doctorates from 1990 to 1995 and is currently updating this index for the years 1996 and 1997. Министерство опубликовало указатель, содержащий названия научно-исследовательских работ, за которые университеты присудили соискателям степени магистра или доктора наук в период с 1990 по 1995 год, и в настоящее время обновляет этот указатель для включения в него информации за 1996 и 1997 годы.
The annex contains an alphabetical index to facilitate usage, sections on a proposed system for coding crimes along the structure of ICCS and more detailed instructions on the classification of specific forms of crimes. В приложении содержится алфавитный указатель, облегчающий поиск, а также разделы, касающиеся предлагаемой системы кодификации преступлений в соответствии со структурой МКПС, и приведены подробные инструкции относительно классификации конкретных видов преступлений.
The book consists of five parts: Prologue, The Gutenberg Galaxy, The Galaxy Reconfigured, Bibliographic Index, Index of Chapter Glosses. Книга состоит из 5 частей: -Пролог -Галактика Гутенберга -Новая конфигурация галактики -Библиография -Именной указатель.
Больше примеров...
Указательный (примеров 62)
Appropriate, since it was his index finger... Что подходит, так как это был его указательный палец...
Right index belonged to one Rye Gerhardt, which, I looked up, is the youngest male heir to that Gerhardt syndicate out of Fargo. Правый указательный принадлежит некому Раю Герхардту, который, как я выяснил, является младшим наследником того синдиката Герхардтов из Фарго.
Can I see your index finger? Можно посмотреть на твой указательный палец?
As such, the G2's buttons are instead located where the index finger would normally lie when the phone is held. Таким образом, кнопки в G2 находятся там, где обычно во время использования расположен указательный палец.
He finishes the movement with his arms extended, the sword pointing upwards, and the free hand's index finger pointing downwards. Движение заканчивается вытягиванием рук; меч направлен вверх, а указательный палец свободной руки смотрит вниз.
Больше примеров...
Индексный (примеров 27)
Index informer is an automatically updated graphic element, which is installed on the user's website for free and is used in order to provide the information about the RTS Indices. Индексный информер - это автоматически обновляющийся графический элемент, который бесплатно устанавливается на сайте пользователя и служит для предоставления информации об индексах РТС.
The e-Yearbook is in html format and features full-text search, index search and navigation mechanisms and is easily accessible from the Department for Disarmament Affairs website. Электронная версия «Ежегодника» готовится в формате HTML и имеет такие характеристики, как полнотекстовой поиск, индексный поиск и навигационные механизмы; доступ к этой версии легко получить через веб-сайт Департамента по вопросам разоружения.
The particular feature of the Open Diversified Unit Investment Fund Index Premium Fund is its portfolio containing only investments in the shares of Ukrainian companies included in the PFTS basket. Особенностью ОДПИФ «Премиум-фонд Индексный» является то, что в рамках портфеля акций средства вкладываются только в акции украинских компаний, которые входят в корзину индекса ПФТС.
The share of each security included in the stock portfolio of ODUIF Index Premium Fund follows the share of such stocks in the PFTS index basket. Доля каждой ценной бумаги, включаемой в портфель акций ОДПИФ «Премиум-фонд Индексный», стремится к соответствующей доле такой ценной бумаги в Индексе ПФТС.
Nevertheless, during sharp market falls, the index basket fund follows the index downward. В тоже время, в периоды резких падений фондового рынка индексный фонд падает вместе с ним.
Больше примеров...
Коэффициент (примеров 108)
Gender Parity Index (GPI) for grade 1 cohorts' survival rate to grade 5 Индекс гендерного равенства (ИГР) для учащихся уровня 1 - коэффициент выживания для уровня 5
Snow grip index (spin traction method) (b) Коэффициент сцепления шины с заснеженным дорожным покрытием (метод испытания тяги на повороте)Ь)
The Gini index improved slightly each year as a result of these transfers, if considered on the basis of monetary income, from values ranging between 0.57 and 0.58 to values ranging between 0.56 and 0.57. В результате этих перечислений коэффициент Джини, оцениваемый на основе денежного дохода, незначительно улучшался от года к году, а его значения варьировались между 0,57-0,58 и между 0,56-0,57.
The country's poverty index remains high, at 22.9 per cent, with a poverty gap of 4.5 per cent. Индекс степени бедности страны, составляющий 22,9 процента, по-прежнему высок, при этом коэффициент нищеты (т.н. «глубина бедности») составляет 4,5 процента.
In terms of physical calorie in-take, national food poverty index showed an 8% decline over the period (53% decline in urban calorie-based food poverty head count index versus 7.6% rural calorie-based head count index). С точки зрения калорийности пищи, национальный коэффициент продовольственной бедности за данный период понизился на 8% (53-процентное сокращение коэффициента численности населения городских районов, страдающего от продовольственной бедности, в пересчете на калории и 7,6% - для сельских районах).
Больше примеров...
Индексации (примеров 55)
Enter the words that you want to use to index the content of your document. Введите слова, которые вы хотите использовать для индексации содержания вашего документа.
In order to adopt the B+ tree as a moving object index, the Bx-tree uses a linearization technique which helps to integrate objects' location at time t into single dimensional value. Чтобы приспособить В+-дерево для индексации движущихся объектов, Вх-дерево использует технику линеаризации, которая помогает преобразовать положение объекта в момент t в одномерное значение.
Since September, this new market has traded the Eurozone's Harmonized Index of Consumer Prices, or HICP - a contract that traders call the "hiccup." В сентябре данная новая биржа начала продажу пакетов «Гармонизированной индексации потребительских цен Еврозоны» (HICP), уже получивших у брокеров шутливое название «икота».
The levels of cumulative income defined in the Act were subject to valorization according to the average yearly consumer price index. Размеры совокупного дохода, определяемые в этом Законе, подлежат индексации в соответствии со среднегодовым индексом потребительских цен.
The Fund contains an assigned annual budget of 15 million lempiras, which should be increased annually by a percentage equivalent to the inflation index established by the Central Bank of Honduras for the previous year. Годовой бюджет Фонда установлен в размере 15 миллионов лемпир и подлежит ежегодной индексации на коэффициент инфляции, рассчитанный Центральным банком Гондураса за предыдущий год.
Больше примеров...
Индексировать (примеров 28)
The Administrator proposes to index 2005 country classification thresholds to international inflation for the period of 2002-2005 to ensure they remain constant in real terms over time. Администратор предлагает индексировать параметры классификации стран 2005 года с поправкой на показатель международной инфляции в период 2002-2005 годов в целях обеспечения того, чтобы они оставались неизменными в реальном выражении на протяжении всего цикла.
To be remembered: in order to show the application which files and folders to index, you have to install an additional component gdetweak. Есть один немаловажный момент: для того, чтобы указать поисковой программе, какие файлы и папки индексировать, нужно установить дополнительный компонент gdetweak.
The Board's decision to endorse the intention of the Investment Management Service to shift to passive management of the North American equities portfolio and to index it was justified. Решение Правления одобрить намерение Службы управления инвестициями перейти к пассивному управлению портфелем североамериканских акций и индексировать его является оправданным.
Although any function of virtual address bits 31 through 6 could be used to index the tag and data SRAMs, it is simplest to use the least significant bits. Хотя может быть использована любая функция виртуальной адресации битов 31 по 6, чтобы индексировать тег и данные SRAM, проще всего воспользоваться младшими разрядами.
The source code of websites we construct is something you may show your partners and competitors. At the same time the search engine spiders will happily index your website deeper and more regularly bringing you more potential customers. Исходный код сайта будет не стыдно показать партнерам и конкурентам, а поисковые "пауки" с удовольствием будут его регулярно индексировать, что приведет к вам множество потенциальных клиентов.
Больше примеров...
Индексирования (примеров 24)
Common web spiders are the one used by search engines like Google and AltaVista to index the web. Общие веб-пауков являются той, которая используется в поисковых системах, как Google и AltaVista для индексирования веб.
For example, public sector organizations (e.g., government agencies, libraries) can collaborate with private sector firms to index geospatial information and make it easily searchable and available online. Например, организации государственного сектора (как то государственные органы и библиотеки) могут взаимодействовать с фирмами частного сектора для индексирования геопространственный информации и обеспечения удобства ее поиска и получения в интерактивном режиме.
In the earlier version of the Bx-tree, the leaf nodes contained the moving-object locations being indexed and corresponding index time. В ранних версиях Вх-дерева листья содержали положение индексируемых движущихся объектов и соответствующее время индексирования.
And sleep-reading stations - accelerated learning experiences for every subject of the Technic Index. И пункты чтения во сне, ускоряющие усвоение материала у каждого добровольного участника Технического Индексирования.
As shown in the summary table of text indexing and searching speed, as well as by the size of the resulting index, SearchInform is a great deal more efficient than the existing full text search systems. Как видно из сводной таблицы по скоростям индексирования и поиска информации, а также по размеру получаемого индекса SearchInform на порядок эффективней существующих на сегодня поисковых систем.
Больше примеров...
Алфавитный указатель (примеров 46)
The index of Volumes VIII and XII of The History of Middle-earth, presumably due to Christopher Tolkien, glosses Variag as "the people of Khand". Алфавитный указатель к томам VIII и XII «Истории Средиземья», предположительно, по решению Кристофера Толкина, толкует слово «варьяги» как «народ Кханда».
Add the following new entries and amend the alphabetical index accordingly: Note: The codes in parenthesis in column apply for ADR only. Включить нижеследующие новые позиции и внести соответствующие изменения в алфавитный указатель: Примечание: коды в колонке 15, указанные в круглых скобках, относятся только к ДОПОГ.
Particular attention was paid in the new publication to further elaboration of the services part of the classification, including a newly prepared alphabetical index to assist in the classification of service products and detailed explanatory notes describing the content of services. Особое внимание в новой публикации было уделено углубленной разработке той части классификации, которая касается услуг, включая новый алфавитный указатель, облегчающий классификацию продуктов в форме услуг, и детальные пояснительные примечания, описывающие содержание услуг.
For example, to include the word "London" in your alphabetical index under the "Cities" entry, enter the following line in the concordance file: Например, чтобы включить слово "Москва" в алфавитный указатель под элементом "Города", введите следующую строку в файл соответствия:
The representative of the Netherlands said that the table of contents and the alphabetical index in the published versions of ADR and ADN should be an integral part of the legal texts of those instruments, as was the case for RID, so as to facilitate translation. Представитель Нидерландов высказал пожелание, чтобы Содержание и алфавитный указатель, имеющиеся в изданиях ДОПОГ и ВОПОГ, стали составной частью юридического текста ДОПОГ и ВОПОГ, как в случае МПОГ, с тем чтобы облегчить задачу их перевода.
Больше примеров...
Предметный указатель (примеров 20)
The project's first phase of entering names, based on small-scale cartographic products from the past card index was expected to be completed next year. Первый этап проекта, предусматривающий учет наименований географических объектов на основе маломасштабных картографических продуктов и с использованием архива, содержащего предметный указатель, предполагается завершить в будущем году.
B. Index to CLOUT Abstracts by Year (covering Abstracts on cases В. Предметный указатель резюме ППТЮ по годам (охватывает резюме по делам,
The bound volume of I.C.J. Reports 2003 has been printed, while the volume for 2004 will appear as soon as the Index has been printed. Том в переплете I.C.J. Reports 2003 также вышел, а том в переплете за 2004 год выйдет после того, как будет напечатан предметный указатель.
Report of the Secretary-General containing an index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development (General Assembly resolution 52/179) Доклад Генерального секретаря, содержащий предметный указатель повторяющейся тематики и ключевых положений при рассмотрении темы финансирования развития (резолюция 52/179 Генеральной Ассамблеи)
On behalf of the members of the Security Council, I have the honour to draw to your attention the descriptive index to notes and statements by the President of the Security Council relating to documentation and procedure. От имени членов Совета Безопасности имею честь предложить Вашему вниманию предметный указатель записок и заявлений Председателя Совета Безопасности, касающихся документации и процедуры.
Больше примеров...
Индексного (примеров 13)
With an index fund, this drift is not possible and accurate diversification of a portfolio is increased. С индексного фонда, этот дрейф не возможно и точный диверсификации портфеля увеличивается.
Just remember that every time you add a package, either binary or source, you have to recreate the two files above and, if present, update the index file. Просто помните, что каждый раз при добавлении в пакет, либо бинарный или источника, вы должны восстановить двумя файлами выше, и, если присутствует, обновление индексного файла.
This contains the volume name, the location of the extents comprising the remainder of the index file, the volume owner's UIC, and the volume protection information. Он содержит имя тома, расположение экстентов, включая остаток индексного файла, код идентификации пользователя (UIC) владельца тома и информацию о защите тома.
The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны.
According to a study conducted by John Bogle over a sixteen-year period, investors get to keep only 47% of the cumulative return of the average actively managed mutual fund, but they keep 87% in a market index fund. По данным исследований Джона Богла, в случае активно управляемых фондов инвесторам достается лишь 47 % от совокупной прибыли; в случае же индексного фонда этот показатель составляет в среднем 87 %.
Больше примеров...
Индексным (примеров 8)
For technical accuracy, a merge conflates newly indexed documents, typically residing in virtual memory, with the index cache residing on one or more computer hard drives. Для технической точности, слияние объединяет недавно индексированные документы, обычно находящиеся в виртуальной памяти, с индексным кэшем, который находится на одном или нескольких жестких дисках компьютера.
With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше.
A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций.
a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли;
Index households are those resident households that are covered by an index whose scope does not include all such households. К индексным домохозяйствам относятся резидентские домохозяйства, которые охватываются индексом, чья сфера наблюдения необязательно включает в себя все такие домохозяйства.
Больше примеров...
Проиндексировать (примеров 3)
The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала.
MS Access - ability to index Access data bases. MS Access - возможность проиндексировать Access БД.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг.
Больше примеров...
Указательный палец (примеров 46)
Forensics just matched it to Kevin Flynn's right index finger. Экспертиза подтвердила, что это был указательный палец Флинна.
As such, the G2's buttons are instead located where the index finger would normally lie when the phone is held. Таким образом, кнопки в G2 находятся там, где обычно во время использования расположен указательный палец.
Can you lift your index finger? Можете поднять указательный палец?
I'd rather have an index finger six feet long that never bends. Пусть у меня лучше указательный палец не будет сгибаться.
The observer extends one arm, then with both eyes open aligns the thumb or index finger with a distant object. Наблюдатель вытягивает одну руку, затем выравнивает большой или указательный палец с отдалённым предметом.
Больше примеров...
Index (примеров 111)
The project lasted about 30 years, and eventually produced in the 1970s the 56 printed volumes of the Index Thomisticus. Проект занял около 30 лет, и в итоге в 1970-х удалось издать 56 печатных томов Index Thomisticus.
The World Giving Index (WGI) is an annual report published by the Charities Aid Foundation, using data gathered by Gallup, and ranks over 140 countries in the world according to how charitable they are. Всемирный индекс благотворительности (World Giving Index (WGI)) был составлен Charities Aid Foundation на основе данных, собранных институтом Гэллапа, включает 153 страны мира и показывает, насколько активно население этих стран в сфере благотворительности.
On the basis of such evidence index funds became popular investment vehicles using the collective intelligence of the market, rather than the judgement of professional fund managers, as an investment strategy. На основании этих доказательств индексные фонды (index funds) стали популярным инвестиционным механизмом, использующим коллективный интеллект рынка, в противовес суждению профессиональных управляющих фондов, как инвестиционную стратегию.
According to the Arts and Humanities Citation Index in 1992, Chomsky was cited as a source more often than any other living scholar from 1980 to 1992, and was the eighth most cited source overall. По данным «Arts and Humanities Citation Index», между 1980 и 1992 годами Хомский был самым цитируемым из живущих учёных и восьмым по частоте использования источником для цитат вообще.
It has also been accepted in Thomson Reuters Social Sciences Citation Index and its current impact factor is 2.053, according to 2016 Journal Citation Reports (Thomson Reuters, 2017). Включён в междисциплинарный индекс цитирования Social Sciences Citation Index компании Thomson Reuters, его импакт-фактор составляет 0,554, согласно 2014 Journal Citation Reports (Thomson Reuters, 2015).
Больше примеров...