| Because Americans have a much greater body mass index than the Finns. | Потому что у американцев индекс массы тела намного больше, чем у финнов. |
| The overall agricultural commodity price index recovered during 2009 and the first quarter of 2010. | Общий индекс сельскохозяйственного сырья повысился в ходе 2009 года и в первом квартале 2010 года. |
| In particular, the Consultative Committee had noted that the previous reviews did not provide for a full analysis of how the special index had met the perceived needs for its existence, nor did they demonstrate what impact the special index had had on income replacement issues. | Так, в частности, Консультативный комитет отметил, что в рамках предыдущих обзоров не проводился полный анализ того, насколько специальный индекс выполняет предполагаемые задачи своего существования, и при этом они не продемонстрировали влияния специального индекса на вопросы замещения дохода. |
| If there are ten observations in a sample and one is spliced, the index for the period will be based on the movement of the other nine and no movement for the tenth. | В случае наличия одного сращивания в выборке из 10 результатов наблюдений индекс в соответствующий период будет основан на динамике других девяти результатов наблюдений, а не на динамике десятой цены. |
| Developed by the Trade Logistics Branch of the Division, the Liner Shipping Connectivity Index had become a reference for other organizations. | Разработанный созданным в Отделе Сектором логистического обеспечения торговли индекс обслуживания линейным судоходством превратился в эталон для других организаций. |
| Accordingly, the national food poverty index declined from 42% in 1999/00 to 38% in 2004/05. | Уместно отметить, что национальный показатель продовольственной бедности сократился с 42% в 1999/00 году до 38% в 2004/05 году. |
| The Administrator proposes to index 2005 country classification thresholds to international inflation for the period of 2002-2005 to ensure they remain constant in real terms over time. | Администратор предлагает индексировать параметры классификации стран 2005 года с поправкой на показатель международной инфляции в период 2002-2005 годов в целях обеспечения того, чтобы они оставались неизменными в реальном выражении на протяжении всего цикла. |
| The ratio between the number of promoted staff during a year and the total number of active staff at the beginning of the year is known as the promotion index. | Относительный показатель, отражающий соотношения количества получивших повышение сотрудников в течение того или иного года и общей численности работающего персонала по состоянию на начало года, называется коэффициентом повышения по службе. |
| More than half the women are overweight (body mass index is over 27.3), as compared to one third of men. | Свыше половины женщин страдают от избыточного веса (показатель, рассчитываемый на основе рекомендуемого веса превышает 27,3), тогда как доля мужчин, сталкивающихся с этой проблемой, составляет лишь одну треть. |
| The primary disability rate fell from 41.2 per cent to 34 per cent, the indicator for full rehabilitation increased from 2.9 per cent to 5 per cent, and the disability-group index fell from 1.8 per cent to 1.5 per cent. | За этот период времени показатель интенсивности первичной инвалидности уменьшился с 41,2 до 34,0%, показатель полной реабилитации увеличился с 2,9 до 5,0%, показатель группы инвалидности уменьшился с 1,8 до 1,5%. |
| If the cursor is in an index when you choose the | Если установить курсор в указатель и выбрать |
| In response to the parties' comments of 24 January 2003, revisions were made to both the sheet index and the map design. | В ответ на комментарии сторон от 24 января 2003 года изменения были внесены как в указатель географических названий, так и в общий дизайн карты. |
| A brief explanatory note would be prepared by the UNCITRAL secretariat as well as an index to assist readers in accessing the legislative history of the text on an article by article basis. | Секретариат ЮНСИТРАЛ подготовит краткую пояснительную записку к Конвенции, а также указатель, который поможет читателям при желании ознакомиться с историей разработки любой из статей. |
| The complete correspondence, with an index, is also made available on the homepages of the U.S. National Centre for Health Statistics (NCHS) and the Nordic Collaborating Centre. | Вся корреспонденция, включая указатель, имеется также на домашних страницах Национального центра США по статистике здравоохранения (НЦСЗ) и Сотрудничающего центра северных стран. |
| The Universal Human Rights Index | Универсальный указатель по правам человека |
| It's also your left index finger. | Вот также ваш левый указательный палец. |
| That summer, the couple were in a car accident in which White broke his left index finger and was forced to reschedule much of the summer tour. | Тем же летом пара попала в автокатастрофу, в результате которой Уайт сломал указательный палец на левой руке и был вынужден перенести большую часть летнего тура. |
| Missed one step, which I almost did because the distal phalanges of both his hands and feet had almost turned to ash, but I believe Lieutenant Colston had his right index finger cut off by the weapon that stabbed him. | Пропустили один шаг, я тоже едва его не пропустила, поскольку дистальные фаланги на его руках и стопах почти что обратились в прах, но я считаю, что лейтенанту Колстону отрезали указательный палец правой руки тем же оружием, что и убили. |
| His index finger, look. | Взгляни на его указательный палец. |
| Index finger on the blue pad. | Указательный палец к голубому полю. |
| Of course. I ran an index search. | Разумеется, я произвел индексный поиск. |
| The client software downloads first the index file through a URL and then the several media files available. | Клиентское ПО скачивает первый индексный файл через URL и далее несколько доступных файлов медиа. |
| The index server performs session management, authorization, transaction management and command processing. | Индексный сервер обеспечивает управление сеансами, авторизацию, управление транзакциями и обработку команд. |
| Index informer is an automatically updated graphic element, which is installed on the user's website for free and is used in order to provide the information about the RTS Indices. | Индексный информер - это автоматически обновляющийся графический элемент, который бесплатно устанавливается на сайте пользователя и служит для предоставления информации об индексах РТС. |
| The e-Yearbook is in both HTML and PDF formats and features full-text search, index search and navigation mechanisms. | Электронная версия «Ежегодника» готовится в форматах HTML и PDF и имеет такие характеристики, как полнотекстовой поиск, индексный поиск и навигационные механизмы. |
| Sediment properties, such as clay percentage, liquid limit, plastic limit, plasticity index, activity, specific gravity solids and clay mineralogical composition were studied. | Были проанализированы свойства осадочных отложений, такие как процент содержания глины, предел текучести, предел пластичности, коэффициент пластичности, активность, относительная плотность твердых частиц и минералогический состав глинистых пород. |
| Refractive light index found the usual silicon dioxide mixed with potassium and zinc oxide. | Коэффициент преломления света указывает на обычный диоксид кремния, смешанный с оксидами калия и цинка. |
| Indices for beneficial and effective use of land are established by land management instruments and have regard inter alia to the goal aspired to, the type of crop grown there and the construction index. | Критерии такого использования определяются положениями о территориальном управлении и учитывают, в частности, цели пользования, типы возделываемых культур и коэффициент застройки участков. |
| With a net enrolment rate of 80 per cent, Ngazidja has the best school coverage, but at 0.8, its gender parity index is lower than that of the other islands. | На острове Нгазиджа, на котором чистый коэффициент охвата населения школьным образованием (ЧКШ) равен 80%, отмечается лучший охват школьным образованием, но при этом индекс равенства на нем девочек и мальчиков составляет 0,8%, что ниже по сравнению с другими островами. |
| In terms of physical calorie in-take, national food poverty index showed an 8% decline over the period (53% decline in urban calorie-based food poverty head count index versus 7.6% rural calorie-based head count index). | С точки зрения калорийности пищи, национальный коэффициент продовольственной бедности за данный период понизился на 8% (53-процентное сокращение коэффициента численности населения городских районов, страдающего от продовольственной бедности, в пересчете на калории и 7,6% - для сельских районах). |
| Annodex: A free and open source set of standards developed by CSIRO to annotate and index networked media. | Субтитры: Annodex - свободный и открытый набор стандартов, разработанных CSIRO (англ. Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation), предназначенный для описания и индексации мультимедиа, распространяемого по сети. |
| The amounts of the lowest benefits were raised, using the valorization index from the month in which valorization was carried out. | Сумма минимальных пособий увеличивается с использованием коэффициента индексации начиная с того месяца, в котором проводится индексация. |
| Therefore, the need for staff to be allocated or hired to help appraise, select, catalogue, index and develop the digital collection is an urgent need as well. | В силу этого существует и острая необходимость в том, чтобы направлять и нанимать сотрудников для оказания помощи в процессе проведения оценки, отбора, каталогизации, индексации и формирования фонда цифровых материалов. |
| Raising the calculation basis of the benefit by means of the valorization index; | повышении базы исчисления пособий с применением коэффициента индексации; |
| Being subject to correction, this new index is in no way intended for use in indexation. | Поскольку индекс с поправкой на сезонные колебания может пересматриваться, он ни в коем случае не может использоваться для целей индексации. |
| An electronic system can, upon filing, instantaneously process, index and confirm the fact of filing. | Электронная система может в ходе регистрации незамедлительно обрабатывать, индексировать и подтверждать факт регистрации. |
| Because the computer can consider that it is possible to index all the information produced daily in print media, but what the archivists bring to the table are the difficulties of recovery, management of results and relevance of these. | Поскольку компьютер может считать, что это возможно, чтобы индексировать всю информацию, производимых ежедневно в печатных СМИ, но то, что архивисты привести к таблице, являются трудности восстановления, управление результатами и актуальности этих. |
| The number of axis indexers is not valid: '' axes are present, and an attempt was made to index by' ' axes. | Недопустимое число индексаторов осей. Для существующих систем координат была попытка индексировать по системам координат. |
| This has made it possible to index minimum work pensions in two ways: in relation to changes in the minimum subsistence budget four times a year and to increases in the average wages of manual and white-collar workers; | Это позволило индексировать минимальные трудовые пенсии по двум основаниям: в связи с изменением величины бюджета прожиточного минимума четыре раза в год (1 февраля, 1 мая, 1 августа и 1 ноября) и ростом средней заработной платы рабочих и служащих в Республике; |
| In order to index large sites you have to run script via UnixShell or to index local copy of your site. | Поэтому сайты объемом более нескольких мегабайт необходимо индексировать либо запуская скрипт через UnixShell, либо на локальной машине. |
| The agricultural stress index system is aimed at assessing the severity (intensity, duration and spatial extent) of an agricultural drought and express the final results at the subnational level, offering the possibility of comparing them with the agricultural statistics of the country concerned. | Система индексирования стрессового состояния сельского хозяйства призвана помочь в оценке степени тяжести (интенсивность, продолжительность и территориальное распространение) сельскохозяйственной засухи и отобразить конечные результаты на субнациональном уровне, предоставив возможность сопоставить их со статистическими данными по сельскому хозяйству соответствующей страны. |
| Given a new object, its index key is computed and then the object is inserted into the Bx-tree as in the B+ tree. | Если дан новый объект, вычисляется его ключ индексирования и объект вставляется в Вх-дерево как в В+-дерево. |
| In the earlier version of the Bx-tree, the leaf nodes contained the moving-object locations being indexed and corresponding index time. | В ранних версиях Вх-дерева листья содержали положение индексируемых движущихся объектов и соответствующее время индексирования. |
| The absence of a system of indexing basic pensions to the consumer price index and to the minimum subsistence level is also a cause of concern. | Озабоченность вызывает также отсутствие системы индексирования базовых пенсий в соответствии с изменениями индекса потребительских цен и минимального прожиточного уровня. |
| The agricultural stress index system is based on the vegetation health index (VHI), which was derived from the normalized difference vegetation index (NDVI) and developed by the Center for Satellite Applications and Research of the National Environmental Satellite, Data and Information Service. | В основе системы индексирования стрессового состояния сельского хозяйства лежит индекс состояния растительного покрова (ИРП), который был получен с помощью стандартизованного индекса различий растительного покрова (НДВИ) и разработан Центром спутниковых исследований и прикладных программ Национальной службы экологических спутников, данных и информации. |
| An index has been added to the 1993 and 1994 Editions. | В выпусках за 1993 и 1994 годы был добавлен алфавитный указатель. |
| Add the following new entries and amend the alphabetical index accordingly: | Включить нижеследующие новые позиции и внести соответствующие изменения в алфавитный указатель: |
| In that regard, countries' capacity to implement ISIC should be strengthened and more tools provided to facilitate its use, such as the simplified introduction, the alphabetical index and elaborated explanatory notes. | В этой связи следует укрепить потенциал стран в области внедрения МСОК и обеспечить дополнительные инструменты, облегчающие ее использование, например упрощенное введение, алфавитный указатель и более подробные пояснительные примечания. |
| Particular attention was paid in the new publication to further elaboration of the services part of the classification, including a newly prepared alphabetical index to assist in the classification of service products and detailed explanatory notes describing the content of services. | Особое внимание в новой публикации было уделено углубленной разработке той части классификации, которая касается услуг, включая новый алфавитный указатель, облегчающий классификацию продуктов в форме услуг, и детальные пояснительные примечания, описывающие содержание услуг. |
| That IUPAC name should be included in the alphabetical index as a synonym, in lower case type (see annex 4). | Это принятое МСТПХ наименование должно быть включено в алфавитный указатель в качестве синонима и напечатано мелким шрифтом (см. приложение 4). |
| The project's first phase of entering names, based on small-scale cartographic products from the past card index was expected to be completed next year. | Первый этап проекта, предусматривающий учет наименований географических объектов на основе маломасштабных картографических продуктов и с использованием архива, содержащего предметный указатель, предполагается завершить в будущем году. |
| Goal 4: In 2008, Save the Children published the first Child Development Index, monitoring children's health and well-being in 137 counties, a vital tool for policymakers. | Цель 4: В 2008 году Союз помощи детям опубликовал первый Предметный указатель по вопросам развития детей по результатам мониторинга уровня здоровья и благополучия детей в 137 странах, являющийся крайне важным инструментом для директивных органов. |
| Includes bibliography, table of cases and subject index. | Включены библиография, перечень дел и предметный указатель. |
| Report of the Secretary-General containing an index indicating recurring themes and key elements in the consideration of the topic of financing for development (General Assembly resolution 52/179) | Доклад Генерального секретаря, содержащий предметный указатель повторяющейся тематики и ключевых положений при рассмотрении темы финансирования развития (резолюция 52/179 Генеральной Ассамблеи) |
| The two main parts are a subject index and an index to speeches. | При этом две основные части включают предметный указатель и указатель по выступлениям. |
| Also there will be a need to establish an appropriate legal and regulatory framework for index insurance in the countries where it is to be developed. | Кроме того, необходимо будет создать соответствующую нормативно-правовую и регулятивную базу для использования индексного страхования в тех странах, где такая система будет разрабатываться. |
| Just remember that every time you add a package, either binary or source, you have to recreate the two files above and, if present, update the index file. | Просто помните, что каждый раз при добавлении в пакет, либо бинарный или источника, вы должны восстановить двумя файлами выше, и, если присутствует, обновление индексного файла. |
| Aliweb did not use a web robot, but instead depended on being notified by website administrators of the existence at each site of an index file in a particular format. | Aliweb не использовала поискового робота, но вместо этого ожидала уведомлений от администраторов веб-сайтов о наличии на их сайтах индексного файла в определённом формате. |
| Under a base/floor increase the pay level will increase as shown in paragraph 2 above, but under a scale-forward technique there will be no change as the index will still not reach the pay level. | При повышении базовых/минимальных окладов размеры заработной платы увеличатся, как это показано в пункте 2 выше, однако при использовании метода индексного повышения никаких изменений не произойдет, поскольку индекс по-прежнему не достигнет заработной платы. |
| The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. | Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны. |
| Revision of the handbook on index numbers of industrial production (1); | пересмотр руководства по индексным показателям промышленного производства (1); |
| For technical accuracy, a merge conflates newly indexed documents, typically residing in virtual memory, with the index cache residing on one or more computer hard drives. | Для технической точности, слияние объединяет недавно индексированные документы, обычно находящиеся в виртуальной памяти, с индексным кэшем, который находится на одном или нескольких жестких дисках компьютера. |
| A staff report of the United States' Commodity Futures Trading Commission, after analysing 2007 and 2008 data on commodity swap dealers and index traders, did not find strong evidence concerning the impact of speculation. | В докладе, подготовленном сотрудниками Комиссии по торговле товарными фьючерсами Соединенных Штатов, после анализа данных за 2007 и 2008 годы по своповым дилерам и индексным трейдерам не было обнаружено убедительных доказательств воздействия таких спекуляций. |
| In building their first registers, several countries in transition had to rethink their approach to detailed field surveying, and eventually turned to index maps based on photogrammetry and other less expensive methods. | При составлении первых регистров несколько стран с переходной экономикой были вынуждены пересмотреть свой подход к подробной полевой съемке и в конечном счете перейти к индексным картам, составляемым на основе фотограмметрии и других менее дорогостоящих методов. |
| a. Databases in UNESIS on: environmental statistics; energy statistics; general industry statistics on mining, electricity and water; commodity production statistics; index numbers of industrial production; construction statistics; national accounts; demographic statistics; and international trade statistics; | а. базы данных ЮНЕСИС по статистике окружающей среды; статистике энергетики; общей отраслевой статистике горнодобывающей промышленности, электроэнергетики и водных ресурсов; статистике товарного производства; индексным показателям промышленного производства; статистике строительства; национальным счетам; демографической статистике; статистике международной торговли; |
| The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. | Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала. |
| MS Access - ability to index Access data bases. | MS Access - возможность проиндексировать Access БД. |
| Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. | Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг. |
| As long as I'm the index. | Только я - указательный палец. |
| Put your thumb, index finger and... | Запомни правило, указательный палец и... |
| "l inserted my index finger and sucked my middle finger." | "Я вставлял мой указательный палец, а облизывал мой средний палец." |
| Index finger, middle finger, ring, little. | Указательный палец, средний, безымянный, мизинец. |
| Index finger on the blue pad. | Указательный палец к голубому полю. |
| Several official sources, the US Social Security Death Index and a grave marker all indicate that he actually lived to be 99 years of age. | Несколько официальных источников - U.S. Social Security Death Index и надгробный камень, всё указывает на то что в действительности он прожил 99 лет (). |
| Veronica (Very Easy Rodent-Oriented Net-wide Index to Computerized Archives) provided a keyword search of most Gopher menu titles in the entire Gopher listings. | Veronica (англ. Very Easy Rodent-Oriented Net-wide Index to Computerized Archives) позволяла выполнять поиск по ключевым словам большинства заголовков меню Gopher во всех списках Gopher. |
| It is a component of the NASDAQ Biotechnology Index. | NASDAQ Biotechnology Index - американский фондовый индекс. |
| The most commonly known index fund in the United States, the S&P 500 Index Fund, is based on the rules established by S&P Dow Jones Indices for their S&P 500 Index. | Самый известный из индексных фондов, - «S&P 500 Index Fund», - основан на правилах индекса S&P 500 корпорации S&P Dow Jones Indices. |
| The "European Green City Index" furthermore confirmed that Vienna is also at the forefront in the eco sector. | «Зелёный индекс европейских городов» («European Green City Index») кроме того, подтвердил, что Вена лидирует и в экологическом отношении. |