Английский - русский
Перевод слова Index

Перевод index с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Индекс (примеров 2951)
A basic index is an item category (item stratum) in an index area. Базисный индекс представляет собой категорию элементов (страта элементов) в индексной области.
Is it also boring that I crushed the Russell small cap index by over 15... А скучно вам, что я проломил малый индекс Рассела более чем на 15...
In 2004, the increase was 8.33 per cent, whereas the national consumer price index accumulated by 7.06 per cent. В 2004 году увеличение составило 8,33 процента, в то время как национальный индекс потребительских цен возрос на 7,06 процента.
The website has a Yandex citing index of 1700. Индекс цитирования по Яндексу 1700.
The average body mass index (BMI) of humans has been increasing in the post-World War II period, but especially since the 1980's, with the prevalence of obesity doubling in the past three decades. Средний индекс массы тела (ИМТ) в послевоенные годы постоянно увеличивался, особенно с 80-х годов, в результате чего распространенность ожирения за последние три десятилетия возросла вдвое.
Больше примеров...
Показатель (примеров 481)
Along with the household food consumption score, country offices are recommended to measure the coping strategy index. Наряду с показателем потребления продовольствия в домашних хозяйствах, страновым отделениям рекомендовано измерять показатель стратегии выживания.
In 10 years, the femininity index declined slightly from 104 women to every 100 men in 1992, to 103 women to every 100 men in 2002. За десять лет показатель численности женского населения сократился всего лишь со 104 женщин на каждые 100 мужчин в 1992 году до 103 женщин на каждые 100 мужчин в 2002 году.
With regard to women, the Philippines now ranks 77th among 177 countries in terms of the Gender-related Development Index, and 45th in terms of Gender Empowerment Measure, with Filipino women enjoying a higher ratio in estimated earned income. В отношении положения женщин Филиппины в настоящее время занимают 77-е место среди 177 стран по индексу развития с учетом гендерных аспектов и 45-е место по гендерному критерию расширения прав, при этом у филиппинских женщин более высокий показатель ожидаемого трудового дохода.
Average real wage index, Показатель средней реальной заработной платы
There are only four countries in the world with a lower index, and the average for developing countries is 0.69; for sub-Saharan Africa it is 0.55. В мире фактически только четыре страны с более низким показателем в сфере образования, тогда как этот показатель составляет в среднем 0,69 для развивающихся стран и 0,55 для Африки к югу от Сахары.
Больше примеров...
Указатель (примеров 191)
This descriptive index has been prepared to provide greater ease of reference to notes and statements by the President on the documentation and procedure of the Security Council. Этот предметный указатель подготовлен с тем, чтобы облегчить обращение к запискам и заявлениям Председателя по документации и процедуре Совета Безопасности.
The Encyclopedia uses a similar system of categorization to The Encyclopedia of Science Fiction, but does not include an index of theme entries. The Encyclopedia of Fantasy использует систему классификации подобную The Encyclopedia of Science Fiction, но не включает указатель тематических статей.
Automatically marks index entries using a concordance file - a list of words to include in an index. Автоматически помечает элементы указателя с использованием файла соответствия - списка слов, которые должны быть включены в указатель.
The index to Supplement No. 5 would be produced after all volumes of the Supplement were published, and would be completed in the first quarter of 2003. Указатель Дополнения Nº 5 будет подготовлен после публикации всех томов Дополнения и работа над ним будет завершена в первом квартале 2003 года.
Deletes the current index or table. Удаляет текущий указатель или оглавление.
Больше примеров...
Указательный (примеров 62)
Ink is normally applied to the left hand index finger, especially to the cuticle where it is almost impossible to remove quickly. Метку обычно наносят на указательный палец левой руки, в частности на кутикулу, где метку практически невозможно быстро стереть.
As such, the G2's buttons are instead located where the index finger would normally lie when the phone is held. Таким образом, кнопки в G2 находятся там, где обычно во время использования расположен указательный палец.
Uses for a detached index finger... sending a message? Использовал отрезанный указательный палец для... отправки сообщение?
I want to ask you something - is my index finger shorter than my ring finger, or the same length? Я хочу вас спросить - мой указательный палец длинее безымянного или они одинаковы?
Stick out your index finger. Выстави свой указательный палец.
Больше примеров...
Индексный (примеров 27)
The client software downloads first the index file through a URL and then the several media files available. Клиентское ПО скачивает первый индексный файл через URL и далее несколько доступных файлов медиа.
The index server performs session management, authorization, transaction management and command processing. Индексный сервер обеспечивает управление сеансами, авторизацию, управление транзакциями и обработку команд.
Since some indices, such as the S&P 500 and FTSE 100, are dominated by large company stocks, an index fund may have a high percentage of the fund concentrated in a few large companies. Поскольку некоторые индексы, такие как S&P 500 и FTSE 100 состоят, в основном из акций крупных компаний, индексный фонд, основанный на таких индексах будет иметь высокий процент акций нескольких крупных компаний.
Pensionable remuneration (as index, current = 100) Income inversion Зачитываемое для пенсии вознаграждение (индексный показатель, нынешняя сумма = 100)
The index method (a) would be fully automatic, with the IT Content Manager having only to insert into the system the websites that are to be stored into the index. Индексный метод (Метод а)) будет полностью автоматизированным, поскольку администратор контента ИТ должен только включать в систему веб-сайты, которые должны храниться в индексе.
Больше примеров...
Коэффициент (примеров 108)
As oil is drawn off the reservoir, the pressure gradual declines, and the productivity index (and rate of production) also falls away, often exponentially downwards. По мере извлечения нефти из пласта давление постепенно падает, а коэффициент продуктивности (и дебит) - снижается, нередко экспоненциально по нисходящей линии.
Data analysis, annual turnover index Анализ данных; годовой коэффициент сменяемости персонала
8.3.2. Commercial description(s) of the type of tyre (by axle), (e.g. trade name, speed index, load index):. 8.3.2 Коммерческое (коммерческие) описание (описания) типа шины (по осям) (например, фабричная марка, коэффициент скорости, коэффициент нагрузки):
Gini index of income inequality Показатель экономического неравенства (коэффициент Джини)
In terms of physical calorie in-take, national food poverty index showed an 8% decline over the period (53% decline in urban calorie-based food poverty head count index versus 7.6% rural calorie-based head count index). С точки зрения калорийности пищи, национальный коэффициент продовольственной бедности за данный период понизился на 8% (53-процентное сокращение коэффициента численности населения городских районов, страдающего от продовольственной бедности, в пересчете на калории и 7,6% - для сельских районах).
Больше примеров...
Индексации (примеров 55)
Enter the words that you want to use to index the content of your document. Введите слова, которые вы хотите использовать для индексации содержания вашего документа.
In order to adopt the B+ tree as a moving object index, the Bx-tree uses a linearization technique which helps to integrate objects' location at time t into single dimensional value. Чтобы приспособить В+-дерево для индексации движущихся объектов, Вх-дерево использует технику линеаризации, которая помогает преобразовать положение объекта в момент t в одномерное значение.
Since September, this new market has traded the Eurozone's Harmonized Index of Consumer Prices, or HICP - a contract that traders call the "hiccup." В сентябре данная новая биржа начала продажу пакетов «Гармонизированной индексации потребительских цен Еврозоны» (HICP), уже получивших у брокеров шутливое название «икота».
The levels of cumulative income defined in the Act were subject to valorization according to the average yearly consumer price index. Размеры совокупного дохода, определяемые в этом Законе, подлежат индексации в соответствии со среднегодовым индексом потребительских цен.
Following an expert meeting on approaches to indexing disaster risk and vulnerability, the work on the disaster vulnerability index part of the report is in progress with the contribution of the UNEP Global Resource Information Database programme. В настоящее время, после совещания экспертов, касающегося подходов к индексации связанных с бедствиями факторов риска и уязвимости, при содействии программы ЮНЕП по использованию Базы данных о всемирных ресурсах ведется работа по подготовке той части указанного доклада, которая будет посвящена индексу уязвимости в связи с бедствиями.
Больше примеров...
Индексировать (примеров 28)
You granted it the power to see everything... to index, order, and control the lives of ordinary people. Вы дали ей власть видеть всё... индексировать, упорядочивать и контролировать жизни обычных людей.
An electronic system can, upon filing, instantaneously process, index and confirm the fact of filing. Электронная система может в ходе регистрации незамедлительно обрабатывать, индексировать и подтверждать факт регистрации.
The Administrator proposes to index 2005 country classification thresholds to international inflation for the period of 2002-2005 to ensure they remain constant in real terms over time. Администратор предлагает индексировать параметры классификации стран 2005 года с поправкой на показатель международной инфляции в период 2002-2005 годов в целях обеспечения того, чтобы они оставались неизменными в реальном выражении на протяжении всего цикла.
In particular, dtSearch Desktop with a built-in dtSearch Spider can index and find not only files on a user computer, but also Web nodes (at preset depth), and local network resources. It can also utilize external indexes created on other computers. В частности dtSearch Desktop со встроенным dtSearch Spider умеет индексировать и находить не только файлы на компьютере пользователя, но и веб узлы (на заданную глубину), ресурсы локальной сети, а также использовать внешние индексы, созданные на других компьютерах.
The source code of websites we construct is something you may show your partners and competitors. At the same time the search engine spiders will happily index your website deeper and more regularly bringing you more potential customers. Исходный код сайта будет не стыдно показать партнерам и конкурентам, а поисковые "пауки" с удовольствием будут его регулярно индексировать, что приведет к вам множество потенциальных клиентов.
Больше примеров...
Индексирования (примеров 24)
The virtual address is calculated with an adder, the relevant portion of the address extracted and used to index an SRAM, which returns the loaded data. Виртуальный адрес подсчитывается при помощи сумматора, соответствующая часть адреса выделяется и используется для индексирования SRAM, который вернет загружаемые данные.
Use of asset description or serial numbers as the basis for the index in a general movables security filing system is impossible. Использование описания активов или серийных номеров в качестве основы для индексирования в общей системе регистрации обеспечительных прав в движимом имуществе не представляется возможным.
Given a new object, its index key is computed and then the object is inserted into the Bx-tree as in the B+ tree. Если дан новый объект, вычисляется его ключ индексирования и объект вставляется в Вх-дерево как в В+-дерево.
Without recognition of these characters and appropriate handling, the index quality or indexer performance could degrade. Без распознавания этих символов и соответствующей обработки может ухудшиться качество индекса или индексирования.
The absence of a system of indexing basic pensions to the consumer price index and to the minimum subsistence level is also a cause of concern. Озабоченность вызывает также отсутствие системы индексирования базовых пенсий в соответствии с изменениями индекса потребительских цен и минимального прожиточного уровня.
Больше примеров...
Алфавитный указатель (примеров 46)
An index has been added to the 1993 and 1994 Editions. В выпусках за 1993 и 1994 годы был добавлен алфавитный указатель.
Honey, this is just the index. Дорогой, это только алфавитный указатель.
Alphabetical index (to be prepared at the end) Алфавитный указатель (должен быть приведен в конце)
The meeting was informed that volumes 1 and 2 of ICD-10 are available and the third volume, the alphabetic index, is in printing and will be available in the near future. Участники совещания были проинформированы о том, что в настоящее время имеются первый и второй тома МКБ-10 и что третий том, содержащий алфавитный указатель, в настоящее время находится в печати и в ближайшем будущем выйдет из печати.
Once the index has been adjusted to reflect the final changes made in the classification structure at the meeting of experts, members of the Technical Expert Group for updating ISCO will be invited to suggest additional new index entries. После корректировки алфавитного указателя в целях отражения окончательных изменений в структуре классификации, внесенных на совещании экспертов, Технической группе экспертов для обновления МСКЗ будет предложено вынести предложения по включению в алфавитный указатель новых определений.
Больше примеров...
Предметный указатель (примеров 20)
Reports 2001, all fascicles of which have already appeared, is due to appear in the second half of 2003, as soon as the Index has been printed. Издание I.C.J. Reports 2001, все брошюры которого уже вышли, должно появиться во второй половине 2003 года после того, как будет напечатан предметный указатель.
The bound volume of I.C.J. Reports 2003 has been printed, while the volume for 2004 will appear as soon as the Index has been printed. Том в переплете I.C.J. Reports 2003 также вышел, а том в переплете за 2004 год выйдет после того, как будет напечатан предметный указатель.
One particularly useful feature is the comprehensive subject index, which lists the main issues before the Organization and the principal United Nations bodies dealing with them. Одной из особенно полезных деталей является всеобъемлющий предметный указатель, где перечисляются основные вопросы, стоящие перед Организацией Объединенных Наций, и главные ее органы, занимающиеся ими.
The 1987, 1992 and 1993 are in the press (the 1993 edition for the first time contains an index). Издания за 1987, 1992 и 1993 годы находятся в печати (издание за 1993 год впервые содержит предметный указатель).
Descriptive index to notes and statements by the President of Предметный указатель записок и заявлений Председателя
Больше примеров...
Индексного (примеров 13)
This contains the volume name, the location of the extents comprising the remainder of the index file, the volume owner's UIC, and the volume protection information. Он содержит имя тома, расположение экстентов, включая остаток индексного файла, код идентификации пользователя (UIC) владельца тома и информацию о защите тома.
The rest of the index file is composed of file headers, which describe the extents allocated to the files residing on the volume, and file metadata such as the owner UIC, ACLs and protection information. Оставшаяся часть индексного файла состоит из заголовков файлов, которые описывают экстенты, в которых расположен файл в томе, и метаданные файла, такие как код идентификации пользователя (UIC) владельца, списки контроля доступа и информацию о защите.
Under a base/floor increase the pay level will increase as shown in paragraph 2 above, but under a scale-forward technique there will be no change as the index will still not reach the pay level. При повышении базовых/минимальных окладов размеры заработной платы увеличатся, как это показано в пункте 2 выше, однако при использовании метода индексного повышения никаких изменений не произойдет, поскольку индекс по-прежнему не достигнет заработной платы.
This evidence supports earlier findings that the introduction of index trading led to a rise in the correlation among the individual commodities included in an index, thus reducing or even eliminating the gains to diversification within individual index funds. Этот факт подкрепляет сделанные ранее выводы о том, что переход к торговле индексами привел к усилению корреляции между отдельными сырьевыми товарами, включенными в тот или иной индекс, в результате чего выгоды от диверсификации в пределах отдельного индексного фонда уменьшились или вовсе исчезлиш.
The gross amount of the basic salary is calculated by multiplying the number of index points by the gross value of the index point, the latter being fixed on the basis of available budget resources and the cost of living. Основная ставка базовой заработной платы рассчитывается путем умножения количества индексных пунктов на значение чистого индексного пункта, которое, в свою очередь, устанавливается в зависимости от бюджетных возможностей, с одной стороны, и стоимости жизни, с другой стороны.
Больше примеров...
Индексным (примеров 8)
Revision of the handbook on index numbers of industrial production (1); пересмотр руководства по индексным показателям промышленного производства (1);
For technical accuracy, a merge conflates newly indexed documents, typically residing in virtual memory, with the index cache residing on one or more computer hard drives. Для технической точности, слияние объединяет недавно индексированные документы, обычно находящиеся в виртуальной памяти, с индексным кэшем, который находится на одном или нескольких жестких дисках компьютера.
With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше.
In building their first registers, several countries in transition had to rethink their approach to detailed field surveying, and eventually turned to index maps based on photogrammetry and other less expensive methods. При составлении первых регистров несколько стран с переходной экономикой были вынуждены пересмотреть свой подход к подробной полевой съемке и в конечном счете перейти к индексным картам, составляемым на основе фотограмметрии и других менее дорогостоящих методов.
Index households are those resident households that are covered by an index whose scope does not include all such households. К индексным домохозяйствам относятся резидентские домохозяйства, которые охватываются индексом, чья сфера наблюдения необязательно включает в себя все такие домохозяйства.
Больше примеров...
Проиндексировать (примеров 3)
The Committee also requested the Secretariat to compile and index its concluding comments, for use as reference material. Комитет также просил Секретариат собрать воедино и проиндексировать его заключительные замечания, с тем чтобы их можно было использовать в качестве справочного материала.
MS Access - ability to index Access data bases. MS Access - возможность проиндексировать Access БД.
Following these guidelines will help Google find, index, and rank your site. Соблюдение правил, содержащихся в этом руководстве, поможет сканерам Google найти и проиндексировать ваш сайт, а также определить его рейтинг.
Больше примеров...
Указательный палец (примеров 46)
I'm looking for a boy with a turtle bite on his index finger. Я ищу мальчика, которого укусила черепаха за указательный палец.
My mother once snapped her own index finger because my father was late for church. Моя мама однажды сломала указательный палец, потому что отец опоздал в церковь.
Last summer he thought about sticking his index finger in a fan. Прошлым летом он хотел засунуть указательный палец в вентилятор.
Can you hold out your index finger for me, please? Пожалуйста, вытяните указательный палец.
He finishes the movement with his arms extended, the sword pointing upwards, and the free hand's index finger pointing downwards. Движение заканчивается вытягиванием рук; меч направлен вверх, а указательный палец свободной руки смотрит вниз.
Больше примеров...
Index (примеров 111)
In 1946 he planned the Index Thomisticus, as a tool for performing text searches within the massive corpus of Aquinas's works. В 1946 году Буза составил концепт Index Thomisticus - инструмента, с помощью которого можно было бы легко осуществлять поиск по массивному корпусу работ Фомы Аквинского.
Veronica (Very Easy Rodent-Oriented Net-wide Index to Computerized Archives) provided a keyword search of most Gopher menu titles in the entire Gopher listings. Veronica (англ. Very Easy Rodent-Oriented Net-wide Index to Computerized Archives) позволяла выполнять поиск по ключевым словам большинства заголовков меню Gopher во всех списках Gopher.
On the basis of such evidence index funds became popular investment vehicles using the collective intelligence of the market, rather than the judgement of professional fund managers, as an investment strategy. На основании этих доказательств индексные фонды (index funds) стали популярным инвестиционным механизмом, использующим коллективный интеллект рынка, в противовес суждению профессиональных управляющих фондов, как инвестиционную стратегию.
The Audience Appreciation Index (AI) is a score out of 100 which is used as an indicator of the public's appreciation for a television or radio programme, or broadcast service, in the United Kingdom. Индекс оценки (англ. Appreciation Index) - это оценка от 0 до 100, которая используется в Великобритании как показатель зрительской оценки определенной телевизионной программы или вещательной службы.
A complete list of the authors and writings present in the subsequent editions of the index are listed in J. Martinez de Bujanda, Index Librorum Prohibitorum, 1600-1966, Geneva, 2002. Полный список авторов, попавших в список, приводится в книге «J. Martinez de Bujanda, Index librorum prohibitorum, 1600-1966» (Женева, 2002).
Больше примеров...