Английский - русский
Перевод слова Index
Вариант перевода Индекс

Примеры в контексте "Index - Индекс"

Примеры: Index - Индекс
And my score on the Narcissism Personality Index, or the NPI-16, is a reassuring 0.31. И мой результат по шкале Индекс Нарциссизма Личности или сокращенно по шкале NPI-16, на обнадеживающем уровне 0.31.
Finally, it is worth noting that the most widely accepted measure of inflation, the Retail Prices Index, is not adjusted by netting out the effect of import prices. Наконец, следует отметить, что наиболее широко распространенный показатель инфляции, индекс розничных цен, не корректируется путем элиминации воздействия импортных цен.
The Consumer Price Index (CPI) has increased by 96.6 per cent in the past five years, the greatest increase being in the food category. За последние пять лет индекс потребительских цен (ИПЦ) вырос на 96,6% при опережающем росте цен на продукты питания.
The policy that once published the Retail Prices Index (RPI) shall never be revised places an extra burden and responsibility on those responsible for its production beyond that for most government statistics. Политика, при которой однажды опубликованный индекс розничных цен (ИРЦ) никогда не пересматривается, возлагает дополнительное бремя и ответственность на тех, кто занимается его расчетом, а также на большинство государственных статистиков.
In comparison, almost all OECD countries produce a monthly Index of Industrial Production, which has long been regarded as the main short-term economic indicator for providing early information on likely cyclical movements within countries economies. Для сравнения почти все страны-члены ОЭСР составляют месячный индекс промышленного производства, который издавна считается основным краткосрочным экономическим показателем, позволяющим на раннем этапе получать информацию о вероятных циклических изменениях в экономике стран.
Affected EU countries report their involvement, together with other European partners, in many scientific projects on benchmarks and indicators, such as DISMED, DESERTLINKS, and INDEX, that constitute important reference bases. Затрагиваемые страны-члены ЕС сообщают о своем участии вместе с другими европейскими партнерами в реализации многих научных проектов по параметрам и показателям, таких, как ДИСМЕД, ДЕЗЕРТЛИНКС и ИНДЕКС, которые представляют собой важную справочную базу.
The Index contained and systematized the conclusions and recommendations of treaty bodies and special procedure mandate-holders of the past five years in 39 thematic clusters, which could be searched by mandate, theme or country. Этот индекс содержит в систематизированной форме выводы и рекомендации договорных органов и мандатариев специальных процедур за последние пять лет в 39 тематических группах, поиск в которых может вестись по мандату, теме или стране.
These generally consider the Index of Consumer Prices which is based on the basic food basket, made up since January 1995 of 264 products. Члены Совета ориентируются главным образом на индекс потребительских цен, который рассчитывается на основе базовой продовольственной корзины, состоящей с января 1995 года из 264 продуктов.
Nor did economic growth automatically lead to lesser income inequality, which was shown by the Gini Index to be unaffected by wide variations in growth rates. Экономический рост не приводит автоматически к сокращению неравенства в области доходов, о чем свидетельствует индекс Джини, не подверженный широким колебаниям в отношении темпов роста.
The Emerging Market Bond Index shows a clear declining trend in interest rate spreads, reflecting less risk and higher equity prices for most developing regions, with the exception of the Middle East. Индекс облигаций стран с формирующейся рыночной экономикой демонстрирует явную тенденцию к сужению диапазона процентных ставок, что отражает снижение рисков и повышение стоимости ценных бумаг в большинстве развивающихся регионов, кроме Ближнего Востока.
The World Economic Forum's Financial Development Index - yet another league table to consider - shows Hong Kong and Singapore very close indeed to London, with China now ahead of Italy on the overall measure of financial sophistication. Индекс финансового развития Мирового экономического форума - еще одна рейтинговая таблица, которую надо учесть - показывает, что Гонконг и Сингапур очень близко подошли к Лондону, а Китай опережает Италию по всем показателям финансовых требований.
The Consumer Price Index for All Urban Consumers, the headline American CPI, estimates price change for the non-institutional urban population. Индекс потребительских цен для всех городских потребителей, являющийся базовым американским ИПЦ, позволяет оценивать изменение цен применительно к неинституциональному городскому населению6.
They are Index of Distribution, Hotels and Restaurants, Transportation and Communication, Business and Finance, and Government and Other services. К их числу относятся индекс оптово-розничной торговли, гостиниц и ресторанов, транспорта и связи, коммерческой деятельности и финансов и управления и прочих услуг.
Short term a MSCI - Morgan Stanley Capital International Index consists of 22 major equity markets. а МИМСКИ - индекс компании «Морган Стэнли кэпитал интернэшнл» охватывает 22 основных фондовых рынка.
The Physical Quality of Life Index (PQLI) is an attempt to measure the quality of life or well-being of a country. Индекс физического качества жизни (Physical Quality-of-Life Index, PQLI) - это попытка измерить качество жизни или благосостояние населения страны.
A GIS approach is employed to extract and analyse spatial information, whereas a statistical analysis is used to formulate a model of "Global Risk and Vulnerability Index: Trends by Year". Для получения и анализа пространственных данных применяется технология ГИС, а статистический анализ используется для разработки модели под названием "Индекс глобальных рисков и уязвимости: тенденции в различные годы".
They include Save the Children's Child Development Index and the Early Development Instrument promoted by the World Bank. В их число входят индекс детского развития Фонда защиты детей и механизм развития в раннем детстве, созданный Всемирным банком.
The City Biodiversity Index was also considered at the second Conference of the Network URban BIOdiversity and Design URBIO 2010, held from 18 to 22 May in Nagoya, Japan. Указанный индекс биоразнообразия городов также рассматривался на второй Конференции Объединения по биоразнообразию в городах и дизайну «УРБИО-2010», которая состоялась 18 - 22 мая в Нагое, Япония.
In December 2010, the Food Price Index of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) exceeded the previous record value recorded in 2008 (see figure 4). Индекс продовольственных цен Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций (ФАО) в декабре 2010 года превысил рекордный уровень, зарегистрированный в 2008 году (см. диаграмму 4).
Similarly, with support from UNDP, Viet Nam developed a Public Administration Performance Index as a way to address the generally limited participation of citizens and civil society in policy-making and implementation, and also provides a means of holding the government accountable. Аналогичным образом, во Вьетнаме при поддержке ПРООН разработан Индекс эффективности функционирования государственной администрации как способ решения проблемы ограниченного, как правило, участия граждан и гражданского общества в процессах принятия и осуществления решений, а также как средство обеспечения подотчетности правительства.
The 2010 Report and its Index were also discussed in nearly 4,000 separate blog reports, in all the major languages and from all the major regions. Доклад 2010 года и его индекс обсуждались также почти в 4000 отдельных блоговых сообщений на всех основных языках и представителями всех основных регионов.
The Human Poverty Index (HPI-1) was 31.6 per cent in 2005 and estimated at 20.4 per cent for 2009. Индекс нищеты населения (ИНН-1), составлявший в 2005 году 31,6%, в 2009 году равнялся, согласно оценкам, 20,4%.
(Index of effective exchange rate against other major currencies, January 2008 = 100) (Индекс действующего курса по отношению к другим основным валютам, январь 2008 года = 100)
UNDP introduced the new Gender Inequality Index in its 2010 Human Development Report, as a composite measure reflecting inequality in achievements between women and men in three areas: reproductive health, empowerment and the labour market. В своем Докладе о развитии человеческого потенциала за 2010 год ПРООН представила новый Индекс гендерного равенства, который является составной мерой оценки, отражающей степень неравенства достижений женщин и мужчин в трех областях: репродуктивное здоровье, наличие прав и возможностей и положение на рынке труда.
The Gender Parity Index for adult literacy rose from 0.51 in 2001 - 02 to 0.63 in 2006 - 07. Индекс гендерного равенства применительно к грамотности среди взрослых повысился с 0,51 в 2001-2002 годах до 0,63 в 2006-2007 годах.