Английский - русский
Перевод слова Index
Вариант перевода Индекс

Примеры в контексте "Index - Индекс"

Примеры: Index - Индекс
Starting in 2004 and ending in 2006, INDEX aims to apply existing knowledge to develop dynamic indicators based on soil microbiology, characteristics of the dynamic humus pool and soil physics to assess land degradation and its remediation. Проект ИНДЕКС, начатый в 2004 году и завершающийся в 2006 году, призван содействовать применению существующих знаний для разработки динамических показателей на основе данных микробиологии почв, характеристик активного пула гумусовых веществ и физических параметров почвы с целью оценки степени деградации земель и ее ремедиации.
The African Centre for Gender and Development of ECA developed the African Gender and Development Index, a tool for profiling gender equality. Действующий при ЭКА Африканский центр по гендерным вопросам и вопросам развития разработал индекс развития с учетом гендерного фактора для Африки, который позволяет оценивать положение с равенством мужчин и женщин.
The Index had been completed in 2004 and contained over 10,000 names from the 1:25,000 and 1:50,000 topographic maps of the country and was available on CD-ROM. Индекс был составлен в 2004 году и в настоящее время в нем зарегистрировано свыше 10000 названий, заимствованных из топографических карт страны в масштабах 1:25000 и 1:50000.
UNCTAD's Trade and Development Index, for example, reveals that even countries of the dynamic South still suffer considerably from widespread poverty and serious infrastructure deficits, as well as financial, structural and institutional shortcomings. Так, например, индекс торговли и развития ЮНКТАД показывает, что даже страны динамичного Юга все еще сталкиваются со значительными проблемами в связи с широко распространенной бедностью и серьезным инфраструктурным дефицитом, а также финансовыми, структурными и институциональными проблемами.
The Universal Human Rights Index, the electronic research tool maintained by OHCHR which indexes concluding observations of human rights treaty bodies and recommendations of special procedures mandate holders, includes all the output of the Committee. В Универсальный индекс по правам человека, представляющий собой электронную поисковую систему УВКПЧ, в которой представлены указатели заключительных замечаний договорных органов по правам человека и рекомендаций мандатариев специальных процедур, включены все материалы Комитета.
Rubber Note on prices: Cotton Outlook Index A (M 1-3/32 ), CFR Far Eastern quotations (cent/lb.); Примечания по ценам: прогнозный индекс цен на хлопок А (М 1-3/32 ), СФР, дальневосточные котировки (в центах за фунт);
International PEN, International Publishers Association and Index of Censorship (IP/IPA/IoC) recommended that the Gambia ratify the International Convention for Protection of All Persons From Enforced Disappearance and other international instruments that the Gambia is not yet a party to. Международный Пен-клуб, Международная ассоциация издателей и организация "Индекс цензуры" (МПК/МАИ/ИЦ) рекомендовали Гамбии ратифицировать Международную конвенцию для защиты всех лиц от насильственных исчезновений и другие международные документы, Стороной которых Гамбия еще не является.
He also recalled that Switzerland had financed the Universal Human Rights Index found on the website of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR). Он также напоминает, что Швейцария финансировала Универсальный индекс по правам человека, опубликованный на интернет-странице Управления Верховного комиссара ООН по правам человека (УВКПЧ).
(iv) In Hong Kong, the Hong Kong Quality of Life Index was first developed by the Chinese University of Hong Kong in 2003. в Гонконге гонконгский индекс качества жизни был впервые разработан Китайским университетом Гонконга в 2003 году.
In 2001 the Body Mass Index of more than two thirds (69.1 per cent) of Aruban women was more than 25, indicating overweight. 36.4 per cent of the women are obese and only 29.5 per cent have a normal weight (BMI<25). В 2001 году индекс массы тела более чем у двух третей арубских женщин (69,1 процента) был выше 25, что указывает на чрезмерный вес. 36,4 процента женщин страдают ожирением, и только 29,5 процента женщин имели нормальный вес (индекс меньше 25).
The Government developed, with UNMIT support and advice, the Index of Social Vulnerability to monitor the impact of the Strategic Development Plan at the national and subnational levels on selected socio-economic indicators, which will assist in identifying risk factors in the future При поддержке и по рекомендации ИМООНТ правительство разработало индекс социальной уязвимости для отслеживания влияния стратегического плана развития на национальном и субнациональном уровнях по ряду социально-экономических показателей, которые будут содействовать выявлению факторов риска в будущем
Organizations of people living with HIV have spearheaded the roll-out of the People Living with HIV Stigma Index and promoted the implementation of a holistic, rights-based approach known as "Positive Health, Dignity and Prevention". Организации, объединяющие людей, живущих с ВИЧ, предложили ввести индекс стигматизации людей, живущих с ВИЧ, и в настоящее время пропагандируют комплексный правозащитный подход, получивший название «Хорошее здоровье, достоинство и профилактика».
After a large drop in May and June, the Price Index jumped again in the third quarter, mainly driven by soybean prices, which reached a record high of $684 per ton in August 2012, an increase of 21 per cent from June 2012. После существенного падения в мае-июне индекс цен вновь подскочил в третьем квартале, главным образом в результате роста цен на сою, достигших в августе 2012 года рекордного уровня 684 долл. за тонну, рост на 21% с июня 2012 года.
In October ITU launched the Measuring the Information Society Report 2013, which includes two authoritative benchmarking tools, the ICT Development Index and the ICT Price Basket, to monitor information society developments. В октябре МСЭ опубликовал "Доклад МСЭ об измерении информационного общества за 2013 год", в котором для наблюдения за процессами в сфере информационного общества используются два хорошо зарекомендовавших себя оценочно-сопоставительных инструмента: индекс развития ИКТ и корзина цен на услуги ИКТ.
In 2013, in continuing efforts to implement the relevant sections of the Istanbul Programme of Action (IPoA), the UNCTAD secretariat developed indicators for measuring productive capacities in LDCs which led to the elaboration of the first Productive Capacity Index on LDCs. В 2013 году, продолжая работу по выполнению соответствующих разделов Стамбульской программы действий (СПД), секретариат ЮНКТАД разработал показатели измерения производственного потенциала НРС, которые позволили рассчитать первый индекс производственного потенциала НРС.
With regard to future climate change, the Global Climate Risk Index can serve as a warning signal, indicating past vulnerability, which may further increase in regions where extreme events are becoming more frequent or more severe as a result of climate change. Что касается будущего изменения климата, то Глобальный индекс рисков, связанных с изменением климата, может служить предостережением, указывающим на ранее существовавшие факторы риска, которые могут еще больше усилиться в регионе, где экстремальные явления становятся более частыми или более сильными вследствие изменения климата.
Several alternatives to GDP are already available, such as the Beyond GDP initiative of Eurostat, the Better Life Initiative of the Organization for Economic Cooperation and Development, the Genuine Progress Indicator and the Happy Planet Index. Несколько альтернатив ВВП уже имеются в наличии, такие как инициатива Евростата по решению вопросов, не связанных с ВВП, инициатива «Лучшая жизнь» Организации экономического сотрудничества и развития, «Индикатор подлинного прогресса» и «Всемирный индекс счастья».
In order to measure present and future progress of cities towards the prosperity path, the report introduces a new tool, the "City Prosperity Index", together with a conceptual matrix, the "Wheel of Prosperity". Для того чтобы оценить достигнутый и будущий прогресс городов на пути к процветанию, в докладе представлен новый инструмент "Индекс процветания городов", наряду с концептуальной матрицей "Колесо процветания".
The OECD Development Centre's innovative Social Institutions and Gender Index (SIGI), launched in 2009, was the first attempt that has been made to capture, quantify and measure some of the social institutions that discriminate against women and girls. Новаторский Индекс социальных институтов и гендера (ИСИГ) Центра развития ОЭСР, предложенный в 2009 году, стал первой попыткой, предпринятой для того, чтобы зафиксировать и проанализировать в количественном плане некоторые из социальных институтов, которые проводят дискриминацию в отношении женщин и девочек.
It also had national focal points on ageing, and monitored progress through its Working Group on Ageing, including tools such as the Active Ageing Index and longitudinal data of the Generations and Gender Programme. Она также имеет национальные координационные центры по проблемам старения и осуществляет оценку достигнутого прогресса через свою рабочую группу по проблемам старения, в том числе с помощью таких инструментов, как индекс активного старения и продольные данные в рамках программы "Поколения и гендерные аспекты".
Some concerns about the quality of these data were also expressed, suggesting, for instance, that in terms of perception, improvements should be made to the Consumer Price Index and other indicators on living conditions; Была выражена определенная обеспокоенность по поводу качества этих данных, например было предложено внести усовершенствования в индекс потребительских цен и другие показатели уровня жизни с целью упрощения их восприятия;
FAPAR can also be used as an indicator of the state and evolution of the vegetation cover; with this function, it advantageously replaces the Normalized Difference Vegetation Index (NDVI), provided it is itself properly estimated. Этот параметр также можно использовать как индикатор развитости растительного покрова; в таком качестве он может с успехом заменить нормализованный индекс различий растительного покрова (NDVI), при условии, что будет правильно подсчитан.
The Gallup Index dropped sharply between the first week of July and the first week of August - the period when US political leaders worried everyone that they would be unable to raise the federal government's debt ceiling and prevent the US from defaulting on August 2. Индекс Гэллапа упал резко между первой неделей июля и первой неделей августа - период, когда политические лидеры США взволновали всех сообщением, что они не смогут поднять долговой потолок федерального правительства и предотвратить дефолт США 2 августа.
Vietnam Consumer Confidence Index (Vietnam CCI) is an indicator designed to measure consumer confidence of Vietnam, which is defined as the degree of optimism on their activities of savings and spending. Индекс потребительской уверенности (Consumer Confidence Index, CCI) - индикатор, разработанный для измерения потребительской уверенности, определенной как степень оптимизма относительно состояния экономики, который население выражает через своё потребление и сбережение.
It has been used to construct biodiversity indicators such as the Red List Index, which has been adopted as an indicator of the Millennium Development Goals and the Aichi Biodiversity Targets. Он использовался для подготовки показателей биоразнообразия, таких как Индекс исчезающих видов Красного списка, который был одобрен в качестве показателя для целей развития тысячелетия и Айтинских задач в области биоразнообразия.