Английский - русский
Перевод слова Imagine
Вариант перевода Представить

Примеры в контексте "Imagine - Представить"

Примеры: Imagine - Представить
I don't imagine a guy that would not want... Я даже не могу себе представить парня, кто бы не захотел...
You cannot imagine my situation any worse than I feel it to be myself. Вь не можете представить себе моего положения хуже того, как я его понимаю.
I know more about the trials of fatherhood than you might imagine, Camille. Я знаю больше об испытаниях отцовства, чем ты можешь себе представить, Камилла.
You can imagine, we were very frightened. Можете себе представить, как мы были напуганы.
I couldn't imagine keeping a secret like that for so long. Не могу представить, как можно хранить такой секрет так долго.
Can you imagine how small it is? Можете представить насколько она мала? Дайте я попробую.
This is the most important thing, when we imagine that we need water for every activity in life. Это важнее всего, если представить, что вода нужна для любого процесса в нашей жизни.
Our Flatlander couldn't imagine a third dimension but he could sure deduce it. Наш флатландец не мог представить третье измерение, но мог вычислить его существование.
Nia, I can't even imagine how difficult this is for you. Ниа, я даже не могу представить, как это для тебя сложно.
Think of that man we met, I... just cannot imagine it. Думая о том человеке, которого мы встретили, я... просто не могу представить этого.
I can just imagine the relief once they've all performed. Не могу представить, какое будет облегчение, когда они все выступят.
One can hardly imagine - with such quiet, gentle beings... Невозможно даже представить - такое тихое, нежное существо...
Can you imagine living in the same city as your brother Можешь представить, каково это - жить в одном городе с братом...
Me, I could easily imagine someone walking through that door in the next 15 minutes... Я могу легко представить кого-то, входящим через эту дверь в следующие 15 минут...
I couldn't imagine being able to fight like that, not back then. Я не мог и представить, что возможно так сражаться, не тогда.
Well, I can imagine how busy your schedule is. Могу представить, какой плотный у вас график.
As you can well imagine, the customers fled in terror. Как ты прекрасно можешь себе представить, посетители в шоке.
You can imagine how excited they were. Можете себе представить, как они были потрясены.
I mean he was hunted by every law enforcement agency that you can imagine. И это не удивительно, ведь за ним охотились все возможные органы, которые можно себе представить.
But none of the liberals could possibly imagine that Donald Trump could ever win the nomination. Но никто из либералов не мог себе представить, что Дональд Трамп сможет выиграть гонку.
I imagine it smarts, rather. Пожалуй, я могу представить её.
You imagine Ellie Andrews riding a bus? Ты можешь себе представить, чтобы Элли Эндрюс поехала на автобусе?
One that few people could even imagine. Некоторые могут только представить себе это.
As you can imagine, it's been a long day. Можете себе представить... какой это был тяжелый день.
There are violent events going on in the Universe Much, much more energy than we can even imagine on Earth. Определенно, во Вселенной происходят бурные события, имеющие больше энергии, чем можно себе представить.