Английский - русский
Перевод слова Imagine
Вариант перевода Представить

Примеры в контексте "Imagine - Представить"

Примеры: Imagine - Представить
Can only imagine the media interest in school varivalimistel winners and losers jäänute a tulnute. Можно только представить себе интерес СМИ к школе varivalimistel победители и проигравшие jäänute tulnute.
It's the worst thing I can imagine. Это самое худшее, что можно себе представить.
I can imagine how you must feel... hearing me talk. Могу себе представить, каково вам все это выслушивать.
I'm going to give you... the greatest gift you can imagine. Я сделаю вам самый большой подарок... котрый только можно себе представить.
So you can imagine how thrilled I am to get to do some celebrity hand-holding. Поэтому вы можете себе представить, насколько я взволнован тем, что мне доведется послужить поручнем для знаменитости.
As you can imagine, we spend a lot of money On counter-intelligence. Ты можешь себе представить, какую кучу денег мы потратили на контрразведку.
Can you imagine that? I have a plan. Ты можешь представить себе это? у меня есть план.
And I can just imagine the club circle discipline party's in your house. И Я могу просто представить себе дисциплину круга клуба партия в вашем доме.
But as you can imagine, I'm not exactly prolific. Как можете себе представить, я не очень-то плодовита.
No, but I can imagine. Нет, но я могу себе представить.
I know, y'all are expecting Juliette, but as you can imagine... Я знаю, что вы все ждёте Джулиетт, но, как вы можете представить...
After all that time in Afghanistan I can only imagine. Трудно представить, и это после того, что ты пережил в Афганистане.
One can hardly imagine the place without you. Даже сложно представить дворец без вас.
As you can imagine, news that all charges against Henry have been dropped is both wonderful and overwhelming. Как вы можете представить, новость, что все обвинения против Генри были сняты, одновременно и чудесная, и потрясающая.
But together, when we lock arms, We are a force they cannot imagine. Но вместе, когда мы сомкнём ряды, мы станем силой, которую они даже не могут представить.
They turn out to be more of a delight than you can possibly imagine. Оказывается, они намного милее, чем можно представить.
Can only imagine how much work you put into that. Могу лишь представить, сколько труда вы в неё вложили.
One can imagine that Frankenstein was born here. Можно представить, что Франкенштейн родился здесь.
I've found a grief that will make me stronger than you little worms can imagine. Я нашла горе, что сделает меня сильнее, ...чем вы можете представить, маленькие черви.
It was worse than you could imagine. Хуже чем ты себе можешь представить.
But even I could not imagine he would climb so far. Но даже я не мог представить, как высоко он заберётся.
But you have to let them imagine a better world. Но они должны представить лучший мир.
If we close our eyes, we can imagine we're already there. Если закрыть глаза, можем представить, что мы уже там.
I can not imagine what horrors you have been through, Garona. Я не могу себе представить, какие ужасы вы были через, Гарона.
I also wouldn't imagine you to take such a job. Я также не могла себе представить, как ты взялся за такую работу.