Английский - русский
Перевод слова Housing
Вариант перевода Жилищного строительства

Примеры в контексте "Housing - Жилищного строительства"

Примеры: Housing - Жилищного строительства
The apartments had been built under the administration of former Housing Minister Ariel Sharon, but had not been sold. Квартиры были построены в период пребывания в должности бывшего министра жилищного строительства Ариеля Шарона, но продать их не удалось.
The Minister for Environment, Housing and Lands of Barbados made an oral presentation. Министр по делам экологии, жилищного строительства и земель Барбадоса сделал устное представление.
The Ministry of Housing did not help them with the building of those. Министерство жилищного строительства помощи в строительстве жилья им не оказывало.
The Government, through the National Housing Fund, provides financial support for such projects. Правительство оказывает финансовую поддержку для осуществления таких проектов через Национальный фонд жилищного строительства.
It heard a statement by the Minister for Environment, Housing and Lands of Barbados. Он заслушал заявление, сделанное министром экологии, жилищного строительства и земель Барбадоса.
Ultimately, the Minister for Housing remains responsible for the supervision of these associations. И наконец, контролем за деятельностью этих ассоциаций занимается министр жилищного строительства.
The Housing Minister is accountable for their performance to the Parliament. Министр жилищного строительства несет ответственность за деятельность этих ассоциаций перед парламентом.
It will be published in autumn 1997 under the title "Housing Finance, Key Concepts and Terms". Он будет опубликован осенью 1997 года под названием "Финансирование жилищного строительства, основные концепции и термины".
Housing financing and the promotion of real-estate markets could be the subjects of specific studies. Могут быть проведены отдельные исследования по вопросам финансирования жилищного строительства и развития рынков недвижимости.
With regard to standards of dwellings the Minister for Housing and Building fixes recommended upper limits for the purchase price per square metre of floor space. Что касается стандартов качества жилья, то министерство жилищного строительства рекомендует максимальные покупные цены за квадратный метр жилой площади.
A Housing Ministry spokesperson stated that the units were to be built in order to accommodate the natural growth of the settlements. Представитель министерства жилищного строительства заявил, что жилье нужно строить в связи с естественным ростом численности населения поселений.
As indicated in paragraph 346 above in relation to the Long Term Housing Strategy, the Government will facilitate the production of private sector flats. Как указывалось в пункте 346 выше в связи с долгосрочной стратегией жилищного строительства, правительство будет способствовать строительству частных квартир.
(b) The Public Housing Authority. Ь) Управление государственного жилищного строительства.
Housing Minister Yitzhak Levy toured the area of western Samaria and welcomed the initiative to build the ultra-Orthodox neighbourhood. Министр жилищного строительства Ицхак Леви посетил этот район западной Самарии и приветствовал инициативу по созданию ультраортодоксального поселения.
A separate Ministry of Housing was created in 1953. В 1953 году было создано отдельное министерство жилищного строительства.
REAP is now becoming part of the Ministry of Urban Development and Housing. ПЭРЗ в настоящее время оформляется в качестве структурного подразделения министерства развития городов и жилищного строительства.
The Ministry of Public Safety and Housing has a budget of approximately US$ 120 million for 2007/08. Бюджет министерства общественной безопасности и жилищного строительства на 2007/08 год составляет порядка 120 млн. долл. США.
The Forum was chaired by the Housing Ministers of South Africa and Sweden. Работа Форума проходила под председательством министров жилищного строительства Южной Африки и Швеции.
City and town councils fall under the general supervision of the Ministry of Housing, Urban Development and Environment. Советы больших и малых городов находятся под общим руководством министерства жилищного строительства, городского развития и окружающей среды.
Source: Data of the Office for Housing on the basis of the census of 17 May 1995. Источник: информация, представленная Управлением жилищного строительства на основе данных переписи от 17 мая 1995 года.
Source: SEDU/SEPURB Management Report on Monitoring and Evaluation of Housing Programmes, August 1999. Источник: ССРГ/СЕПУРБ - Административный доклад по мониторингу и оценке программ жилищного строительства, август 1999 года.
UNCHS also participates, whenever possible, in the Ministers of Housing annual meetings held at League headquarters. ЦНПООН участвует также, по мере возможности, в ежегодных совещаниях министров жилищного строительства, проводящихся в штаб-квартире Лиги.
Need for a National Housing and Habitat Policy emerges from the growing requirements of shelter and related infrastructure. Необходимость в национальной стратегии в области жилищного строительства и Хабитат проистекает из растущих потребностей в жилье и соответствующей инфраструктуре.
A consultancy for the Federal Ministry of Works and Housing, Lagos, 1986. Консалтинг по заказу Федерального министерства общественных работ и жилищного строительства (Лагос), 1986 год.
The Ministry of Housing and Construction is mainly responsible for the provision of potable water to the urban and to the rural population. Основную ответственность за снабжение питьевой водой городского и сельского населения несет министерство жилищного строительства и строительных работ.