| Yes, you do, honey. | Нет, ты знаешь милая |
| Okay, honey, calm down. | Хорошо, милая, успокойся. |
| I'm sorry to hear that, honey. | Жаль это слышать. милая. |
| Great surprise, honey. | Приятный сюрприз, милая. |
| You all right, honey? | Тебе уже легче, милая? |
| Not now, honey. | Не сейчас, милая. |
| That's so great, honey. | Вот и хорошо, милая. |
| Sweet dreams, honey. | Добрых снов, милая. |
| Back from what, honey? | Подальше от чего, милая? |
| Not read, honey. | Милая, читать не надо. |
| Premonitions, honey, premonitions. | Предчувствия, милая, предчувствия |
| I've got it, honey. | Вот оно, милая. |
| I love you too, honey. | И я тебя, милая. |
| Brittany, hurry, honey. Phil's leaving. | Британи, скорее, милая. |
| "I've got it, honey." | У меня получилось, милая. |
| Good luck, honey. | Удачи, милая. Прием. |
| Your act's over, honey. | Твое выступление закончено, милая. |
| That's gross, honey. | Какая мерзость, милая. |
| No... that's great, honey. | Нет... замечательно, милая. |
| Come on up, honey! | Забирайся сюда, милая. |
| What happened, honey? | Что случилось, милая? |
| Bianca, honey, look. | Бьянка, милая, послушай. |
| I know honey, men! | Я знаю милая, мужчины! |
| Jessica: Ron. - One second, honey. | Рон - Секундочку, милая. |
| Take the baby, honey. | Бери ребенка, милая. |