Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Милая

Примеры в контексте "Honey - Милая"

Примеры: Honey - Милая
Honey, do you know you're pregnant? Милая, ты знаешь, что беременна?
Honey, I'll take advice wherever I can find it. Милая, я любому совету рад.
Honey, why didn't you finish this job? Милая, почему ты не закончила ту работу?
Honey, I don't get paid to talk, and my manager's right over there. Милая, мне не за разговоры платят и мой менеджер вот там.
Honey, if I had your parents, I'd be more than a little crazy. Милая, с твоими родителями я бы тоже была слегка помешанной.
Honey bunny, how long is your fall break for? Милая моя, а надолго у тебя каникулы?
Way, way down inside Honey, you need a... В глубине души, милая, тебе нужно это...
Honey, my point is, you have a strong sense of what is right and you're not afraid to act on it. Милая, я считаю, ты чувствуешь, что правильно, и не боишься за это бороться.
Honey, I don't even think I want dessert. Милая, я даже не думаю что хочу десерт
Honey, do you know what happened to Daddy's friend, Bonaparte? Милая, ты знаешь, что случилось с папочкиным другом Бонопартом?
Honey, you don't have to worry about this. Милая, не переживай, мы со всем разберёмся.
Honey? Where'd we get the sausage? Милая, где мы купили сосиски?
Honey, I want to support you and I want to build you. Милая, я хочу поддерживать тебя и помогать строить карьеру.
Honey, do you mind doing that somewhere else? Милая, ты можешь поболтать где-нибудь еще?
Honey, can you tell me what's happening? Милая, скажи, что случилось.
Honey, let's just go and sit down, okay? Милая, просто пойдем и присядем, хорошо?
Honey, I didn't have a chance to eat lunch. Милая, я ещё не обедал.
Honey, we have to trust them, okay? Милая, мы должны верить им, хорошо?
Honey, why would you ask such a thing? Милая, почему ты спрашиваешь об этом?
Honey, one bag's the limit, okay? Милая, одна упаковка предел, хорошо?
Honey, you know, if something's bothering you... you can always tell Mommy. Милая, если тебя что-то беспокоит, ты можешь сказать маме.
Could you get me a cup, Honey? Не принесешь мне чашечку, милая?
I'll try you again later, OK, Honey? Я перезвоню тебе позже. Хорошо, милая?
Honey, it... it needs to be resized. Милая, нужно... нужно взять другой размер.
Honey, she want to lay around with some women, baby, that is her business. И если хочет спать с бабами, милая, её личное дело.