| I'm sorry I can't understand you, honey. | Прости, малыш, я тебя не понимаю. |
| You need to check on your customers, honey. | Нужно уделять внимание клиентам, малыш. |
| No, you're just out, honey. | Нет, малыш, ты просто выйдешь из игры. |
| Sam, honey, come to mommy. | Сэм, малыш, иди к маме. |
| I really care about you, honey. | Я переживаю за тебя, малыш. |
| You don't have anything I want, honey. | У тебя нет того, что мне надо, малыш. |
| It's okay, honey, you can tell us. | Все нормально, малыш, ты можешь сказать нам. |
| Mason, honey, why don't you get you and your sister some water. | Мэйсон, малыш, налей водички себе и сестре. |
| I know, honey. It's okay. It's okay. | Я знаю, малыш, все хорошо, хорошо. |
| And I said, "well honey, those are my vision boards." | Я сказал: "Понимаешь, малыш, это мои Доски Моделирования." |
| Honey, let's be stars cinema. | А прикинь, малыш, мы станем звездами кино. |
| Honey, 11th grade is really important for college. | Малыш, отметки в 11-м классе очень важны для колледжа, не ленись. |
| Honey, no one in the quad's seen this before. | Малыш, никто на Кваде такого раньше не видел. |
| Honey, everyone has bad dreams. | Все видят плохие сны, малыш. |
| Honey, you can't stay here. | Малыш, вам нельзя здесь оставаться. |
| Honey, can you please sit down? - ba, ba-ba | Малыш, сядь в корзину пожалуйста. |
| Honey, let's not quarrel for little things OK? | Малыш, давай не ссорится из-за всякой ерунды. |
| Come in, honey. | Мы идем в дом. Пошли, малыш. |
| Come on, honey. | Не плачь, малыш. |
| I got you, honey. | Я взял тебя, малыш. |
| Sure, honey, hold on. | Да, малыш, сейчас. |
| I love you, honey. | Я люблю тебя, малыш. |
| There we go, honey. | Вот так, малыш. |
| Dangerous, honey. RIPLEY: | Это опасно, малыш. |
| I love you too, honey. | Я тебя тоже, малыш. |