You shouldn't have any trouble about callers, honey. |
Уж у кого, а у тебя не должно быть проблем с гостями, детка. |
Sorry I missed your graduation, honey. |
Извини, что не была на выпуске, детка. |
You know the rules, honey. |
Ты же знаешь правила, детка. |
I just got here, honey. |
Я только сюда прилетел, детка. |
Sorry, honey, your mother misses you but she just can't say it. |
Прости, детка, твоя мама скучает по тебе, но она просто не может это сказать. |
All those breakthroughs, military funding, honey. |
Всё это оплачивается с продаж вооружений, детка. |
April, honey, go inside, please. |
Эйприл, детка, иди в дом. |
Tara, honey, I got no home. |
Тара, детка, у меня нет дома. |
He wants to talk to you, honey. |
Детка, он хочет с тобой поговорить. |
I'm sorry, honey, Mommy can't find it. |
Извини, детка, мамочка не может его найти. |
Just missed you so bad, honey, I bought myself a ticket home. |
Я просто так сильно скучал по тебе, детка, что купил билет домой. |
Someday you'll be back here, honey. |
Когда-нибудь, ты вернешься сюда, детка. |
All right, honey, I'll see you later. |
Ладно, детка, до встречи. |
Relax honey, there are plenty of nice guys. |
Детка, не напрягайся, здесь много приятных парней. |
Don't need to tell me, honey. |
Ты ничего не должна объяснять мне, детка. |
You want a tip, honey? |
Хочешь чаевых, детка? Вот тебе совет на чай . |
Kevin, honey, come here. |
Кевин, детка, иди сюда. |
Carol, honey, I'm home. |
Кэрол, детка, я дома. |
That's right, honey, have another calzone. |
Вот так, детка, возьми ещё пирожок. |
I'll drive you home, honey. |
И я отвезу тебя домой, детка. |
It was his idea, honey. |
Это была его идея, детка. |
Sheila, honey, it's me. |
Шейла, детка, это я. |
Keep your gun on him, honey. |
Держи его на прицеле, детка. |
Reel him in and reward him with a bunch of money, honey. |
Хватай его и поощряй кучей бабла, детка. |
Miranda, put it over there on that table, honey. |
Миранда! Поставь это на стол, детка. |