Honey, I can't possibly put it in the garbage as is. |
Милая, не могу же я выкинуть это целиком. |
Honey, you wouldn't be new anyplace. |
Милая, ты не можешь быть новенькой ни в каком месте. |
Honey, I'll make money like you want me to. |
Милая, я заработаю столько денег, сколько ты захочешь. |
Honey, all this stuff I'm telling you is important. |
Милая, все эти подробности, о которых я вам рассказываю, очень важны. |
Honey, it's not just Ty. |
Милая, дело не только в Тае. |
Honey, I think you're being a little dramatic. |
Милая, я думаю, ты все немного драматизируешь. |
Honey, if Dave touched you... |
Милая, если Дэйв тронул тебя... |
Honey, you are not back on the farm in Texas. |
Милая, ты же не на техасской ферме. |
Honey, listen, they're criminals. |
Милая, слушай, они преступники. |
Honey, I may be working late. |
Милая, я могу задержаться на работе. |
Honey, this is Detective Chief Superintendent... |
Милая, это детектив старший суперинтендант... |
Honey, I should talk to him. |
Милая, я должен поговорить с ним. |
Honey, she is right, we should go back into town. |
Нет, милая, она права, надо вернуться в город. |
Honey, I have been trapped in this bed all day long. |
Милая, я тут весь день на постели как в клетке. |
Honey, if you are hurting yourself, I need to know. |
Милая, если ты ранила себя, я должна знать. |
Honey, guys don't make friends like that. |
Милая, мужики так друзей не заводят. |
Honey, this is my long way of saying I miss you. |
Милая, это мой длинный способ сказать тебе, что я скучаю. |
Honey. Tell me what you know. |
Милая... расскажи мне, что ты знаешь. |
Honey, this is the gentleman who sold me the mogwai. |
Милая, этот джентльмен продал мне могвая. |
Honey, I thought you were going to campus yesterday. |
Милая, я думала, что ты вчера уехала в кампус. |
Honey, I know you're hurtin'. |
Милая, я знаю тебе тяжело. |
Honey, you sell millions of records. |
Милая, ты продашь миллионы записей. |
Honey, you did exactly the same thing when you were her age. |
Милая, ты делала тоже самое в её возрасте. |
Honey, there's nothing wrong with you. |
Милая, с тобой все в порядке. |
Honey, they're practically the last group that buys tires from us. |
Милая, это же практически последняя группа клиентов, что покупает у нас шины. |