| Still like my foot, honey? | Милая, не сердись. |
| No appetite, honey? | Нет аппетита, милая? |
| Everything's going to be okay, honey. | Все будет хорошо, милая. |
| Be back in a sec, honey. | Вернусь через секунду, милая. |
| It's more than being sorry, honey. | Этого недостаточно, милая. |
| We have to keep moving, honey. | Мы должны уехать, милая. |
| Let me tell you something about me, honey. | Скажу тебе честно, милая. |
| Got to run, honey. | Я должна бежать, милая. |
| No, honey, I got... | Нет, милая, мне... |
| You all right, honey? | Всё в порядке, милая? |
| It's a Braverman, honey. | Это Брейверманы, милая. |
| Listen to this, honey. | Послушай-ка это, милая. |
| Stop what, honey? | Что не получилось, милая? |
| Are you having fun, honey? | Тебе нравится, милая? |
| So please, Emma, honey... | Пожалуйста, Эмма, милая... |
| I'm really... I'm really sorry, honey. | Мне очень жаль, милая. |
| Debbie: I know that, honey. | Я знаю, милая. |
| Maybe you are, honey. | Может быть, милая. |
| Take good care of Mummy, honey. | Позаботься о мамочке, милая. |
| How are you, honey? | Как поживаешь, милая? |
| You know what, honey? | Ты знаешь, милая? |
| I got her, honey. | Я взял её, милая. |
| What's wrong, honey? | Что такое, милая? |
| Nothing, nothing, honey. | Ничего, ничего, милая. |
| Well you can have him, honey. | Можешь забирать его, милая. |