Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Дорогуша

Примеры в контексте "Honey - Дорогуша"

Примеры: Honey - Дорогуша
Your nights in the park are over for a while, honey. Твои ночи в парке временно закончились, дорогуша.
No, honey, I'm just getting started. Нет, дорогуша, я только начала.
Angel, honey, it's not that easy. Ангел, дорогуша, это не так легко.
I'm not sleeping on the floor, honey. Я не буду спать на полу, дорогуша.
You're in the bedroom, honey... Ты сейчас в спальне, дорогуша...
You're barking up the wrong juniper, honey bun. Вы обвиняете не того, кого следует, дорогуша.
And I know what a signature is, honey. Я знаю, что такое подпись, дорогуша.
Look at your boyfriend, honey. Посмотри на своего парня, дорогуша.
This is what your boyfriend did, honey. Вот что сделал твой друг, дорогуша.
I'm just a fairy, honey. Я всего лишь фея, дорогуша.
Attitude like that will get you some serious time in the cottage, honey. Подобное отношение приведет тебя к долгому сроку в камере, дорогуша.
Nothing first-class about riding in this beast, honey. Нет ничего первоклассного в полете на этом монстре, дорогуша.
Just hold on, honey, and we'll get Liz. Просто держись, дорогуша, и мы получим Лизу.
I don't write the magics, honey. Я не пишу заклинаний, дорогуша.
Don't worry about it, honey. Дорогуша, да не волнуйся ты так.
That has got to stop, honey. С этим пора покончить, дорогуша.
Sorry, honey, he's with me. Извини, дорогуша, он со мной.
Come here, honey... and give me your hand. Подойди, дорогуша, и дай мне руку.
I think you still don't understand, honey. Думаю, ты все еще не поняла, дорогуша.
Teddy isn't sitting at the kids' table, honey, no. Тедди не сидит за детским столом, дорогуша, нет.
Let me tell you something, honey. Вот что я тебе скажу, дорогуша.
You didn't miss me this time, honey. На этот раз ты не промахнулась, дорогуша.
Looks like you could use a hand there, honey. Выглядит так, как будто ты хочешь свалить отсюда, дорогуша.
He doesn't have any money, honey. У него нет денег, дорогуша.
Jackie, honey, grab my purse. Джеки, дорогуша, возьми мою сумочку.