| Honey, you need to conserve your strength. | Милая, тебе бы силы беречь. |
| Honey, she'll be fine. | Милая, с ней всё будет прекрасно. |
| Honey, people stopped using Friendster five years ago. | Милая, Френдстером уже пять лет как никто не пользуеться. |
| Honey, you've got to keep trying things. | Милая, ты должна продолжать пробовать разные способы. |
| Honey, you sure got a knack. | Милая, у тебя хорошая сноровка. |
| Honey, no one's head's going in my lap. | Милая, никто не ложиться мне на колени. |
| Honey, we've got 300 people coming to a wedding you've been planning for 25 years. | Милая, у нас 300 человек гостей, ты свадьбу 25 лет планировала. |
| Honey, I don't care about the drugs or whatever he's into. | Милая, мне плевать на наркотики или на чём там сидит. |
| Honey, I wasn't sleeping with her. | Милая, я не спал с ней. |
| Honey, we talked about this. | Милая, мы говорили об этом. |
| Honey, just let them help you. | Милая, позволь им помочь тебе. |
| Honey, look who came by to see you. | Милая, посмотри, кто пришел повидаться с тобой. |
| Honey, they can't demote you just because you're deaf. | Милая, они не могут понизить тебя в должности, только потому что ты глухая. |
| Honey, that's what the dream police do. | Милая, именно этим и занимается полиция грез. |
| Honey, this is how everyone should live. | Милая, так следовало бы жить всем. |
| Honey, your hair is the best weapon in the fight against your heritage. | Милая, твои волосы - это главное оружие против того, что досталось тебе по наследству. |
| Honey, I know all this is so confusing... | Милая, я знаю, все очень сложно. |
| Honey, I don't think you do. | Милая, не думаю, что ты понимаешь. |
| Honey, they know that you were seeing ian. | Милая, они знают, что ты встречалась с Йеном. |
| Honey, don't let him win. | Милая, не позволюя ему взять верх. |
| Honey, he flew halfway across the country to be with you. | Милая, он пролетел через всю страну, чтобы побыть с тобой. |
| Honey, just let me make sure you get upstairs safe. | Милая, хочу просто убедиться, что ты дойдешь. |
| Honey, look who I found. | Милая, смотри, кого я привёл. |
| Honey, I'm just taking some time for myself. | Милая, я лишь уделяю некоторые время себе. |
| Honey, we don't have to do this. | Милая, мы не должны этого делать. |