Well, I hope he's right, honey. |
Надеюсь, он прав, милая. |
Haddie, you look great, honey. |
Хэдди, чудесно выглядишь, милая. |
Lyla, honey, please don't leave me. |
Лайла, милая, пожалуйста, не покидай меня. |
Well, honey, it's the astronomy building. |
Ну милая, это же астрономический корпус. |
Mona, honey, Jimmy Junior's on the phone. |
Мона, милая, звонит Джими мл. |
Do you know what this is, honey? Child: Celery. |
Ты знаешь, что это такое, милая? Р: Сельдерей. |
Claire, honey, your guests are here. |
Клэр, милая, наши гости уже пришли. |
You are doing amazing, honey. |
У тебя хорошо получается, милая. |
We're glad to have you here, honey. |
Мы так рады, что ты здесь, милая Правда. |
You're not the Terminator, honey. |
Ты же не Терминатор, милая моя. |
Honestly, honey, he's not a ghost. |
Честно, милая, он не призрак. |
All right, I know you're upset honey. |
Так, хорошо, милая, я знаю, ты сейчас расстроена. |
You always do such a good job of getting the food, honey. |
Милая, у тебя так хорошо получается заказывать еду. |
I don't think you should touch me, honey. |
Милая, я не думаю, что тебе стоит ко мне прикасаться. |
Cy wants you up there, honey. |
Милая, Сай хочет чтоб ты поднялась. |
I haven't even had a chance to unpack yet, honey. |
У меня еще не было возможности даже распаковаться, милая. |
Well, honey, you didn't. |
Нет, милая, это не так. |
No, honey, see this is a male-bonding thing. |
Нет, милая, это часть мужской дружбы. |
That is delicious, honey, really. |
Очень вкусно, милая, действительно. |
Even if I don't crack this case, honey, my experiences alone... |
Даже если я не раскрою это дело, милая, мой опыт... |
I'm so sorry about the pie, honey. |
Прости, что так вышло с пирогом, милая. |
Well, enough about us, honey. |
Ну, хватит о нас, милая. |
Katie, honey, Mom and Dad are here. |
Кэти, милая, мама и папа пришли. |
It's OK, honey, he'll save you. |
Все в порядке, милая, он спасёт тебя. |
I'm fine, honestly, honey. |
Я в порядке, честно, милая. |