| Honey, this is nuts. | Милая, это безумие. |
| Honey, don't cry. | Не плачь, милая. |
| Honey, are you okay? | Милая, ты как? |
| Honey, can we call a truce? | Милая, давай объявим перемирие. |
| Honey, I'm your mother. | Милая, я твоя мама. |
| Honey, what's this all about? | Милая, вы о чем? |
| THAT'S YOU, HONEY. | Это ты, милая. |
| Honey, forgive me. | Милая, прости меня. |
| Honey, am I making sense? | Милая, поняла ли ты? |
| Honey, we have to talk. | Милая, нам надо поговорить. |
| Honey, I'm a businessman. | Милая, я же бизнесмен. |
| Honey, you're embarrassing yourself. | Милая, тебе не стыдно? |
| Honey, go up. Up. | Поднимайся, милая, поднимайся. |
| Honey, please understand... | Милая, пожалуйста, пойми... |
| Honey, how are you? | Как дела, милая? |
| Honey, there is nothing - aah! | Милая, там ведь ничего... |
| Honey, we're home! | Милая, мы дома! |
| Honey, stay upstairs. | Милая, вернись к себе. |
| Honey, what do you see? | Милая, что ты видишь? |
| Honey, I'm sorry. | Милая, мне жаль. |
| Honey, I already have | Милая, я уже простил. |
| Honey, lock the door. | Милая! Запри дверь. |
| Honey, you're killing me. | Милая, ты меня расстраиваешь. |
| Honey... Come here. | Милая... Иди ко мне. |
| Honey, show him. | Милая, покажи. О! |