| Honey, you know, we've been through so much, and... | Милая, ты знаешь, мы через столькое прошли, и... |
| Molly? Honey, come eat. | Молли, пойдём есть, милая. |
| Honey, it's me, Sookie. | Милая, это я, Соки. |
| Honey, lately you've been keeping your distance. | Милая, в последнее время ты слишком холодна со мной... |
| Honey, I broke 2 savings programs to build my house. | Милая, я вложила вклады с 2-х сберегательных программ на постройку дома. |
| Honey, come over and meet our new sheriff. | Милая, подойди и познакомься с нашим новым шерифом. |
| Honey, you empowered us to do this. | Милая, ты уполномочила нас на это. |
| Honey, you're not even dressed. | Милая, ты еще не одета. |
| Honey, your father knows the president. | Милая, папа знаком с президентом. |
| Honey, I had to tell him that. | Милая, мне пришлось ему сказать. |
| Honey, keep the alcohol flowing. | Милая, пусть алкоголь течет рекой. |
| Sorry. Honey, you got to get closer to the gator. | Извини, милая, но тебе надо встать поближе к аллигатору. |
| Honey, this is prison, not a flea market. | Милая, это тюрьма, а не блошиный рынок. |
| Honey, I talked to everyone. | Милая, я говорил со всеми. |
| Honey, sweetheart, I am so sorry I'm late. | Дорогая, милая, мне очень жаль, что я опоздал. |
| Honey, she needs a father, not a playmate. | Милая, ей нужен отец, а не товарищ для игры. |
| Honey, they're saying the specs are wrong For the whole foundation. | Милая, говорят, что вся спецификация на фундамент неправильная. |
| Honey, I'm ready to stalk him. | Милая, я сам готов его преследовать. |
| Honey, I would love to go. | Милая, я с удовольствием с тобой пойду. |
| Honey, that's what she's saying. | Милая, она об этом и говорит. |
| Honey, it's my birthday. | Милая, у меня сегодня день рожденья. |
| Honey, we asked u to join us at our wives meeting Now that you yourself are a wife. | Милая, мы попросили тебя присоединиться к нашему собранию жён теперь, когда ты сама стала женой. |
| Honey, everybody, calm down. | Милая, вы все, успокойтесь. |
| Honey, you know you have to. | Милая, ты знаешь, что должна. |
| Honey, that's not why I was asking. | Милая, я не о деньгах спрашивал. |