Английский - русский
Перевод слова Honey

Перевод honey с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорогая (примеров 3208)
Yes, honey, I am because it is ugly. Да, дорогая, потому что он ужасен.
Honey, here's what I've decided, After thinking about our conversation. Дорогая, вот что я решила после того, как обдумала наш разговор.
(woman) Honey. you want to try calling from a different phone? Дорогая, может, попробуешь позвонить с другого телефона?
For you, honey. Ради тебя, дорогая.
You got to at least try, honey! Хоть постарайся, дорогая!
Больше примеров...
Милая (примеров 3189)
Look, honey, you can try and rewrite history all you want. Слушай, милая, ты пожешь постараться переписать историю, если хочешь.
Then what is it, honey? Тогда что такое, милая?
That's fantastic, honey. Это фантастика, милая.
You'll like it. Honey. Вам понравится там, милая.
Honey, take the boys inside. Милая, отведи мальчиков домой.
Больше примеров...
Милый (примеров 1909)
I'm fine. Look, honey in an ideal world there'd be no her and your father would look like Sting. Слушай, милый в идеальном мире ее бы не было, а твой отец был бы похож на Стинга
Honey, the key chain was a bust. Милый, цепочка для ключей - это отстой.
Honey, why do we keep this car? Милый, почему мы всё ещё держим эту машину?
Honey, honey, I heard... Да, мой милый...
Why, thank you, honey. Вот спасибо, милый.
Больше примеров...
Дорогой (примеров 1704)
I think they look delicious, honey. Думаю, они выглядят аппетитно, дорогой.
honey, I got pregnant way too young. Дорогой, я забеременела слишком рано.
Honey, they got the sponsors. Дорогой, у них есть спонсоры.
I'm glad, honey. Я рада, дорогой.
All right, honey, have a good time. Хорошо тебе повеселиться, дорогой.
Больше примеров...
Мед (примеров 313)
Corymbia citriodora is an important forest tree, in demand for structural timber and for honey production. Эвкалипт лимонный имеет важное значение из-за спроса на древесину и мед.
Please honey, it seems to me you love to see me crying. Пожалуйста, мед, мне кажется, Вы любите меня плакать.
Bees may produce honey and silk worms may produce silk. Пчелы вырабатывают мед, шелковичные черви - шелк.
That is why we need honey. Вот почему нам нужен мед.
It is lineman, honey. Это обходчик, мед.
Больше примеров...
Дорогуша (примеров 290)
Let me tell you something, honey. Позволь кое-что тебе сказать, дорогуша.
What have you gotten into, honey? Что зто с тобой, дорогуша?
Honey, I make my money on tips. Дорогуша, я зарабатываю на чаевых.
I'm not deaf, honey. Я не глухая, дорогуша.
And you know what, honey? И знаешь что, дорогуша?
Больше примеров...
Детка (примеров 276)
Reel him in and reward him with a bunch of money, honey. Хватай его и поощряй кучей бабла, детка.
Honey, you're kind of starting to worry us a little. Пошутите и уходите Детка, ты немножко начинаешь нас тревожить
Honey, you don't really think I want to hurt you? Детка, ты же не думаешь, что я способен тебя обидеть?
Honey, that's not true. Детка, это неправда.
Honey, you recognize me. Детка, ты узнаешь меня?
Больше примеров...
Сладкий (примеров 118)
Slave, honey, is that the pizza? Рааб, сладкий, это пицца?
Don, honey, no way to come up with that money? Дон, сладкий, не придумал, где достать бабки?
How's your day going, honey? Как идут дела, сладкий?
Under the dazzling sun, he toils to collect the honey of tenderness - and bestows it on me where I'm waiting in the cool, dark hive. Сладкий нектар нежности, под палящими лучами солнца - весь достается мне - измученной ожиданием в темном и холодном улье.
When served honey gathered by carpathian bees - you will smell a sweet scent around. А когда Вам на стол подадут особеный мед и мед в сотах от карпатских пчел - вокруг воцарится сладкий аромат.
Больше примеров...
Солнышко (примеров 204)
Ted, honey, it was not a great night. Тед, солнышко, вчера вечером не было супер.
Meg, honey, it's Mom. Мег, солнышко, это мама.
Okay, honey, of course we will. Хорошо, солнышко, конечно мы приедем.
You know, it happens sometimes, honey. Знаешь, иногда такое случается, солнышко.
Don't move, honey! Не двигайся, солнышко!
Больше примеров...
Родной (примеров 43)
Honey, he was your father. Родной, он был твоим отцом.
Jay. Please, honey. Пожалуйста, Джей, родной.
Good night, honey. Спокойной ночи, родной.
Honey, I'm right here. Родной, все в порядке.
Honey, l believe you. Я тебе верю, родной.
Больше примеров...
Малыш (примеров 55)
Sam, honey, come to mommy. Сэм, малыш, иди к маме.
You don't have anything I want, honey. У тебя нет того, что мне надо, малыш.
Come on, honey. Не плачь, малыш.
I got you, honey. Я взял тебя, малыш.
I'm sorry, honey. Мне очень жаль, малыш.
Больше примеров...
Милочка (примеров 81)
No, honey, not where you're from. Нет, милочка, мы не спрашивали, откуда ты.
Go ahead, honey, kiss him! Давай, милочка, поцелуй его!
Don't sweat it, honey. Не волнуйся, милочка.
I kill people, honey. Я убиваю людей, милочка.
Honey, I have neighbors! Милочка, у меня же соседи. "На помощь".
Больше примеров...
Медовый (примеров 28)
Three folk holidays: Honey, Apple and Nut Spas - in the restaurant "Opanas"! Три народных праздника: Медовый, Яблочный и Ореховый Спас - в ресторане "Опанас"!
These are such techniques as tai massage, tantric massage, Tibetan massage, Chinese massage, acupressure, vacuum massage, spa-massage, under-water massage, honey massage, cups massage, etc. Это такие техники массажа как: тайский массаж, тантрический массаж, тибетский массаж, китайский массаж, точечный массаж, вакуумный массаж, спа массаж, подводный массаж, медовый массаж, баночный массаж и другие.
The general regeneration of your body, which we indulge in our perfect services such as e.g. chocolate massages, mud baths, thai massages, honey massages a lava stone massages, will help you to energize yourself and strenghten your health. Полная регенерация Вашего тела, которую Вам принесут наши отличные службы, как например шоколадный массаж, грязевые ванны, тайский массаж, медовый массаж, массаж лавиновыми камнями, поможет Вам начерпать новую энергию и укрепить Ваше здоровье.
Saddle up, honey, because we are honeymooning out west. По коням, дорогая, у нас медовый месяц на Диком Западе.
Honey, did you tell them about our honeymoon plans? Дорогой, ты уже рассказал им о наших планах на медовый месяц?
Больше примеров...
Любимый (примеров 28)
Joe, honey, it's me. Джо, любимый, это я.
Here, honey, eat this. Сюда, любимый, съешь это.
Honey, you wouldn't believe what happened Любимый, не поверишь, что сегодня было.
That's amazing, honey! Это же чудесно, любимый.
Honey, he's your best lizard friend. Детка, он твой любимый ящер.
Больше примеров...
Хани (примеров 54)
No, that was Honey West. Нет, она была в «Хани Уэст».
Honey has given me all we need. Хани дала мне все, что нужно.
You walk into a bar, Honey, you sit straight down or you scan it first? Хани, ты когда заходишь в бар - сразу садишься, или сначала оглядываешься по сторонам?
Let's go find Honey. Пойдём, найдём Хани.
Honey, come quick. Хани... Хани, быстрее!
Больше примеров...
Сладенькая (примеров 11)
Honey, it's time to get your swerve on. Сладенькая, пришло время развернуться на 180 градусов...
You know the drill, honey pie. Ты знаешь правила, сладенькая.
We weren't laughing, honey. Мы не смеялись, сладенькая.
I'm sorry, too, honey bunny. Я тоже извиняюсь, сладенькая.
Ellie, honey, sweetie pie... Элли, милая, сладенькая моя...
Больше примеров...