| Juanita, honey, I'm sorry! | Хуанита, милая, прости... |
| What's your name, honey? | Как тебя зовут, милая? |
| Just take a break, honey. | Просто отдохни, милая. |
| Can I come in, honey? | Милая, мне можно войти? |
| We're here, honey. | Мы здесь, милая. |
| You're a lucky girl, honey. | Ты везучая девочка, милая. |
| I'm not mad, honey. | Не сержусь, милая. |
| It looks bad, honey. | Выглядит плохо, милая. |
| It will be all right, honey. | Всё будет хорошо, милая. |
| No, honey, I do. | Нет милая, должна. |
| Sure I will, honey. | Конечно смогу, милая. |
| Stay with us, honey bun. | Оставайся с нами, милая. |
| all here for you, honey. | Все здесь, милая. |
| Great news, honey. | Отличные новости, милая. |
| Don't worry, honey. | Не волнуйся, милая. |
| I'll save you, honey! | Я спасу тебя, милая! |
| ~ Of course you're nervous, honey. | Конечно, нервничаешь, милая. |
| I'm fine, honey. | Я в порядке, милая. |
| I have to go now, honey. | Мне нужно идти, милая. |
| Something else, honey? | Что-то ещё, милая? |
| Then what is it, honey? | Тогда что такое, милая? |
| You mean protection, honey. | Ты имеешь ввиду запретительный, милая. |
| Hold on a minute, honey. | Подожди минутку, милая. |
| A dream come true, honey. | Сон стал явью, милая. |
| It's your turn, honey. | Твоя очередь, милая! |