Английский - русский
Перевод слова Honey
Вариант перевода Милая

Примеры в контексте "Honey - Милая"

Примеры: Honey - Милая
Honey... why don't you go to your crazy place? Милая... почему бы тебе не в психовонное состояние.
Honey, everything's fine. Everything's fine. Милая, всё хорошо, всё замечательно.
Honey, let's just give him some thinking space, okay? Милая, пусть он лучше сам разберётся, хорошо?
Honey, since you've started playing, you ruined the Zen-Phoria pitch, you've attacked people who loved you, and you let your personal grooming go to hell. Милая, с тех пор, как ты начала играть, ты запорола проект с Дзен-форией, ты обидела людей, которые тебя любят, и далеко и надолго послала понятие о гигиене.
Honey, I told you not to be over-excited, right? Милая, раз твой бизнес идёт хорошо, я тоже могу вернуться к воплощению своей мечты?
HONEY, THERE IS NO WAY WE CAN SQUEEZE Милая. Мы никак не сможем затолкать столько гостей в наш дом.
Honey, I want you to feel comfortable to talk to me about anything you want to talk about. Милая, я хочу, чтобы ты могла говорить со мной абсолютно обо всем.
If you knew the real me. Honey, I want nothing more Милая, мне не нужно ничего более
Honey, what are you talking about? Милая, ты так долго ждала этого приема у врача.
Jules, it's my mom. Honey, just please try to stay out of this, okay? Милая, просто, пожалуйста, попробуй не вмешиваться, хорошо?
Honey, I'm hoping my son's first time Is a little more romantic, a little less "hold on tight!" Милая, я надеюсь, что у моего сына "первый раз" будет немного романтичнее и менее задорным.
Honey, would you feel better... if I went out and gave that butterfly valve a twist now? Милая, ты почувствуешь себя лучше, если я сейчас пойду и поверчу эту дроссельную заслонку туда-сюда?
Honey, with all you do for me, Including going to the gym four times a week Милая, всё что ты делаешь для меня, включая посещение спортзала четыре раза в неделю чтобы поддержать мой интерес...
Honey, if you can balance on a four-inch beam, don't tell me you can't balance a 24-ounce beverage. Милая, если ты можешь балансировать на четырехдюймовом бревне, не говори, что ты не можешь управиться с напитком в 24 унции.
[DOORBELL RINGS] GET YOUR COSTUME ON, HONEY. THE TRICK OR TREATERS ARE HERE! Надевай костюм, милая, собиратели сладостей здесь.
Honey, I want that more than anyone, And soon as I get paley on our team - We're not talking about two days; we're talking about a lifetime Милая, я этого хочу больше всех, и как только я переманю Пэйли на нашу сторону...
Honey, if it makes you feel any better, for, like, three seconds, you looked... so... cool. Милая, если тебе от этого немного полегчает, хотя бы на три секундочки, ты выглядела так... круто!
Honey, we just want do your best, and we know that his best is better this, okay? Милая, мы просто хотим, чтобы ты сделала все возможное, и мы знаем, что ты можешь лучше.
It just gabage depose honey Это всего лишь крышка мусорного бака, милая
Yes, honey, come on, let's go. Да, милая, поехали.
(All forest sounds stop) Night, honey. Спокойной ночи, милая.
[ADILYN GASPS] Adilyn, honey, you all - ? Адилин, милая, ты...
What's wrong, honey? - What do you care? Что с тобой, милая?
Well, I think these guys have day jobs, honey. Милая, ребята вообще-то работают.
Sure, honey. I'll talk to them, okay? Да, милая, поговорю.