Английский - русский
Перевод слова Guatemala
Вариант перевода Гватемала

Примеры в контексте "Guatemala - Гватемала"

Примеры: Guatemala - Гватемала
Costa Rica, Guatemala, Dominican Republic, United Republic of Tanzania, Ghana, Maldives, Sri Lanka, Honduras, Nicaragua, El Salvador Коста - Рика, Гватемала, Доминиканская Республика, Объединенная Республика Танзания, Гана, Мальдивские Острова, Шри-Ланка, Гондурас, Никарагуа, Сальвадор
The Netherlands recognized that Guatemala faced a number of human rights challenges and asked about the impact of new human rights institutions on impunity and on corruption as a source of human rights abuses. Представитель Нидерландов признал, что Гватемала сталкивалась с рядом трудностей в области прав человека, и спросил, какое воздействие новые правозащитные институты оказали на состояние безнаказанности и на коррупцию как источника злоупотреблений в области прав человека.
Also, in the international context, Guatemala is party to the United Nations International Bill of Human Rights, the body of United Nations human rights treaties, and other universal and regional instruments. Что касается международного плана, то Гватемала приняла Всеобщую декларацию прав человека Организации Объединенных Наций, комплекс договоров о правах человека Организации Объединенных Наций и другие международно-правовые акты как всемирной, так и региональной системы.
Ecuador and Guatemala reported that they had established the Civil Corruption Control Commission and the Commission for Transparency and against Corruption, respectively, to pursue full implementation of paragraph 1, and cited relevant legislation. Гватемала и Эквадор сообщили о создании, соответственно, Комиссии по гражданскому контролю за коррупцией и Комиссии по обеспечению прозрачности и борьбе с коррупцией с целью обеспечить полное осуществление пункта 1, а также привели соответствующее законодательство.
Ecuador stated that its system of procurement was partially designed to prevent corruption (para. 1 (a)), while Guatemala and Panama assessed their systems of procurement as being designed to prevent corruption, and thus fully compliant with paragraph 1 (a). Эквадор заявил, что его система закупок частично предназначена для предупреждения коррупции (пункт 1 (а)), в то время как Гватемала и Панама оценили свои системы закупок как предназначенные предупреждать коррупцию и тем самым соблюдающие пункт 1 (а).
Guatemala, noting that Chile only recognizes undocumented migrants' access to health care and education in some special situations, asked how Chile intends to ensure that all migrants access health and education services. Гватемала, отметив, что Чили признает право доступа не имеющих документов мигрантов к услугам здравоохранения и образования только в некоторых особых ситуациях, поинтересовалась, как Чили намеревается обеспечить доступ всех мигрантов к медицинским и образовательным услугам.
Have the crimes specified in the relevant international conventions been included as extraditable offences in the bilateral treaties which Guatemala has concluded with other countries, in accordance with the provisions of United Nations conventions on terrorism? Просьба указать, были ли включены преступления, предусмотренные в соответствующих международных конвенциях, в качестве подлежащих выдаче преступлений в двусторонние договоры, которые Гватемала заключила с разными странами, как это предусматривается в конвенциях Организации Объединенных Наций о борьбе с терроризмом.
Argentina, Australia, Belgium, Brazil, Canada, Colombia, Croatia, Cyprus, Denmark, Ecuador, France, Guatemala, Italy, Monaco, Morocco, Netherlands, Peru, Philippines, Poland and Portugal: draft resolution Австралия, Аргентина, Бельгия, Бразилия, Гватемала, Дания, Италия, Канада, Кипр, Колумбия, Марокко, Монако, Нидерланды, Перу, Польша, Португалия, Филиппины, Франция, Хорватия и Эквадор: проект резолюции
Belgium, Bolivia, Costa Rica, Cuba, Denmark, Dominican Republic, Ecuador, Estonia, Finland, Germany, Greece, Guatemala, Hungary, Latvia, Nicaragua, Peru, Portugal, Slovenia and Spain: draft resolution Бельгия, Боливия, Венгрия, Гватемала, Германия, Греция, Дания, Доминиканская Республика, Испания, Коста-Рика, Куба, Латвия, Никарагуа, Перу, Португалия, Словения, Финляндия, Эквадор и Эстония: проект резолюции
Australia, Bolivia, Chile, Colombia, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, France, Gambia, Guatemala, Ireland, Mexico, Morocco, Nepal, Nicaragua, Nigeria, Peru, Romania, Senegal, South Africa and Venezuela: draft resolution Австралия, Боливия, Венесуэла, Гамбия, Гватемала, Доминиканская Республика, Ирландия, Колумбия, Куба, Марокко, Мексика, Непал, Нигерия, Никарагуа, Перу, Румыния, Сальвадор, Сенегал, Франция, Чили, Южная Африка и Эквадор: проект резолюции
Andorra, Argentina, Austria, Azerbaijan, Bolivia, Costa Rica, Croatia, Ethiopia, Georgia, Guatemala, Indonesia, Italy, Kazakhstan, Kyrgyzstan, Lesotho, Liechtenstein, Nepal, Pakistan, Serbia and Montenegro, Slovenia, Switzerland and Tajikistan: draft resolution Австрия, Азербайджан, Андорра, Аргентина, Боливия, Гватемала, Грузия, Индонезия, Италия, Казахстан, Коста-Рика, Кыргызстан, Лесото, Лихтенштейн, Непал, Пакистан, Сербия и Черногория, Словения, Таджикистан, Хорватия, Швейцария и Эфиопия: проект резолюции
Argentina, Colombia, Costa Rica, Côte d'Ivoire, El Salvador, Fiji, Guatemala, Haiti, India, Mexico, Panama, Peru, Rwanda, Senegal, Swaziland, Trinidad and Tobago, United Republic of Tanzania and Uruguay: draft resolution Аргентина, Гаити, Гватемала, Индия, Колумбия, Коста-Рика, Кот-д'Ивуар, Мексика, Объединенная Республика Танзания, Панама, Перу, Руанда, Сальвадор, Свазиленд, Сенегал, Тринидад и Тобаго, Уругвай и Фиджи: проект резолюции
cc Bahamas, Bahrain, Burundi, Comoros, Guatemala, Philippines, Qatar, Saint Kitts and Nevis and Trinidad and Tobago. сс Багамские Острова, Бахрейн, Бурунди, Гватемала, Катар, Коморские Острова, Сент-Китс и Невис, Тринидад и Тобаго и Филиппины.
Presentations and papers given at conferences, seminars and forums at national and foreign university centres (Panama, Costa Rica, Mexico, Venezuela, Nicaragua, Honduras, Ecuador, Chile, Guatemala, Spain, Canada, Austria, Italy). конференции и выступления на конгрессах, семинарах, форумах в национальных и иностранных университетских центрах (Панама, Коста-Рика, Мексика, Венесуэла, Никарагуа, Гондурас, Эквадор, Чили, Гватемала, Испания, Канада, Австрия, Италия)
Argentina, Bulgaria*, Chile, Costa Rica*, Denmark*, Dominican Republic*, Estonia*, Finland*, France, Guatemala, Iceland*, Italy, Latvia, Madagascar, Netherlands*, Аргентина, Болгария , Венесуэла, Гватемала, Дания , Доминиканская Республика , Исландия , Италия, Коста-Рика , Латвия, Мадагаскар, Нидерланды , Польша, Португалия, Словения , Финляндия , Франция, Чили, Швеция и Эстония :
Brazil/Nordeste, Caribbean regional programme, Costa Rica, Egypt, Guatemala, Guyana, Honduras, Mauritius, Mozambique, Namibia, Panama, Paraguay, Spain, South Africa, Suriname Бразилия/Северо-восток страны, Гайана, Гватемала, Гондурас, Египет, Испания, Коста-Рика, Маврикий, Мозамбик, Намибия, Панама, Парагвай, региональная программа для Карибского бассейна, Суринам, Южная Африка
Austria, Belgium, Brazil, Chile, Czech Republic, Ecuador, Finland, France, Guatemala, Hungary, Ireland, Mexico, Netherlands, Norway, Panama, Paraguay, Peru, Poland and Portugal: draft resolution Австрия, Бельгия, Бразилия, Венгрия, Гватемала, Ирландия, Мексика, Нидерланды, Норвегия, Панама, Парагвай, Перу, Польша, Португалия, Финляндия, Франция, Чешская Республика, Чили и Эквадор: проект резолюции
In cooperation with the United Nations Forum on Forests within the framework of the environment-related conventions of Antigua, Guatemala, Lima and Cartagena and of the Programme of Cooperation for the Upper South-West Atlantic В сотрудничестве с Форумом Организации Объединенных Наций по лесам в рамках экологических конвенций, заключенных в Антигуа, Гватемала, Лиме и Картахене, а также программы сотрудничества для верхнего сектора юго-западной части Атлантического океана
Brazil, Canada (2), Costa Rica, Denmark, Department of Political Affairs, the European Union, France, Force Commanders (MONUC, UNIFIL, and UNMIL), Guatemala, India (2), Norway and the United Kingdom (3) Бразилия, Гватемала, Дания, Департамент по политическим вопросам, Европейский союз, Индия (2), Канада (2), командующие силами (МООНДРК, ВСООНЛ, МООНЛ), Коста-Рика, Норвегия, Соединенное Королевство (3) и Франция
Countries covered by the series include Angola, Bangladesh, Bolivia (Plurinational State of), Cambodia, Egypt, Equatorial Guinea, Guatemala, India, Kenya, Madagascar and the United States of America. Participation in meetings of the United Nations В число стран, охваченных в публикациях этой серии, входят Ангола, Бангладеш, Боливия (Многонациональное Государство), Гватемала, Египет, Индия, Камбоджа, Кения, Мадагаскар, Соединенные Штаты Америки и Экваториальная Гвинея.
(a) Apprehension and arrest of the suspect (Azerbaijan, Canada, Finland, Germany, Guatemala, Ireland, Liechtenstein, Lithuania, Netherlands, Norway, Pakistan, Panama, Peru, Romania, Samoa, Sweden, United States and Zimbabwe); а) задержание и арест подозреваемого (Азербайджан, Гватемала, Германия, Зимбабве, Ирландия, Канада, Литва, Лихтенштейн, Нидерланды, Норвегия, Пакистан, Панама, Перу, Румыния, Самоа, США, Финляндия и Швеция);
(b) Custodial status of the accused and any pending changes to that status (Azerbaijan, Canada, El Salvador, Estonia, Guatemala, Ireland, Netherlands, Norway, Pakistan, Romania, Samoa and United States); Ь) содержание обвиняемого под стражей и любые предполагаемые изменения этой меры пресечения (Азербайджан, Гватемала, Ирландия, Канада, Нидерланды, Норвегия, Пакистан, Румыния, Сальвадор, Самоа, США и Эстония);
(c) Treatment and rehabilitation for psychological injuries (Estonia, Finland, Germany, Guatemala, Ireland, Liechtenstein, Lithuania, Mexico, Netherlands, Norway, Pakistan, Panama, Sweden and United States); с) лечение и восстановление трудоспособности в случае психологических травм (Гватемала, Германия, Ирландия, Литва, Лихтенштейн, Мексика, Нидерланды, Норвегия, Пакистан, Панама, США, Финляндия, Швеция и Эстония);
(e) Funeral expenses (Estonia, Finland, Germany, Guatemala, Ireland, Liechtenstein, Lithuania, Mexico, Netherlands, Norway, Pakistan, Panama, Peru, Sweden and United States); ё) расходы на погребение (Гватемала, Германия, Ирландия, Литва, Лихтенштейн, Мексика, Нидерланды, Норвегия, Пакистан, Панама, Перу, США, Финляндия, Швеция и Эстония);
MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF GUATEMALA AND THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF MEXICO ON THE PROTECTION OF WOMEN AND CHILDREN FROM SMUGGLING AND TRAFFICKING ON THE BORDER BETWEEN GUATEMALA AND MEXICO МЕМОРАНДУМ О ДОГОВОРЕННОСТИ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РЕСПУБЛИКИ ГВАТЕМАЛА О ЗАЩИТЕ ЖЕНЩИН И НЕСОВЕРШЕННОЛЕТНИХ ЖЕРТВ ТОРГОВЛИ ЛЮДЬМИ НА ГРАНИЦЕ МЕЖДУ ГВАТЕМАЛОЙ И МЕКСИКОЙ