Английский - русский
Перевод слова Guatemala
Вариант перевода Гватемала

Примеры в контексте "Guatemala - Гватемала"

Примеры: Guatemala - Гватемала
Lastly, Guatemala reaffirms its commitment to participate actively in future discussions on this question. Наконец, Гватемала еще раз заявляет о своей приверженности активному участию в будущих обсуждениях этого вопроса.
Guatemala participated actively in the High-level Dialogue on International Migration and Development held in this same Hall less than a week ago. Гватемала принимала активное участие в Диалоге на высоком уровне по вопросам международной миграции и развития, который проходил в этом зале менее двух недель назад.
Guatemala pledges to participate actively in the debates planned for this year. Гватемала обещает принимать активное участие в прениях, запланированных на этот год.
Mr. Aguirre (Guatemala) said that his country continued to suffer the effects of the 2005 hurricane season. Г-н Агирре (Гватемала) отмечает, что его страна по-прежнему страдает от последствий сезона ураганов 2005 года.
In 2004, El Salvador and Guatemala removed all restrictions along their border. В 2004 году Гватемала и Сальвадор отменили все ограничения, действовавшие на их границе.
Like Guatemala, all countries can be or have been societies of origin, transit or destination at some time in their history. Как и Гватемала, все страны на каком-то этапе истории являлись странами происхождения, транзита или назначения.
The outcomes of such initiatives were first applied in the region that includes Nicaragua, Guatemala, El Salvador and Honduras. Итоговые рекомендации таких инициатив были впервые опробованы в таких странах нашего региона, как Никарагуа, Гватемала, Сальвадор и Гондурас.
Guatemala recognizes the right of asylum which it grants in accordance with international practice. Гватемала признает право на убежище и предоставляет его в соответствии с международной практикой.
Guatemala has also signed the following agreements concerning judicial assistance: Кроме того, хотелось бы отметить, что Гватемала подписала следующие конвенции в области оказания юридической помощи:
On 3 June 2002 Guatemala signed the Inter-American Convention against Terrorism. З июня 2002 года Гватемала подписала Межамериканскую конвенцию о предотвращении и искоренении терроризма.
In Central America, a customs union came into operation between El Salvador, Guatemala, Honduras and Nicaragua in mid-1993. В Центральной Америке Сальвадор, Гватемала, Гондурас и Никарагуа создали в середине 1993 года таможенный союз.
The death penalty violates the American Convention on Human Rights, to which Guatemala is a party. Смертная казнь является также нарушением Американской конвенции о правах человека, в число участников которой входит и Гватемала.
During demining operations conducted between January 2001 and March 2004, Guatemala had destroyed 169 explosive artefacts, some of which were anti-personnel mines. В ходе операций по разминированию, проводившихся с января 2001 по март 2004 года, Гватемала уничтожила 169 взрывоопасных артефактов, причем некоторые из них были противопехотными минами.
He stressed that all competent national institutions were in favor of Guatemala making that declaration. Он подчеркивает, что все компетентные национальные учреждения высказались за то, чтобы Гватемала сделала соответствующее заявление.
Mr. ELLINGTON LAMBE (Guatemala) said that the national policy for combating discrimination was the main priority of the government. Г-н ЭЛЛИНГТОН ЛАМБЕ (Гватемала) говорит, что национальная политика по борьбе с дискриминацией является основным приоритетом правительства.
However, he had the impression that Guatemala would welcome additional support from the OHCHR secretariat. Вместе с тем у него сложилось впечатление, что Гватемала приветствовала бы дополнительную поддержку со стороны секретариата УВКПЧ.
Egypt, Guatemala, Indonesia and Tunisia reported that their legislation did not allow the use of any of those investigative techniques. Египет, Гватемала, Индонезия и Тунис сообщили о том, что их законодательство не разрешает использовать ни один из этих методов расследования.
Only seven States provided negative responses (Algeria, El Salvador, Estonia, Guatemala, Morocco, Portugal and Sweden). Отрицательные ответы представили лишь семь государств (Алжир, Гватемала, Марокко, Португалия, Сальвадор, Швеция и Эстония).
Two States reported on the existence of some regulations related to the manufacturing of firearms (Ecuador and Guatemala). Два государства сообщили о наличии в их странах ряда положений, регулирующих изготовление огнестрельного оружия (Гватемала и Эквадор).
Please give details of how the Safe Guatemala programme relates to the peace agreements. Просьба представить подробную информацию относительно того, как соотносятся между собой программа "Гватемала: надежность и безопасность" и мирные соглашения.
Guatemala planned to implement a series of legislative reforms to improve security and combat corruption in prisons (question 28). Гватемала планирует провести ряд законодательных реформ, направленных на повышение безопасности и преодоление коррупции в тюрьмах (вопрос 28).
Those measures applied to Guatemala City only. Эти меры применяются только в городе Гватемала.
Guatemala had no unified statistics relating to allegations of torture. Гватемала располагает полными статистическими данными, касающимися утверждений о применении пыток.
In 2005, over 800 children - a majority of them female - had been killed in Guatemala City. В 2005 году в городе Гватемала было убито более 800 детей - большинство из них девочки.
Guatemala hoped that the General Assembly would adopt the draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as soon as possible. Гватемала выражает надежду на то, что Генеральная Ассамблея в кратчайшие сроки примет проект декларации прав коренных народов.